<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://future.figucarolina.org//w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Indi</id>
	<title>Future Of Mankind - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://future.figucarolina.org//w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Indi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//Billy_Meier/Special:Contributions/Indi"/>
	<updated>2026-04-21T21:00:51Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.1</generator>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Power_of_the_Thoughts,_Feelings_and_the_Psyche&amp;diff=19799</id>
		<title>The Power of the Thoughts, Feelings and the Psyche</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Power_of_the_Thoughts,_Feelings_and_the_Psyche&amp;diff=19799"/>
		<updated>2013-04-08T10:17:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indi: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Articles by others]]&lt;br /&gt;
[[Category:Philosophy, Spirituality and Meditation]]&lt;br /&gt;
{{officialauthorised}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Power of the Thoughts, Feelings and the Psyche&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;or… driven by wild mustangs and the delicate movements of the wings of a butterfly&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* From FIGU-Bulletin No. 70, 16th March 2010&lt;br /&gt;
* Author: Hans-Georg Lanzendorfer&lt;br /&gt;
* Translation by Robyn Foley, 16th Jan 2013, [http://au.figu.org/power_thoughts.html FIGU-Landesgruppe Australia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The psyche is to the human being a mighty and immense power plant. As a very important and significant quality of his/her personality and his/her consciousness, it is able to cause for him/her in the sphere of his/her emotions and emotional life, a horrible hell of depression or the most heavenly peace and harmony on Earth. The psyche is endlessly malleable and versatile. It is an extremely strong bulwark to the human being, even so, still very breakable and exceedingly vulnerable. The language and mode of expression of its essence is the feeling-based manifestation of the human thoughts. With these the human has the possibility, in seconds, to consciously create, make and shape his/her emotions and feelings and in a corresponding manner perceive, experience and live them with his/her psyche. The psyche is to him/her a valuable and half-material, physical instrument through which true control and use of his/her mental world and imagination can be experienced and become a tangible experience. &lt;br /&gt;
| Die Psyche ist dem Menschen ein mächtiges und gewaltiges Kraftwerk. Als gewichtiger und bedeutender Wert seiner Persönlichkeit und seines Bewusstseins vermag sie ihm in den Bereichen seiner Emotionen und des Gefühlslebens ein fürchterliches Höllenreich der Schwermut oder den himmlischen Frieden und Harmonie auf Erden zu bereiten. Die Psyche ist endlos formbar und wandlungsfähig. Sie ist dem Menschen ein äusserst starkes Bollwerk, dennoch sehr zerbrechlich und überaus verletzlich. Die Sprache und Ausdrucksweise ihrer Wesenheit ist die gefühlsmässige Manifestation der menschlichen Gedanken. Mit diesen hat der Mensch die Möglichkeit, in Sekundenschnelle seine Emotionen und Gefühle bewusst zu kreieren, zu erschaffen, zu gestalten und in der entsprechenden Art und Weise mit seiner Psyche wahrzunehmen, zu erfahren und zu erleben. Die Psyche ist ihm ein wertvolles und halbmaterielles, körperliches Instrument, durch dessen wahrliche Beherrschung und Nutzung ihm seine gedankliche Welt und seine Phantasien erfahrbar und zu einem erfühlbaren Erleben werden. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| With every single thought and every idea, a specific feeling is generated by which the psyche is shaped, from which also under certain circumstances, emotions originate. Hence, any feeling-based condition and psychical state, emotion and mood of the healthy and cognitively unimpaired human being, in every single second of his/her existence, is the very own and self-created product of his/her own mental consciousness-related processes. In the inner self, through his/her mentally generated feelings as well as externally in his/her physicality, the human being becomes the one who mentally steers, creates, fashions and directs himself/herself. Therefore he himself/she herself causes and makes things happen in every single situation of his/her current life - the prevailing moods, whims, his/her physical condition and general psychical wellbeing. In the conscious shaping of the psychical state by means of the personal thoughts, the creational principles of self- responsibility, self- accountability and self-determination are clearly demonstrated in their immediate effect.&lt;br /&gt;
| Mit jedem einzelnen Gedanken und jeder Idee wird ein ganz bestimmtes Gefühl erzeugt, wodurch die Psyche geformt wird und woraus unter Umständen auch Emotionen entstehen. Daher ist jegliche gefühlsmässige Verfassung und psychische Befindlichkeit, Regung und Stimmung des gesunden und kognitiv unbeeinträchtigten Menschen in jeder einzelnen Sekunde seiner Existenz das ureigene und selbst verursachte Produkt der eigenen gedanklichen und bewusstseinsmässigen Prozesse. Im Innern, durch seine gedanklich erzeugten Gefühle wie auch im Äussern seiner Körperlichkeit, wird der Mensch zu demjenigen, wohin er sich gedanklich steuert, kreiert, gestaltet und lenkt. Somit bewirkt und verursacht er selbst in jeder Situation seines unmittelbar bestimmten Lebens die gegenwärtigen Stimmungen, Launen, seine Verfassung und das allgemeine psychische Wohlbefinden. In der bewussten Gestaltung der psychischen Verfassung durch die persönlichen Gedanken werden die schöpferischen Prinzipien der Selbstverantwortung, der Eigenverantwortung und der Selbstbestimmung in ihrer unmittelbaren Auswirkung klar verdeutlicht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In every single second of his/her daily life the human being is confronted with numerous situations, states of affairs and concerns which require a conscious or unconscious thought process or assimilating process from him/her. Nevertheless, in the course of the day, the human will also be befallen by numerous feelings and moods and sudden impulses, whilst he/she is not immediately conscious of the mental origins and causes. This circumstance of loss of control, leads to various uncontrolled and spontaneous feelings and psychical and consciousness-based states of mind in the human being. Thereby the unstable, not-in-control, fatalistic, unknowing and unsteady human being often appears to be at the mercy of his/her own whims, discontents and moods. This without even anticipating or let alone knowing, that he/she is able to influence and control these feelings and emotions entirely on his/her own. The fact is that conscious thought-based building of feelings is very easy to recognise and is understandable by every observant and aware human being, because it can be verified and learned by simple exercises and observations. If the human being thinks of a wonderful and nice situation, or he/she consciously creates happy thoughts and wish-fulfilling dreams, he/she is immediately flooded by a wonderful sense of joy and well-being. Thereby he/she experiences a calmness and equalisedness which is expressed as a certain peace and contentment. However, if he/she consciously or unconsciously loses control of his/her thought processes, thereby allowing anxious, depressed, pessimistic, life-negating or sinister thoughts, then immediately in logical sequence, fear, anxiety or even dreadful panic spread in his/her consciousness and take possession of him/her. The human psyche reacts immediately and quick as a flash, hence, the uncontrolled, inattentive and unobservant human being is driven in his/her feelings on the one hand like wild mustangs and equally touched by the delicate wing-movements of the butterfly – he/she is up one minute and saddened to death the next.&lt;br /&gt;
| In jeder einzelnen Sekunde seines Alltags wird der Mensch mit zahlreichen Situationen, Sachlagen und Belangen konfrontiert, die von ihm einen bewussten oder unbewussten Denk- oder Verarbeitungsprozess erfordern. Im Laufe des Tages wird der Mensch jedoch auch von zahlreichen Gefühlen und Stimmungen sowie Anwandlungen befallen, dabei sind ihm die gedanklichen Ursprünge und Ursachen nicht unmittelbar bewusst. Dieser Umstand eines Kontrollverlustes führt im Menschen zu verschiedensten unkontrollierten und spontanen Gefühlen und zu psychischen und bewusstseinsmässigen Befindlichkeiten. Dadurch ist der wankelmütige, sich nicht kontrollierende, schicksalsgläubige, unwissende und unstandhafte Mensch vielfach seinen eigenen Launen, Unzufriedenheiten und Stimmungen scheinbar hilflos ausgeliefert. Dies, ohne auch nur zu ahnen oder geschweige denn zu wissen, dass er diese Gefühle und Emotionen vollumfänglich selbst zu steuern oder zu beeinflussen vermag. Die Tatsache der bewussten gedanklichen Gefühlsbildung ist von jedem aufmerksamen und bewussten Menschen sehr einfach zu erkennen und nachvollziehbar, denn sie kann durch einfache Übungen und Beobachtungen bewiesen und erfahren werden. Denkt der Mensch an eine wunderbare und schöne Situation oder kreiert er ganz bewusst freudige Gedanken und Wunschträume, dann wird er umgehend von einem wunderbaren Gefühl der Freude und des Wohlbefindens durchflutet. Dadurch erfährt er eine Gelassenheit und Ausgeglichenheit, die sich in einer gewissen Ruhe und Zufriedenheit äussern. Verliert er jedoch bewusst oder unbewusst die Kontrolle über seine Gedankenprozesse und lässt dabei ängstliche, schwermütige, pessimistische, lebensverneinende oder unheilverkündende Gedanken zu, dann breiten sich in logischer Folge unmittelbar Angst, Furcht oder gar höllische Panik in seinem Bewusstsein aus und ergreifen von ihm Besitz. Die menschliche Psyche reagiert umgehend und blitzschnell, daher wird der unkontrollierte, unachtsame und unaufmerksame Mensch in seinen Gefühlen einerseits wie von wilden Mustangs getrieben und gleichsam vom zarten Flügelschlag des Schmetterlings berührt – er ist himmelhoch jauchzend und zu Tode betrübt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The human ability to significantly influence, control and steer the mental-feeling-consciousness-based and psychical state and the personal condition, is a highly evolutionary quality. This is the true basis of a conscious and holistic evolution and therefore an important and supporting aspect of the basic framework for the fulfilment of his/her true creational destiny.&lt;br /&gt;
| Die menschliche Fähigkeit, die gedanklich-gefühls-, bewusstseinsmässige und psychische Verfassung und das persönliche Befinden massgebend zu beeinflussen, zu kontrollieren und zu steuern, ist ein höchst evolutives Gut. Dieses ist die wahrheitsgemässe Basis einer bewussten und gesamtheitlichen Evolution und somit ein wichtiger und tragender Teilbereich des Grundgerüstes zur Erfüllung seiner eigentlichen schöpferischen Bestimmung.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The human face, its facial expressions as well as a bright clear or lacklustre empty expression of the eyes, are a clear mirror of the state of the psyche. Through the conscious shaping of ideas, formation and use of the psyche and its powers, reciprocally also the consciousness as well as mental and intellectual faculties of human beings are further cultivated. Through on-going unfolding of these values the mental-thinking processes in turn through an interactive process are refined and developed. Inner peace and a growing calmness are promoted by a neutral-positive basic stance and attitude of life, through their correspondingly healthy and conducive thoughts. These also are reflected in the physical-health state of the human being whereby the so-called psycho- and consciousness-somatic play a big role. The mind-set of the human being, that is, the kind and quality of his/her neutral-positive, life-affirming or negative, nihilistic thinking, or negating attitude to life, in turn, are in direct relation and interaction with the half- and coarse-elemental realm and functions of the fleshy body. For this reason, it is possible for the human psyche to fall ill or come to harm by means of inner and self-inflicted or externally caused influences, such as genetic predispositions, numerous toxins, medicines, drugs or alcohol, etc. or other such impairing agents, such as environmental influences of all kinds. In addition to the genetic factors of mental disorders and illnesses such as depression, phobias, schizophrenia, obsessive compulsive disorder, etc. there are present in our modern age, many ‘acquired’ or ‘trained’ psychical, emotional, consciousness-based impairments and behavioural disorders. A gross and self-inflicted neglect, indifference as well as constant inattention concerning ones’ own psychical and consciousness-based potency and capacity, lead in the course of time inevitably to a psychical, mental, cognitive, intellectual, thought, feeling-based and consciousness-based state of atrophy and disrepair.&lt;br /&gt;
| Das menschliche Gesicht, dessen Mienenspiel sowie ein leuchtend klarer oder glanzloser, leerer Ausdruck der Augen sind ein deutlicher Spiegel der psychischen Verfassung. Durch die bewusste gedankliche Formung, Gestaltung und Nutzung der Psyche und ihrer Potenzen werden in Wechselseitigkeit auch das Bewusstsein sowie die mentalen und intellektuellen Fähigkeiten des Menschen weitergebildet. Durch die stetige Entfaltung dieser Werte werden wiederum in Wechselwirkung die gedanklichen Prozesse verfeinert und entwickelt. Eine neutral-positive Grund- und Lebenshaltung mit ihren dementsprechend gesunden und förderlichen Gedanken, begünstigen die innere Ruhe und eine wachsende Gelassenheit. Diese zeigen sich auch in der körperlich-gesundheitlichen Verfassung des Menschen, wobei die sogenannte Psycho- und Bewusstseinssomatik eine grosse Rolle spielen. Die Denkweise des Menschen, bzw. die Art und Weise seiner neutral-positiven, lebensbejahenden oder negativ lebensverneinenden Gedanken oder negierenden Lebensgrundhaltung, stehen wiederum in unmittelbarer Verbindung und Wechselwirkung mit den halb- und grobstofflichen Bereichen und Funktionsweisen des fleischlichen Körpers. Aus diesem Grund vermag die menschliche Psyche durch innere und selbst verursachte oder durch äussere Einflüsse, wie z.B. genetische Veranlagung, zahlreiche Gifte, Medikamente, Drogen oder Alkoholika usw. oder sie anderweitig beeinträchtigende Einwirkungen wie Umwelteinflüsse aller Art, zu erkranken oder Schaden zu nehmen. Nebst den genetisch bedingten Einflüssen psychicher Störungen und Krankheiten wie Depressionen, Phobien, Schizophrenie, Zwangsneurosen usw. sind in unserer gegenwärtigen Neuzeit auch zahlreiche ‹erworbene› oder ‹anerzogene›, gefühls- und bewusstseinsmässige Beeinträchtigungen und Verhaltensstörungen zu finden. Eine grobe und selbstverschuldete Vernachlässigung, Lässigkeit sowie eine permanente Nachlässigkeit in bezug auf die eigenen psychichen und bewusstseinsmässigen Potenzen und Möglichkeiten führen im Lauf der Zeit unweigerlich zu einer psychichen, mentalen, kognitiven, intellektuellen, gedanklichen, gefühls- und bewusstseinsmässigen Verkümmerung und Verwahrlosung.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Any flora, fauna, human and the entire universal growth, requires appropriate cultivation. In this context the psychical, mental, cognitive, feeling-based and consciousness-based concerns of human beings are no exception. If these human-evolutive high qualities are not utilized within reasonable limits, then they will inevitably fall into stagnation and ultimately into atrophy. Hence, the unvalues such as indifference, superficiality, fickleness and a general lack of interest in the issues and interrelations of true existence, or the conscious rejection of a responsible lifestyle, are very dangerous for the psychical, thought, feeling-based and consciousness-based development of human beings. The decline of psychical and consciousness abilities, potentialities and powers of perception, draws the human being inevitably into a degree of social collapse as well as the decline of physical health, economic constraints and interpersonal losses of all kinds. A mental, psychological, intellectual, thought-feeling and consciousness-based downward slide, self-inflicted and caused through one’s own negligence, leads the human being ultimately to his/her own ruin. In the worst case, a psychical collapse can end in the concerned person needing health care – or a professional-institutional-guided lifestyle. Numerous fateful examples in psychiatric hospitals bear witness to this tragic fact. This often concerns people who have not learned throughout their lives to deal with their psychical circumstances and ability and have not learned to use them, because they were never taught basic command of the self, personal responsibility and duties to self. This basic ability to control and use one’s own psyche, consciousness and the thought-life and feeling-life, is not a trivial matter of daily living, but an essential prerequisite for a good, successful, fruitful and learning-rich life. The conscious perception, recognition and cultivation of self-responsibility, self-accountability and performance of one’s duties, as well as the healthy lifestyle resulting from it, are not simply laid in the lap of the person of this Earth. Rather, these capabilities are the result of an instructive external-education and self-education as well as external-teaching and self-teaching and also of one’s own mindful, life-long learning processes, whereby the important self-education already begins in childhood.&lt;br /&gt;
| Jegliches florische, faunaische, menschliche und gesamtuniverselle Wachstum benötigt eine angemessene Pflege. Hierin bilden die psychischen, mentalen, kognitiven, gefühls- und bewusstseinsmässigen Belange des Menschen keine Ausnahme. Werden diese menschlich-evolutiven Vorzüglichkeiten nicht in angemessenem Rahmen gepflegt und nicht genutzt, dann verfallen sie unweigerlich einer Stagnation und letztendlich der Verkümmerung. Daher sind die Unwerte wie Gleichgültigkeit, Oberflächlichkeit, Flatterhaftigkeit und ein grundsätzliches Desinteresse an den Belangen und Zusammenhängen des wahrlichen Lebens oder auch die bewusste Ablehnung einer verantwortungsvollen Lebensführung für die psychische, gedankliche, gefühls- und bewusstseinsmässige Entwicklung des Menschen sehr gefährlich. Der Verfall psychischer und bewusstseinsmässiger Fähigkeiten, Möglichkeiten und Auffassungskräfte zieht für den betroffenen Menschen unweigerlich auch einen gewissen sozialen Abstieg nach sich, wie auch den körperlich-gesundheitlichen Zerfall, wirtschaftliche Einschränkungen sowie zwischenmenschliche Verluste aller Art. Ein selbsterworbener und durch eigene Nachlässigkeit verschuldeter mentaler, psychischer, intellektueller, gedanklich-gefühls- und bewusstseinsmässiger Abstieg und Fähigkeitsverlust führt den Menschen letztlich in seinen eigenen Ruin. Im schlimmsten Fall vermag ein psychischer Zerfall in einer gesundheitlichen Pflegebedürftigkeit des betreffenden Menschen zu enden – oder in einer professionell-institutionell begleiteten Lebensführung. Zahlreiche schicksalhafte Beispiele in psychiatrischen Kliniken zeugen von dieser tragischen Tatsache. Vielfach handelt es sich hierbei um Menschen, die zeitlebens nicht gelernt haben, mit ihren psychischen Möglichkeiten und Fähigkeit umzugehen, diese zu nutzen, weil sie ihrer grundsätzlichen Selbstbestimmung, Eigenverantwortung und ihren Selbstpflichten niemals belehrt wurden. Diese grundlegende Befähigung zur Beherrschung und Nutzung der eigenen Psyche, des Bewusstseins und des Gedanken- und Gefühlslebens ist keine lebenspraktische Nebensächlichkeit, sondern eine wesentliche Voraussetzung für ein gutes, erfolgreiches, fruchtbares und lernreiches Leben. Die bewusste Wahrnehmung, Erkennung und Pflege der Selbstverantwortung, Eigenverantwortung und die Erfüllung der Selbstpflichten sowie die daraus resultierende gesunde Lebensführung sind dem Menschen dieser Erde nicht einfach in den Schoss gelegt. Vielmehr sind diese Fähigkeiten das Ergebnis einer lehrreichen Fremd- und Selbsterziehung und Fremd- sowie Eigenbelehrung und des eigenen und aufmerksamen lebenszeitigen Lernprozesses, wobei die wichtige Selbsterziehung bereits in der Kindheit beginnt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Many religions, salvation doctrines, political ideologies, religious cults, esoteric and sectarian as well as philosophical organisations, associations and communities, compete for the favour of a blindly unquestioning following. Psychically unstable and disoriented human beings are lead into the unreal, with contradictory and illogical and confused teachings, whereby especially gullible, uncritical, consciousness-disturbed and psychically disturbed human beings very often fall for the fantasies of the cult-religious faith in the divine, and very often end in so-called cult-religious insanity. This is especially so because in many cases the persons affected have already been maltreated and psychically terrorised in their childhood and youth, with cult-religious or esoteric nonsense teachings, thereby never having experienced even a fraction of the true value of basic self-determination and self-responsibility. Forced and blinded into erroneous teachings, psychical religious terror, dogmas, religious intolerance, delusional thoughts and cult-religious oppression, it was, and still is not possible in the thought-world and feeling-world for the numerous cult-religiously violated children, youngsters and adults, to develop any thoughts and feelings of freedom and true gratification that comes from evolution. This because the half-material and very malleable nature of the human being, which is starving for evolutively valuable sustenance, was never fed with life-affirming and creational-oriented values throughout his/her life. Driven by delusional religious ideas, inundated with cult-religious-genetic garbage and contaminated and frightened by terrifying sermons, many persons are afraid of any criticism of the acquired cult-religious dogmas and false doctrines. Any rejection, doubt, or any suspicion of the same, and disbelief emerging from the false instruction and the cult-religious habitual thoughts, feelings, and the psyche, is greeted with hellish panic attacks, severe states of anxiety or existential fear. Becoming disoriented from the one-sided materialism, from the false teachings of the salvation doctrines, and through the cult-religiously formed and most hopeless search for the meaning of life, humans have been pushed into profound distress and mental disorders of all kinds. Those disturbances by means of unreal and erroneous thoughts, prevent and make it often impossible for the person to have his/her vital, healthy and life-affirming trains of thought, as well as a corresponding feeling-life, whereby the might of his/her own and erroneously formed psyche, blocks the way out of the dark realms of psychical hell-fire.&lt;br /&gt;
| Zahlreiche Religionen, Heilslehren, politische Ideologien, kultreligiöse, esoterische und sektiererische sowie philosophische Organisationen, Vereinigungen und Gemeinschaften buhlen um die Gunst einer blindgläubigen Anhängerschaft. Mit widersprüchlichen und unlogischen, wirren Lehren werden psychischer labile und orientierungslose Menschen in die Irre geführt, wobei vor allem leichtgläubige, kritiklose, bewusstseins- und psychischer verwirrte Menschen sehr oft den Hirngespinsten der kultreligiösen GötterGläubigkeit verfallen und sehr oft im sogenannten kultreligiösen Wahnsinn enden. Dies vor allem darum, weil die betroffenen Menschen bereits in ihrer Kindheit und Jugend vielfach mit den kultreligiösen oder esoterischen Unsinnslehren malträtiert und psychisch terrorisiert wurden, wodurch sie niemals auch nur den Bruchteil des wirklichen Wertes einer grundlegenden Selbstbestimmung und Selbstverantwortung erfahren haben. In Irrlehren, psychischen Glaubensterror, in Dogmen, Glaubenszwänge, Wahngedanken und kultreligiöse Unterdrückung gezwängt und geblendet, war und ist es der Gedanken- und Gefühlswelt zahlreicher kultreligiös vergewaltigter Kinder, Jugendlicher und Erwachsener niemals möglich, irgendwelche Gedanken und Gefühle der Freiheit und der wahrlichen Evolutionsfreude zu entfalten. Dies darum, weil das halbmaterielle, sehr formbare und nach evolutiv wertvoller Nahrung hungernde Wesen der jeweiligen Menschen zeitlebens niemals mit lebensbejahenden und schöpfungsorientierten Werten genährt wurde. Von wahngläubigen Vorstellungen getrieben, vom kultreligiös-genetischen Datenmüll überschwemmt und von angsteinflössenden Predigten verseucht und verängstigt, fürchten sich zahlreiche Menschen vor jeglicher Kritik an den erlernten kultreligiösen Dogmen und falschen Lehrmeinungen. Jegliche Ablehnung, Zweifel oder jegliches Misstrauen gegenüber denselben sowie aufkommende Ungläubigkeit wird von den falschbelehrten und an die Kultreligiosität gewohnten Gedanken, Gefühlen und der Psyche mit höllischen Panikattacken, schlimmen Angstzuständen oder Lebensängsten quittiert. Vom einseitigen Materialismus, von falschen Lehren der Heilslehregläubigkeit und durch eine kultreligiös geprägte und höchst aussichtslose Suche nach dem Sinn des Lebens orientierungslos geworden, werden die Menschen in tiefgreifende Ängste und psychische Störungen aller Art getrieben. Diese Störungen durch irreale Falschgedanken verhindern und verunmöglichen dem Menschen oftmals seine lebensnotwendigen, gesunden und lebensbejahenden Gedankengänge sowie ein dementsprechendes Gefühlsleben, wodurch ihm die Kraft seiner eigenen und falsch geformten Psyche den Ausweg aus den düsteren Gefilden des psychischen Höllenfeuers versperrt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| This psychical damage, that is based on thoughts and is often self-created, stands contrary to the creational laws and recommendations of the right to physical and psychical as well as feeling-based and consciousness-based integrity. Every human being, who has a healthy consciousness and psyche, has the capability to use and apply the existing resources of his/her cognitive, mental and intellectual faculties. Hence, even external influences are never an excuse to take no self-initiative for the personal liberation from erroneous and cult-religious teachings. If the human being however, out of sheer laziness or indifference, gives in without a fight to unvalues like inertia, slackness, complaisance as well as superficiality, etc. then he/she makes himself/herself guilty of irresponsibility towards his/her own development and character-training.&lt;br /&gt;
| Diese auf gedanklicher Basis und vielfach selbst erschaffene psychische Schädigung steht im Gegensatz zu den schöpferischen Gesetzen und Geboten auf das Recht der körperlichen und psychischen sowie gefühls- und bewusstseinsmässigen Unversehrtheit. Jeder in seinem Bewusstsein und an seiner Psyche gesunde Mensch hat die Möglichkeit, die vorhandenen Ressourcen seiner kognitiven, mentalen und intellektuellen Fähigkeiten zu nutzen und anzuwenden. Daher sind selbst äussere Einflüsse niemals eine Ausrede dafür, keine eigene Initiative zur persönlichen Befreiung von falschen und kultreligiösen Lehren zu ergreifen. Räumt der Mensch jedoch aus reiner Bequemlichkeit oder Gleichgültigkeit Unwerten wie der Trägheit, Nachlässigkeit, der Willfährigkeit sowie der Oberflächlichkeit usw. kampflos das Feld, dann macht er sich gegenüber seiner eigenen Entwicklung und Charakterschulung der Verantwortungslosigkeit schuldig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Everyday life demands a huge, mindful, psychical, thought-feeling-based and consciousness-based presence. Unfortunately, on our planet, numerous possibilities arise, about which to despair, concerning circumstances not worthy of humans, such as unreason, illogic, cult-religious and esoteric confusion, lust for power, despotism, as well as warmongering, discrimination and greed. As well, the horrendous overpopulation and its terrible consequences, etc. are included here. Monotonous repetitions as well as dreary and unnatural living conditions in the industrial countries also take their toll on the human psyche. A natural and unspoiled environment, a harmonious atmosphere as well as a loving environment have a very big and balancing influence on the psyche of human beings. It strives for peace, for harmony, love and for equalisedness, as everything found embedded within the creational natural world, in the fulfilment of its laws and recommendations, in meaningful employment, in meditation and in healthy forms of human relationships. Between skyscrapers of stone and glass, desolate industrial complexes, restless motorways and noisy highways, stinking grime and ear-deafening chaos in overpopulated large cities, the human can only do justice to his/her thoughts and feelings and the real nature of his/her psyche under the greatest effort. The modern psychical, feeling-based and consciousness-based neglect of human beings, the gradual mental degeneration, indulgence tendencies and intellectual softening, excruciating boredom and unemployment, the general over-saturation of prosperity, constantly moving information overload through the mass media as well as overwhelming leisure activities are harmful phenomena and typical for the restlessness of our era. They are also an expression of personal neglect and indifference, as well as a visible sign of the modern human being, to indulge in the benefit of a certain level of comfort, in pleasure and mental laziness. The so-called civilised human being pays a high price for the services and amenities and the economic, social-societal and material prosperity. Even the most valuable instruments of thought, feeling and psyche have been forced to serve in the gratification of the humans’ sensual and physical pleasures. They serve him now more to measure, explore and increase the fun factor, than to observe and perform their proper creational task and purpose.&lt;br /&gt;
| Das alltägliche Leben fordert vom Menschen eine sehr grosse, aufmerksame, psychische, gedanklichgefühls- und bewusstseinsmässige Präsenz. Auf unserem Planeten bieten sich leider zahlreiche Möglichkeiten in bezug auf menschenunwürdige Zustände, wie Unvernunft, Unlogik, kultreligiöse und esoterische Verwirrung, Machtgier, Despotismus sowie Kriegstreiberei, Ungerechtigkeiten und Profitgier, um daran zu verzweifeln. Auch die horrende Überbevölkerung und ihre fürchterlichen Folgen usw. gehören dazu. Eintönige Wiederholungen sowie triste und naturfremde Lebensumstände in den Industrienationen fordern auch von der menschlichen Psyche ihren Tribut. Eine naturnahe und intakte Umwelt, eine harmonische Atmosphäre sowie ein liebevolles Milieu haben auf die Psyche des Menschen einen sehr grossen und ausgleichenden Einfluss. Diese strebt nach Frieden, Harmonie, Liebe und nach Ausgeglichenheit, wie alles nur in der Einbettung in der schöpferischen Natur, der Erfüllung ihrer Gesetze und Gebote, einer sinnvollen Beschäftigung, in der Meditation sowie in gesunden zwischenmenschlichen Beziehungsformen zu finden ist. Zwischen steinernen und gläsernen Hochhäusern, öden Industriekomplexen, ruhelosen Schnellstrassen und lärmenden Autobahnen, stinkendem Schmutz und ohrenbetäubendem Chaos in übervölkerten Grossstädten vermag der Mensch seinen Gedanken und Gefühlen und dem eigentlichen Wesen seiner Psyche nur unter grössten Anstrengungen gerecht zu werden. Die neuzeitliche psychische, gefühls- und bewusstseinsmässige Verwahrlosung der Menschen, die schleichende mentale Degeneration, Verwöhnungstendenzen und intellektuelle Verweichlichung, quälende Langeweile und Beschäftigungslosigkeit, die allgemeine Wohlstand-Übersättigung, ruhelose Reizüberflutungen durch die Massenmedien sowie überfordernde Vergnügungsaktivitäten sind schädigende Erscheinungen und bezeichnend für die Ruhelosigkeit unserer Zeit. Sie sind auch ein Ausdruck persönlicher Vernachlässigung und Gleichgültigkeit sowie ein sichtbares Zeichen des modernen Menschen dem Vorteil einer gewissen Bequemlichkeit, dem Vergnügen und Denkfaulheit zu frönen. Für die Dienste und Annehmlichkeiten und den wirtschaftlichen, sozialgesellschaftlichen und materiellen Wohlstand bezahlt der sogenannte zivilisierte Mensch einen hohen Preis. Selbst die wertvollen Instrumente Gedanken, Gefühle und Psyche hat der Mensch in den Dienst der Befriedigung seiner sinnlichen und körperlichen Genüsse gezwungen. Sie dienen ihm mittlerweile vielmehr zur Messung, Auslotung und Steigerung des Spassfaktors, denn zur Beachtung und Wahrnehmung seiner eigentlichen schöpferischen Aufgabe und Bestimmung.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The attentive and conscious, learning human being is not carried by the waves of social currents, political trends and fashion phenomena, which rob him of his/her imaginative, psychical, feeling-based and consciousness-based freedom, and enslave him. A wise and clever person knows how to consciously use the might, the power and the strength of his/her thoughts, feelings and the psyche, in order to not become a plaything of extrinsic currents, trends and views. He/she is always aware of the creational facts and truth of the laws and recommendations, through which he/she can consciously form his/her entire life, with the help of his/her thoughts, feelings and psyche. Thereby he/she becomes and is the master over his/her psychical state and disposition as well as his/her moods and whims, etc. This knowledge alone however does not bring the person automatically the desired peace and serenity, but rather the insight into the great, demanding and endless work, on the unfolding of his/her own personality and the character as well as the fulfilment of his/her creational determination.&lt;br /&gt;
| Der aufmerksame und bewusst lernende Mensch lässt sich nicht von den Wogen der gesellschaftlichen Strömungen, politischen Trends und Mode-Erscheinungen tragen, die ihm als Preis seine gedankliche, psychische, gefühls- und bewusstseinsmässige Freiheit rauben und ihn versklaven. Ein weiser und kluger Mensch weiss die Macht, die Kraft und die Stärke seiner Gedanken, Gefühle und der Psyche bewusst zu nutzen, um nicht zu einem Spielball fremder Strömungen, Trends und Ansichten zu werden. Er ist sich der schöpferischen Tatsachen und Wahrheit der Gesetze und Gebote stets bewusst, durch die er mit Hilfe seiner Gedanken, Gefühle und durch seine Psyche sein gesamtes Leben bewusst zu formen resp. zu gestalten vermag. Dadurch wird und ist er Herr über seine psychische Verfassung und Befindlichkeit sowie über seine Stimmungen und Launen usw. Allein diese Erkenntnis bringt dem Menschen jedoch nicht automatisch die erwünschte Ruhe und Gelassenheit, sondern vielmehr die Einsicht in die grosse, anspruchsvolle und endlose Arbeit zur Entfaltung der eigenen Persönlichkeit und des Charakters sowie der Erfüllung seiner schöpferischen Bestimmung.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
* http://au.figu.org/power_thoughts.html&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Indi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_267&amp;diff=17749</id>
		<title>Contact Report 267</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_267&amp;diff=17749"/>
		<updated>2011-12-03T04:23:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indi: /* Introduction */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Articles by others]]&lt;br /&gt;
[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This contact report was copied from [http://www.theyfly.com/The_Dangers_of_Soy.htm TheyFly.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: 30th of June 1998&lt;br /&gt;
* Translator(s): Wiebke Wallder&lt;br /&gt;
* Date of original translation: 26th of July 2009&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: Robyn Foley&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy and Ptaah discuss the dangers of soy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is a small excerpt of the entire contact.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 267 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translator&#039;s note: Preliminary translation – it may contain errors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 267th Contact report – addendum – Private talk from 30th June 1998&lt;br /&gt;
| 267. Kontaktbericht – Nachtrag – Privatgespräch vom 30. Juni 1998&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Then I would like to ask you first of all concerning soy products, about which so much fuss is being made, and from which also various food, spices and oils as well as Tofu are being produced.&lt;br /&gt;
| Dann möchte ich dich einmal fragen in bezug auf die Soja-Produkte, deretwegen so viel Tamtam gemacht und von dem auch diverse Speisen, Würzen und Öle sowie Tofu hergestellt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| I have eaten Tofu already in several variations; however, no form has tasted delicious to me but rather repulsed me.&lt;br /&gt;
| Das Tofu habe ich schon in mehreren Variationen gegessen, doch hat mir keine Form davon gemundet, sondern mich angeekelt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| To me it appears like a disgusting form of paper-mache or polyurethane, in any case, inedible, which is why I do not understand that many people stuff themselves with it and rave about it.&lt;br /&gt;
| Mit erscheint es wie eine eklige Form Pappmaché oder Schaumstoff, jedenfalls ungeniessbar, weshalb ich nicht verstehe, dass viele Leute das Zeugs futtern und davon schwärmen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In this regard it is the same phenomenon as with the tasteless and flavourless sow&#039;s pear, respectively the avocado fruit, which once was genetically manipulated and grown for pigs’ food, which in our time, nevertheless, is used by people as food.&lt;br /&gt;
| Es ist diesbezüglich das gleiche Phänomen wie mit der faden und geschmacklosen Saubirne resp. der Avocadofrucht, die dereinst für Schweinefutter genmanipuliert und herangezüchtet wurde, die in unserer Zeit jedoch von den Menschen als Nahrungsmittel genutzt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The taste buds of many human beings on earth are altered or even destroyed to the extent that they perceive the real taste of food etc. only more or less distortedly.&lt;br /&gt;
| Vieler Erdenmenschen Geschmacksnerven sind derart verändert oder gar zerstört, dass sie den eigentlichen Geschmack von Lebensmitteln usw. nur noch mehr oder weniger verfälscht wahrnehmen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| That’s what I thought too.&lt;br /&gt;
| Das habe ich mir auch so gedacht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| However, this was not my actual question; which concerns whether soy products are really as healthy as the food industry likes to portray them?&lt;br /&gt;
| Doch das war nicht meine eigentliche Frage, denn die bezieht sich darauf, ob Soja-Produkte wirklich so gesund sind, wie die Lebensmittelindustrie das darlegt?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The main principle lies in the amount, because too much is unhealthy, as you always say.&lt;br /&gt;
| Das Prinzip liegt in der Menge, denn allzuviel ist ungesund, wie du selbst immer sagst.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Basically soy is a high-quality plant protein in which Isoflavones are also contained in large quantities in the form of phytoestrogens.&lt;br /&gt;
| Grundsätzlich ist Soja ein hochwertiges Proteingewächs, in dem auch Isoflavone in Form von Phyto-Östrogenen in grossen Mengen gegeben sind.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nevertheless, the protein and the Isoflavones, as well as other substances of soy, are in no way harmless.&lt;br /&gt;
| Sowohl das Protein und die Isoflavone, wie aber auch andere Stoffe des Soja, sind jedoch in keiner Weise harmlos.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In particular with long-term consumption of large quantities, the Isoflavones effect the hormone balance quite critically.&lt;br /&gt;
| Insbesondere die Isoflavone wirken sich bei längerem Genuss und in grösseren Mengen sehr bedenklich auf den Hormonhaushalt aus.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| However, all the other soy substances are not harmless either, which is why they should be used as food only with sufficient caution or not at all.&lt;br /&gt;
| Jedoch sind auch alle anderen Sojastoffe nicht harmlos, weshalb sie nur mit genügender Vorsicht oder überhaupt nicht als Nahrungsmittel verwendet werden sollten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| In particular no kind of food for children should contain any soy products at all, because with regard to the Isoflavones, especially the health of babies, toddlers and adolescents is impaired by soy products and in other respects health is seriously damaged.&lt;br /&gt;
| Insbesondere sollte keinerlei Nahrung für Kinder irgendwelche Soja-Produkte enthalten, denn in bezug auf die Isoflavone werden besonders Säuglinge, Kleinkinder und Jugendliche hinsichtlich ihrer Gesundheit durch Soja-Produkte beeinträchtigt und gar gesundheitlich wie auch in anderer Hinsicht schwer geschädigt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Already less than one quarter of a milligram of Isoflavones per one kilogram of body weight per day can cause very bad and irreparable health defects in children of every age, namely in relation to consciousness activity, the brain, the intelligence, the world of thought and feeling, the psyche, the physical body and the behaviour pattern etc.&lt;br /&gt;
| Bereits weniger als ein Viertelmilligramm Isoflavone pro ein Kilo Körpergewicht und Tag kann bei Kindern jeden Alters bereits sehr schwere und irreparable Gesundheitsschäden hervorrufen, und zwar sowohl in bezug auf die Bewusstseinstätigkeit, das Gehirn, die Intelligenz, die Gedanken- und Gefühlswelt, die Psyche, die Physe und die Verhaltensweise usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| If pregnant women consume soy products it can lead to heavy and irreparable damages to the foetus’ body, limbs, nerves, cerebrum and muscles as well as to body deformations.&lt;br /&gt;
| Konsumieren schwangere Frauen Soja-Produkte, dann kann das bei ihrer Leibesfrucht zu schweren und irreparablen Körper-, Glieder,- Nerven-, Gehirn- und Muskelschäden sowie zu Körperdeformationen führen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| More than a quarter of a milligram of Isoflavones per kilo of body weight should not be given to babies and toddlers under any circumstances.&lt;br /&gt;
| Mehr als ein Viertel eines Milligramms Isoflavone pro Kilo Körpergewicht sollte Säuglingen und Kleinkindern unter keinen Umständen verabreicht werden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Said with easy and generally understandable words and concepts, soy products of all kind, because of their toxic ingredients, in larger quantities are even capable of impairing the health of strong adults and to cause serious damage, which can lead to growth of tumours, respectively cancer and to the fostering of brain-, consciousness and behavioural disorders, personality changes and to infertility.&lt;br /&gt;
| Mit einfachen und allgemein verständlichen Worten und Begriffen gesagt, vermögen Soja-Produkte aller Art durch deren toxische Inhaltsstoffe in grösseren Mengen selbst die Gesundheit von starken Erwachsenen beeinträchtigen und schwerste Schäden hervorzurufen, die von der Tumorbildung resp. Krebsbildung und deren Förderung bis hin zur Hirn-, Bewusstseins- und Verhaltensstörungen, Persönlichkeitsveränderungen und zur Unfruchtbarkeit führen können.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Especially breast cancer in women and men is often caused by soy products, as well as depression and Parkinson’s, namely in particular when a hereditary disposition exists for it.&lt;br /&gt;
| Besonders Brustkrebs bei Frauen und Männern wird häufig durch Soja-Produkte hervorgerufen, wie auch Depressionen und Parkinson, und zwar insbesondere dann, wenn eine erbmässige Veranlagung dafür besteht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Also Alzheimer’s and dementia can be results of an excess of the Isoflavones, as well as an impairment of eyesight, the taste buds, the ability to concentrate, the moral balance and various other important life factors.&lt;br /&gt;
| Auch Alzheimer und Demenz können Folgen eines Übermasses der Isoflavone sein, wie auch eine Beeinträchtigung der Augenlichtes, der Geschmacksnerven, der Konzentrationsfähigkeit, der moralischen Ausgeglichenheit und verschiedener anderer wichtiger Lebensfaktoren.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Then what ought to be the amount of soy that the adult may take?&lt;br /&gt;
| Was sollte denn das Mass Soja sein, das der Erwachsene zu sich nehmen darf?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The quantity depends on the concentration of Isoflavones, of which a person should consume no more than half a milligram per kilo of body weight daily if he does not want to be impaired toxically.&lt;br /&gt;
| Das Mass richtet sich nach dem Gehalt der Isoflavone, von denen ein Mensch pro Kilo Körpergewicht täglich nicht mehr als ein halbes Milligramm zu sich nehmen sollte, wenn er nicht toxisch beeinträchtigt werden will.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| This means that a person of 70 kilograms of body weight should not consume soy products that exceed 35 milligrams of Isoflavones.&lt;br /&gt;
| Das bedeutet, dass ein Mensch von 70 Kilo Körpergewicht nicht mehr als soviel Soja-Produkte zu sich nehmen soll, als diese 35 Milligramm Isoflavone enthalten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| However, with soy consumption this amount is reached very quickly.&lt;br /&gt;
| Diese Menge ist aber sehr schnell bei einer Sojakonsumation erreicht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| This is indeed the case, because already a normal soy drink of 2.5 dl in size contains about 30 milligrams of Isoflavones.&lt;br /&gt;
| Das ist tatsächlich der Fall, denn bereits ein normales Sojagetränk im Mass von 2,5 dl enthält schon rund 30 Milligramm Isoflavone.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| And what is the case with drugs made of soy respectively concerning their Isoflavones?&lt;br /&gt;
| Und wie steht es mit Medikamenten aus Soja resp. in bezug auf deren Isoflavone?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Such drugs are in no way recommend, if, on one hand, they are not adjusted for the body weight, and, on the other hand, are taken for too long a time, or if the person is especially susceptible with regard to Isoflavones.&lt;br /&gt;
| Solche Medikamente sind in keiner Weise empfehlenswert, wenn sie einerseits nicht auf das Körpergewicht abgestimmt sind, und andererseits über zu lange Zeit hinweg genommen werden, oder wenn der Mensch besonders anfällig hinsichtlich der Isoflavone ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Your explanations in the human beings’ ear and reason.&amp;lt;ref&amp;gt;Or perhaps: ”Your explanations are common sense to the human ear”?&amp;lt;/ref&amp;gt; Thanks.&lt;br /&gt;
| Deine Erklärungen in der Menschen Ohr und Vernunft. Danke.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Footnotes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.theyfly.com/The_Dangers_of_Soy.htm TheyFly.com]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Indi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Creation%27s_Love&amp;diff=17748</id>
		<title>Creation&#039;s Love</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Creation%27s_Love&amp;diff=17748"/>
		<updated>2011-12-03T04:21:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indi: /* Introduction */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Spirit Teaching]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the Figu material, love is discussed. However, it becomes clear that the love that is being discussed is not the mushy, grasping, or humanitarian type love that is bandied around, but instead, it is referring to a much more encompassing Love.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This love concept, can be seen as either affective or effective love, affective referring to more of the romantic style of love, and is characterized by its transient nature, in that it comes and goes, rises to great heights and then plummets to great depths, leading often to despair etc....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Effective love on the other hand is a love that is based in our innermost being and is in no way transient, can never transpire. This effective love is the love that Creation is, and that we also can sense/perceive and feel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This translation below, is another small description of Creations love. At another time, I will post one on affective and effective love.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is my authorized yet unofficial translation of a section of one of the Spirit lessons, which is also to be found in Wissenwertes No. 3, and which was kindly checked by Wiebke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Robyn Foley&#039;&#039;&amp;lt;ref&amp;gt;http://forum.figu.org/cgi-bin/us/discus.cgi?pg=next&amp;amp;topic=12&amp;amp;page=9552&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Creation&#039;s Love ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== English Translation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Value of Knowledge No. 3 pages 9 to 11&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LOVE Teaching letter No. 27, page 296.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No life is able to exist without love and without the light of truth.&lt;br /&gt;
However, no light is able to exist without love and truth, and no truth is able to exist without light and love.&lt;br /&gt;
True love, is true BEING, and it is the everlasting warmth from the centre of Creation, which is described as true existence.&lt;br /&gt;
Love is the highest principle of Creation, and through it, everything exists in absolute logic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The love of Creation is everywhere, because without it nothing at all would be able to exist.&lt;br /&gt;
The individual should therefore be aware that he exists only through the love of Creation and that he carries this love also within himself.&lt;br /&gt;
Creation created everything in love and logic and put the same love in all its creatures, so that life itself is love.&lt;br /&gt;
Even if living in this world often seems to consist only of conflict and drudgery, this fact does not change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Life has become primarily a heavy and tough battle only because people have turned away from Creation and have lost the knowledge of its existence.&lt;br /&gt;
In undiminished size however, Creation lets its love become apparent nevertheless, through its creations.&lt;br /&gt;
The person must only be willing to see and recognize this love, and he will begin to feel it.&lt;br /&gt;
If he opens to the love of Creation and he allows it to flow into himself, he becomes filled with respectful gratitude and great joy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each smallest plant, each ever so tiny animal was created in love by Creation, each creation existing according to the same law of love.&lt;br /&gt;
All life is in the absolute perfection that which it should be through the love of Creation, and except for humans, every life form lives exactly by this Creation’s plan.&lt;br /&gt;
Only humans have turned away from love and must now learn again what true love is.&lt;br /&gt;
The infinite love of Creation connects all life, because in all life this love lies hidden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of nature in its indescribable splendor is nothing but the love of Creation, which is expressed visibly.&lt;br /&gt;
Its laws are so wonderfully arranged, that people everywhere come up against its radiating love.&lt;br /&gt;
If he however, closes his senses, he may not feel it (empfinden), and hence he declares that there is no love in this world.&lt;br /&gt;
But Creation has formed and arranged everything so wonderfully, so that people can recognize the majestic love of Creation at every moment and in every place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course one cannot easily go there, to contemplate nature and to feel (empfinden) the love of Creation and also one’s own love, especially not when for many years one has felt differently.&lt;br /&gt;
The way to sense (erfühlen) the love of Creation is primarily through thinking, because thinking influences feeling (Fühlen).&lt;br /&gt;
If for example, one stands before a tree, one should become fully aware that this tree is the product of Creative love, just as the forces of nature, which enable it to grow and to flourish.&lt;br /&gt;
This action may seem to be somewhat ridiculous or maybe even embarrassing at the beginning, because it is most unusual and, besides, the appropriate feelings (Gefühle) are still missing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The longer, the more these thoughts effect loving feelings (Gefühle) and spiritual-fine-sensitive feelings Empfindungen and these in turn will make the bond with all life a certainty, that a simple blade of grass, a bird, a shrub or some other living creature is driven by the same love, to fulfill its purpose in Creation’s plan, as humans should also do as the highest life form on the planet since a long time ago.&lt;br /&gt;
The human carries a fragment of Creation within, and therefore, the love of Creation within him is that power which he is able to evoke in himself.&lt;br /&gt;
The more respectfully the love of Creation in all life is perceived and is felt (empfunden), the stronger it also becomes in the person.&lt;br /&gt;
Then suddenly love is no longer such an insincere and longingly hoped for experience, but the real spiritual-fine-sensitive feeling (Empfindung) of one’s own mental effort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So fine, thus satisfying and energizing it permeates the whole person, and once extensively making progress, the person will take it on willingly to work on himself, namely to maintain this love, to extend and nurture it.&lt;br /&gt;
For himself, but also for Creation.&lt;br /&gt;
The love is not unfathomably deep, it is immense power which never slept, active since ancient times, and immeasurably abundant and logic-laden.&lt;br /&gt;
Love flourishes splendidly in all beings, in animals and flowers in the fields, in humans, in words and also in singing, and forever it will permeate the world.&lt;br /&gt;
Love will continuously be the purpose of existence and all-timely it is given in logic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Original German ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Von Wissenwertes No. 3 pps. 9-11&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LIEBE Lehrbrief Nr. 27, Seite 296-.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kein Leben vermag zuexistieren ohne Liebe und ohne das Licht der Wahrheit.&lt;br /&gt;
Kein Licht aber vermag zu existieren ohne die Liebe und die Wahrheit, und keine Wahrheit vermag zu existieren ohne das Licht und die Liebe.&lt;br /&gt;
Die wahrliche Liebe, sie ist das wahrliche SEIN, und sie ist die ewige Wärme aus dem Zentrum der Schöpfung, die als wahrliches Leben bezeichnet ist.&lt;br /&gt;
Die Liebe ist das höchste Schöpfungsprinzip, in ihr und durch sie lebt alles in absoluter Logik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Liebe der Schöpfung ist allüberall, denn ohne sie vermöchte gar nichts zu existieren.&lt;br /&gt;
Der Mensch muss sich also darüber klar werden, dass er allein durch die Liebe der Schöpfung lebt und dass er selbst diese Liebe auch in sich trägt.&lt;br /&gt;
Die Schöpfung schuf alles in Liebe und Logik und legte dieselbe Liebe in alle ihre Kreaturen, damit das Leben selbst Liebe sei.&lt;br /&gt;
Auch wenn das Leben auf dieser Welt oft nur aus Kampf und Mühsal zu bestehen scheint, hat sich an dieser Tatsache nichts geändert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Leben ist hauptsächlich nur deshalb zu einem schweren und harten Kampf geworden, weil die Menschen sich von der Schöpfung abgewandt und das Wissen um ihre Existenz verloren haben.&lt;br /&gt;
In unverminderter Grösse lässt aber die Schöpfung ihre Liebe durch alle ihre Kreationen dennoch sichtbar werden.&lt;br /&gt;
Der Mensch muss nur gewillt sein, diese Liebe zu sehen und zu erkennen, und er wird beginnen, sie zu fühlen.&lt;br /&gt;
Wenn er sich der Liebe der Schöpfung öffnet und sie in sich fliessen lässt, so wird er erfüllt mit ehrfürchtiger Dankbarkeit und grosser Freude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jedes kleinste Gewächs, jedes noch so winzige Tier wurde in Liebe von der Schöpfung erschaffen, jede Kreation lebt nach demselben Liebe-Gesetz.&lt;br /&gt;
Alles Leben ist in absoluter Vollkommenheit das, was es durch die Liebe der Schöpfung sein soll, und ausser dem Menschen lebt alles Leben genau nach diesem Schöpfungsplan.&lt;br /&gt;
Der Mensch allein hat sich von der Liebe abgewandt und muss nun wieder erlernen, was wahrliche Liebe ist.&lt;br /&gt;
Die unerschöpfliche Liebe der Schöpfung verbindet alles Leben miteinander, weil in allem Leben diese Liebe verborgen liegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die ganze Natur in ihrer unbeschreiblichen Pracht ist nichts als die Liebe der Schöpfung, die sich im Sichtbaren ausdrückt.&lt;br /&gt;
Ihre Gesetze sind so wundervoll eingerichtet, dass dem Menschen überall ihre Liebe entgegenstrahlt.&lt;br /&gt;
Wenn er aber natürlich seine Sinne verschliesst, so kann er sie auch nicht empfinden, und daher behauptet er, es gäbe keine Liebe auf dieser Welt.&lt;br /&gt;
Doch die Schöpfung hat alles so wundervoll gestaltet und eingerichtet, damit die Menschen zu jeder Zeit und an jedem Ort die majestätische Liebe der Schöpfung erkennen können.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Natürlich kann man nicht einfach hingehen, die Natur betrachten und die Liebe der Schöpfung und auch die eigene Liebe empfinden, vor allem dann nicht, wenn man jahrelang anders empfunden hat.&lt;br /&gt;
Der Weg, die Liebe zu erfühlen, läuft in erster Linie über das Denken, weil ja das Denken das Fühlen beeinflusst.&lt;br /&gt;
Steht man nun zum Beispiel vor einem Baum, dann soll man sich ganz bewusst machen, dass dieser Baum das Produkt schöpferischer Liebe ist, genauso wie die Naturgewalten, die ihm das Wachsen und Gedeihen ermöglichen.&lt;br /&gt;
Dieses Vorgehen mag einem am Anfang etwas komisch oder vielleicht sogar peinlich vorkommen, denn es ist höchst ungewohnt und zudem fehlen die entsprechenden Gefühle noch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je länger je mehr bewirken diese Gedanken liebevolle Gefühle und Empfindungen, und diese wiederum machen die Verbundenheit mit allem Leben zur Gewissheit, dass ein einfaches Gras, ein Vogel, ein Strauch oder ein anderes Lebewesen von derselben Liebe getrieben seine Aufgabe im Schöpfungsplan erfüllt, wie dies die Menschen als höchste Lebensform des Planeten schon längst auch tun sollten.&lt;br /&gt;
Der Mensch trägt ein Teilstück der Schöpfung in sich, und deshalb ist die Liebe der Schöpfung in ihm jene Kraft, die er selbst in sich wachzurufen vermag.&lt;br /&gt;
Je ehrfürchtiger die Liebe der Schöpfung in allem Leben erkannt und empfunden wird, desto stärker wird sie auch im Menschen selbst.&lt;br /&gt;
Plötzlich ist dann die Liebe nicht mehr einfach nur ein so falsch und sehnsüchtig erhofftes Erleben, sondern die reale Empfindung der eigenen Gedankenarbeit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So fein, so beglückend und stärkend durchdringt sie den ganzen Menschen, und einmal so weit vorangeschritten, wird der Mensch die Arbeit an sich selbst, nämlich diese Liebe zu erhalten, zu erweitern und zu pflegen, gerne auf sich nehmen.&lt;br /&gt;
Für sich selbst, aber auch für die Schöpfung.&lt;br /&gt;
Die Liebe ist nicht unergründbar tief, sie ist grosse Kraft, die niemals schlief, die wirkend ist von Urewigkeit her, und unermessbar reich und logikschwer.&lt;br /&gt;
Liebe blühet herrlich in allem Sein, in Tieren und Blumen am Wiesenrain, im Menschen, im Wort und auch im Singen, und ewig wird sie die Welt durchdringen.&lt;br /&gt;
Stetig wird Liebe das Ziel sein vom Leben und allzeitlich wird sie in Logik gegeben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Billy&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== References ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Indi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Talk:What%27s_Wrong_With_Christianity%3F&amp;diff=15495</id>
		<title>Talk:What&#039;s Wrong With Christianity?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Talk:What%27s_Wrong_With_Christianity%3F&amp;diff=15495"/>
		<updated>2011-05-07T02:47:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indi: Comment provided by Indi - via ArticleComments extension&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;Comments on [[What&#039;s Wrong With Christianity?]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;comments /&amp;gt;&lt;br /&gt;
----- __NOEDITSECTION__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Markvd said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The problem with all religions is that it makes people feel a part of something which is good. I remember going to church and feeling great about seeing friends and such but the sermons although inspirational I found that people go and don&#039;t follow any of the rules they preach. Religion can subtly control aspects of the mind which can enslave the mind to agree with EVERYTHING each respective religion prophesizes. Once I heard a pastor approving war I knew this was a joke. This is a free will universe so no one should be binded by those that want to control and manipulate you. I took the good aspects I learned from church such as community but since then have left the Church and judge things on how I individually and uniquely see it. I say to those that are still in a tug of war in there minds about religion to ask themselves,  Could the church be wrong at times? People seem to see them as the definitive answer for all problems. I think compromise is the key and religion does not allow that until there is news to report by media outlets about there extracarricular activities. Is it possible that since Creation is within all of us we are all capable of coming up with a solution?&lt;br /&gt;
 --[[User:Markvd|Markvd]] 00:16, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Hawaiian said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Christianity is bipolar dis functional reasoning, why? It contradicts itself, first in the Old Testament states that the one and only prophet (5th one) is Jmmanuel. Then in the New Testament (created by the Giza SOB&#039;s) claim the prophet is now Jesus Christ, born of the virgin Mary (cutting off Gabriel&#039;s spirit, now incarnated in Quetzal)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like the other religions, it is based on false perverted transgressions DESIGNED to deceive and distort the facts in order to manipulate, extort and enslave others from realizing their true potentials, which is greater than any god or gods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The realizations of awareness is with held by those religious criminals in order to remain in power at the expense of others because they are insane and will destroy anything that gets in their way, even solar systems. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Barbarian216|Hawaiian]] 01:09, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Markvd said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hawaiian&lt;br /&gt;
It&#039;s unfortunate entire solar systems were destroyed because if like they say in the contact reports ET&#039;s came and brought religion from Earth to there home planets, they were only able to see the exterior properties of religion all would seem well but not looking deeper into it&#039;s purpose because every group or ideal has a plan whether it&#039;s wicked or kind. They did not find out until it was too late and wars destroyed them all because everyone claiming to be followers of the &amp;quot;correct&amp;quot; relgion would easily get into battles about who is right and wrong. I wonder if most of these folks realize that no genuine being has come to help aid any of these groups with kind intent speaking of religions. The deceptive ET&#039;s who want to control the outcome of the free will universe as they see fit would rather see it destroyed than let man grow strength in there own mind and conscience. Some people need to have the universal remote &amp;quot;outcome changer&amp;quot; at all times.:)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Markvd|Markvd]] 05:59, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Benjamin Stevens said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The writer of this article wrote: &amp;quot;There is no other source that mentions Abraham and all the other forebears of the Hebrews. Even Moses is not a name - it is a suffix added to the names of the Egyptian gods, Ra and Tuth. There is no evidence that the Hebrews were ever, as a large community, slaves in Egypt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In doing so, he reveals his ignorance and closed-mindedness on the subject, for one such document which reveals that non-biblical records once existed, verifying the existence of Moses and of Israel&#039;s slavery in Egypt, is that of Tatian, who, in the second century of the Common Era, wrote the following in his Address to the Greeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Chapter 38 - The Egyptians Place Moses in the Reign of Inachus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of the Egyptians also there are accurate chronicles. Ptolemy, not the king, but a priest of Mendes, is the interpreter of their affairs. This writer, narrating the acts of the kings, says that the departure of the Jews from Egypt to the places whither they went occurred in the time of king Amosis, under the leadership of Moses. He thus speaks: &amp;quot;Amosis lived in the time of king Inachus.&amp;quot; After him, Apion the grammarian, a man most highly esteemed, in the fourth book of his Ægyptiaca (there are five books of his), besides many other things, says that Amosis destroyed Avaris in the time of the Argive Inachus, as the Mendesian Ptolemy wrote in his annals. But the time from Inachus to the taking of Troy occupies twenty generations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is only one quote from several ancient authors that shows that ancient, non-biblical evidence of the existence of Moses was once easily accessible. Another writer whom I know of, who records such evidence, is Julius Africanus. The above also attests to Israel&#039;s slavery in Egypt, for Ptolemy could not write of the &amp;quot;departure of the Jews from Egypt&amp;quot; if they were not once, as a whole, held there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Too often, those who want to discredit the existence of people and places in the Bible are quick to ignore all tertiary evidence that stands against them and are unwilling to allow for the fact that many ancient records that once existed are now lost, which should only be expected after so much time. In this case, however, the Plejarens and the Talmud Jmmanuel also stand as sources, which support the existence of Abraham and Moses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Benjamin|βενιαμιν]] 16:14, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Alive said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Religion is opium used by oppressed people to forget their miseries for awhile. The point is how to stop or to weaken the oppression, not how to make people realize the negative effects of opium usage. They know exactly the effects of it. They decided to use it to ease their pains for awhile. Religion is a social pain-killer. It does not cure anything, but it can make people do not feel any pain, for awhile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Alive|-- M --]] 19:08, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Hawaiian said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
My advice regarding Christianity, Islam or other religions is to flush it completely from your minds, it is a poison, a cancer of your spiritual and consciousness evolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Christianity, it is written in truth in the Talmud and available for reference if needed, but is unimportant once one realizes there are much more important avenues of awareness through Creational knowledge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately there is not a Talmud for Islam, just to be fair to the second biggest distorted religion on Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Barbarian216|Hawaiian]] 19:09, 15 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== JimmyJean said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m disappointed you need to use Keith S Cornish to prove the flaws of Bible. Why don&#039;t you write the flaws of Bible from the teaching of Plieadians. Would it mean you are not sure the teaching from Plieadians and have to use outsider to prove the point?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:JimmyJean|JimmyJean]] 16:01, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Hawaiian said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
JimmyJean,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keith is delusional and you are too lazy to read the Talmud of Jmmanuel, transcribed directly from the Petale level by BEAM which explains completely the 5th prophet&#039;s message that is currently perverted in the bible. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keith&#039;s religious comments are typical of degenerates that support the oppression of others enslaved by religious dogmas in order to prevent others from true spiritual evolution. Which goes beyond the JHWH title that is prostituted as &amp;quot;god&amp;quot; or &amp;quot;gods&amp;quot; by power lustful material Beings and supported (unconsciously) by people like Keith and yourself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Religions are for people who are too lazy to think for themselves and too stupid in believing some divine BEING will solve and save them. Here is a logical question that addresses this issue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would you prevent a fellow human from reaching a goal or position that is higher than yourself? And would you threaten your children with fear if they too want to better themselves, which may even exceed your current position or status?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accordingly to Christianity, its a serious crime for one to reach the same level as (JHWH) god and any thoughts of becoming such is punished by death. (that&#039;s my interpretation, don&#039;t need stupid bible quotes)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, Christianity as well as other religions are unjust, greedy, insane, degenerate, power lustful, full of hate and designed to enslave and destroy. And stupid people believing in such non-sense supports this degenerative activity, it speaks about hell, well in actuality it creates hell for those believing in religions even those who don&#039;t. So one has no choice, tow the line or be destroyed...where is the Free Will? I certainly don&#039;t see much evidence and so should you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will not expend any more energy on this topic, for its a waste of time trying to explain logic to drunken, brain-washed religious degenerate stuck-on-stupid zombies who don&#039;t know any better than becoming a slave for some power lustful god or gods, pope, mullah or what ever title.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Barbarian216|Hawaiian]] 19:20, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== JimmyJean said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thanks Hawaiian. I have read the book but remember this book wasn&#039;t completed. I agree with Benjamin Stevens point of views. So please don&#039;t judge people with all your comments. My point for my previous comment that no need to post other source to prove the flaws of Christianity but rather using the teaching from Pleiadian to explain the flaws.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:JimmyJean|JimmyJean]] 20:09, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Jamesm said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
JimmyJean I wanted to point out some obvious flaws with Christianity that the layman can understand. Anyone is welcome to write their own article and post it to this site as long as it is relevant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Jamesm|Jamesm]] 20:21, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Hawaiian said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pleijarens as well as myself have moved on delegating such religious dogmas in a lower priority status, because we have flushed such non sense out of our system in order to concentrate on higher more evolved avenues of Creational spiritual methods, which BEAM has endeavored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why do people still &amp;quot;require&amp;quot; more material references in order to &amp;quot;convince&amp;quot; themselves that the Truth lies WITHIN themselves and not on some written document or higher authority? All it takes is hard discipline, proper meditation and getting rid of one&#039;s Ego and religious dogmas, then and only then will one be receptive to higher learning and awareness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s this awareness that enables one to go beyond the material restrictions one places upon him/herself with &amp;quot;beliefs&amp;quot; that &amp;quot;lock in place&amp;quot; your true potentials, that is to become &amp;quot;one with Creation&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Barbarian216|Hawaiian]] 21:30, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Alive said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is nice to know pleiarens&#039;s opinions about christianity, and it is important to know ex-believers&#039;s opinions. Ex-believer like Markvd told us something which came from his experience, while pleiarens gave us their opinions which based on their observations. No pleiaren has ever been born and raised in a christian family, educated in a christian elementary school, brainwashed by christian comic books, christian movies, and christian bullshits, I assume. Knowledge came from many sources and through various ways and on different times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Alive|-- M --]] 21:54, 16 September 2010 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Indi said ... ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&#039;commentBlock&#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Other than the topic, I was wondering what connection to the Billy Meier material does this article have?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Indi|Indi]] 03:47, 7 May 2011 (BST)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Indi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=FIGU_Bulletin_70&amp;diff=10739</id>
		<title>FIGU Bulletin 70</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=FIGU_Bulletin_70&amp;diff=10739"/>
		<updated>2010-05-30T07:13:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Indi: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Translator&#039;s note:&lt;br /&gt;
The following summary has been provided to inspire others to seek out the full article which contains detail of worth to those who find a way to translate it.&lt;br /&gt;
There may be some errors in my translation and interpretation, however, I feel that if there are, they will not be too great. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Die ZIRBELDRÜSE/The Pineal Gland&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;By R. Lamprecht&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;From [http://www.figu.org/ch/disknode/get/4078/figu_bulletin_70.pdf%3Fdownload FIGU Bulletin 70]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translated then summarized by Robyn Foley May 2010.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because the sense of conscious perception is at this time mostly undeveloped and therefore not available for us, we are missing out on seeing the effects of the invisible vital electromagnetic universe everywhere around us and within us. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Research done by Prof. Dr. Pressmann demonstrated that our bodies react to external fields of energy, and that organisms, including our bodies, are transmitters and receivers of electromagnetic messages. Thus, it is the nature of the human brain, via the nervous system, the hypophysis, hypothalamus and also the pineal gland that this occurs and if we were able to perceive these messages, this electromagnetic information, then an unexpected diversity of information would be available to us, and also open up another form of communication including mindreading. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, how is this energy created? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Billy&#039;s book &#039;Die Psyche&#039; p. 62 he says that thinking generates enormous amounts of energy, each thought sending out waves of energy of the highest frequency and heading out into the breadths of the universe where according to their nature they influence and modify. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking is generated by the human consciousness block which embodies within itself the personality, thoughts, feelings, all emotions and all electromagnetic forces and vibrations created that distinguish and control humans. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And where does the driving force of thoughts come from? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The force that is used to impel the thoughts comes not from the person himself but originates from Creation which then flows from the universe to the spirit and then into consciousness (Die Psyche, p. 51). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For clarification: &lt;br /&gt;
*The spirit of the human &#039; that tiny part of Creational energy &#039; animates the human body. &lt;br /&gt;
*The consciousness &#039; the material consciousness, also contains the personality, the subconscious, the memory and character block of the person as well as reason, hence mind and rationality respectively, the intellect and evolving intelligence&#039;.. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Creation is that which is responsible for the universe, for all life and all existence. It is the archetypal immeasurable and greatest force one can imagine. Creation is the BEING and not-being/non-existence of life. It is the most immense mass of spiritual energy that can exist. It is spirit in the purest form and immeasurable in its wisdom. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once the fine-material thought vibrations have been emitted at the speed of light, then all that is needed is the brain and antenna of a suitable receiver of the fine-material fluidal energies and fluidal forces in order to take them up and interpret them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy writes on page 30 in the FIGU special bulletin No. 38: &#039;Naturally the wave-frequencies of the fine-material vibrations thereby play a decisive role, whereby not every human can therefore receive the same wave-frequencies and not everyone can tune his fine-material senses to the same degree onto near, or very distant, impulses and information, which are directed at him. Therefore, through the mental connection, there must be a certain similarity to the wave frequencies so that messages from dying ones or otherwise from fellow humans can be received, whether it is sounds, thoughts and feelings or visionary images, and so forth. Were that not the case then, worldwide, all humans would simultaneously, and in unison, capture the same impulses and data in infinite number from all fine-material radiations. But that would not only lead to chaos, rather the entire humanity would become insane and crazy, because they would not be able to cope with the entire torrent of all the impulses and information.&#039; (translated by Gaiaguys) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The brain and consciousness are structured and there is a built in system for protection from constant stimulation from the fluidal fine-material vibrations from other people&#039;s Empfindungen (English Translation: spiritual-fine-sensitive feeling), thoughts and feelings which could be too much to cope with. For this process our consciousness block works closely together with the pineal gland. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The correct functioning of the pineal gland (known also as the epiphysis) is extremely important evolution-wise for people to move outside the material perceptive faculty into the fine-material sense area, to shape promote and maintain our abilities and to improve and strengthen the immune system for our mental and physical health and increased vitality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because our ancestors were able to actively use the pineal gland for their own benefit they were able to perceive the non-physical fine-structured substance the source of this perceiving being their seventh sense &#039; Empfindung. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reality is that there are not only the five senses but seven. Das GEFÜHL (feeling) corresponds to the sixth sense which is associated with instinct, where conscious or unconscious thoughts give rise to feelings. Without these thoughts there are no feelings (instinctual). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The seventh sense often falsely called extrasensory, is Empfindung, and is a fine-material sense which lies beyond normal material perceptive faculty. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus: &lt;br /&gt;
Coarse-material = measurable, tangible, palpable, tactile &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fine-material = not measurable as yet, not tangible, not palpable, is of a spiritual energetic nature &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semi-material = measurable, perceptible, but not tangible eg., gas, water &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We need our pineal gland to work as an antenna, a transmitter and receiver, in order to have an improved capacity to perceive and define external vibrations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Over time, in humans, the pineal gland has receded and atrophied, shrinking in size from 3 centimetres to a few millimetres, because people have placed too strong an emphasis on the purely material. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We lack the necessary consciousness, knowledge and skills to have more energy flow through the pineal gland in order to consciously sense the fine-material electromagnetic fields surrounding us. We have also unconsciously set up a barrier to perceiving the 7th sense, suppressing the function of the pineal gland (aka the third eye) so it cannot do its job as a relay station of the fine material senses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those who can use it, the pineal gland works as a sensor picking up fine-material electromagnetic fields but this is rare these days. It is these fine-material electromagnetic fields, produced by thoughts from the brain, which are used for telepathy, levitation, teleportation and clairvoyance and remote viewing. &lt;br /&gt;
With some effort, the pineal gland can very slowly grow in size again, and carry out its functions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pineal gland developed from the eye (thus called the inner, third eye) and is switched on and off by light, electromagnetic fields and chemicals and is involved in various processes, including the production of the neurotransmitter Serotonin, and the hormone Melatonin and therefore promotes sleep and its quality and immune system stimulation, heart circulation and cell regeneration. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eggetsberger, in his book &#039;Geheime Lebensenergie&#039; p.52 says that if our vitality is weak, then our instincts will predominate over our aware consciousness, allowing aggressions, fears and greed to arise which manifests as quarreling, jealousy, wars and racism etc&#039;. On the other hand, when our vitality is high, we have the benefit of our consciousness and our brain, including the pineal gland. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eggetsberger goes on to say that this increase in vitality positively affects the organs, and thus the immune function. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The author continues saying that in Billy&#039;s book &#039;Meditation aus klarer Sicht&#039; he writes that meditation is the method of choice to increase the vitality to the brain and pineal gland. On p.17 of this book, Billy says that if one meditates, and forms no thoughts whatsoever, and this state is maintained, then from this love, peace and freedom, as well as harmony and balance will arise. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, why is it that stops people from meditating daily? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The type of brainwaves that occur (whether Alpha, Beta, Delta, Gamma and Theta) is influenced by our current state, and is not usually balanced between both hemispheres of the brain in our normal waking state. When one meditates deeply, these brainwaves become more ordered and synchronized. As mentioned on p.123 of Billy&#039;s book, if the hemispheres are brought in line with each other it promotes health, well-being, via the release of hormones and neurotransmitters, affecting the nerve cells. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Throughout time, man has ignored this meditative state, overpowering it with the world of thoughts and feelings of the awake state. But, a well-balanced being/person, has both brain hemispheres balanced, which can be achieved by resolving inner tensions thereby supplying the pineal gland increasing perceptive ability. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, the desirable state of the pineal gland is to steer our thoughts in the right direction so that appropriate feelings originate, making us peaceful and well-balanced, and trusting in the intelligence of our consciousness. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A meditation exercise whereby one has a dialogue with the consciousness is as follows: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I live in love. &lt;br /&gt;
I live in peace. &lt;br /&gt;
I live at liberty. &lt;br /&gt;
I live in harmony. &lt;br /&gt;
I live lighthearted. &lt;br /&gt;
I live in health. &lt;br /&gt;
I live in joy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For more details about this kind of activity, see Billy&#039;s book &#039;Meditation aus klarer Sicht&#039; p.342. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Figu special bulletin No. 38 p.33, Billy warns those who wish to train the abilities of the pineal gland, by saying that training in these abilities should only occur when a person&#039;s identity is sound, making his psyche state stable, and cordoned off from damaging states and virtually unassailable. It is in this position that fine perception develops. If not in this state when practicing skills of the pineal gland, then confusion will be evoked with destructive consequences. The more sound the person&#039;s psyche state the less danger that perception will be defective. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To sum up, some tips to increase pineal gland activity from Eggetsberger: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To get the correct pineal gland rhythm, spend time outside during the day doing physical activity, and then have a warm bath before going to bed and sleep in a cool darkened place. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Special foods from nature that can help with melatonin production are oats, sweet corn, rice, ginger, bananas, barley as well as the essential amino acid tryptophan. Tryptophan can be found in spirulina, cottage cheese, pumpkin seeds, chicken and turkey, almonds, peanuts, milk and yoghurt. &lt;br /&gt;
The herbal mixture of marigolds and St. John&#039;s Wort as a tea raises melatonin profile. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inhaling of Neroli oil slows down the brainwaves and stimulates pineal gland function. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Things to avoid include addictive substances eg., nicotine, caffeine, alcohol, and some medications, and electronic smog from TVs, computers, clock radios, water beds and some energy saving lamps etc. which are closer than 3 metres to you, as these disturb melatonin production. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In closing, the author quotes from Billy&#039;s book &#039;Meditation aus Klarer Sicht&#039; p.303, where Billy says that the goal of life is to achieve consciousness and spiritual evolution, by aligning our thoughts and feelings with Creation, to find love, knowledge, wisdom and inner peace, inner freedom, balance and harmony and to do so bearing full personal responsibility.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://forum.figu.org/us/messages/2200/1995.html?1274690539#POST50393 FIGU forum]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/disknode/get/4078/figu_bulletin_70.pdf%3Fdownload FIGU Bulletin 70 in German]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Indi</name></author>
	</entry>
</feed>