<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://future.figucarolina.org//w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Luisdeoz</id>
	<title>Future Of Mankind - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://future.figucarolina.org//w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Luisdeoz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//Billy_Meier/Special:Contributions/Luisdeoz"/>
	<updated>2026-06-06T17:41:43Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.1</generator>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22166</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22166"/>
		<updated>2015-08-21T22:55:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==21st August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 531]]&lt;br /&gt;
==15th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 297]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 390]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 611]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 616]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 618]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 620]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==7th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 583]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Health, psyche, consciousness, disharmonious music, EU dictatorship, Earth affairs discussion&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
==6th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 582]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Commemoration, celebration, festivities, traditions, democracy, globalization, government of worlds&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 540]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Earth&#039;s magnetism, polarity reversal, might-potential of adversaries, hard rocky road to honesty and modesty&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Terrestrial air space, newly-appearing foreigners, diverse Federation, larger groupings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Flying devices, shielding, protection, observation, one sector of vision&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;International space station devices, foreign-to-Earth grouping, 5000 year ascertations, protection&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Overpopulation, destruction of nature, jet-stream changes, mega-storms, administrated by Earth&#039;s human beings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] - by Dyson Devine and Vivienne Legg.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;2012, Mayan calender, Akart, Sun activity, changes to Earth&#039;s climate, weight of thoughts&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[Contact Report 72‎]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Future earthquake map, incarnation, internal group members, 800 year mission schedule&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Dark matter, universal gravitational force, expansion substance, far leading destructive weapon manufacturers&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ISIS Syria conflict, Abu Bakr al-Baghdadi, Arab spring&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ancient Rome, Asia Minor and Greece, loss of 1,341,700 scientific scrolls due to religious revolution&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_531&amp;diff=22165</id>
		<title>Contact Report 531</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_531&amp;diff=22165"/>
		<updated>2015-08-21T22:53:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume:  Pleiadian-Plejaren Contact Reports Block 12 book * Page number(s): 41...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume:  Pleiadian-Plejaren Contact Reports Block 12 book&lt;br /&gt;
* Page number(s): 413-416&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: Monday 5, December, 2011&lt;br /&gt;
* Translator(s): Larry Driscoll&lt;br /&gt;
* Date of original translation: 1st of August, 2015&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Billy and Ptaah talk about lies, deceives and slander, its causes and consequences over time, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 531 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ... If you still have some time, I would have some questions, which you certainly can answer for me.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8.Today I am not in a hurry.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Then I want to ask you about something from your field of psychology, if it is all right with you.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9.Of course.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Good, thanks. Here I, in fact, in my own family must battle again with habitual, respectively, notorious lies, slander and tirades of hate addressed against me. I want to know again, how it is about the actual facts of this matter, and I mean in all things around it, such as also, where lies the origin for such a behavior pattern and what further consequences are connected with it.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10.Habitual lies and slander have their origin in an, of the human since childhood from a particular compulsion situation, which also depends on notorious or pathological, respectively morbid lies and is called ‘Pseudologia phantastica’ as well.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11.It is accompanied as a rule already in childhood and adolescence by an asocial behavior through a personality disorder, whereby social standards and rules are ignored and often very blatantly violated.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12.There exists in a certain way an inability for integration and insertion into an upright life in the human community, whereby the antisocial personality disorder behavior of the habitual liar as a rule goes on during the whole life and results in the harming of the community.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13.Notorious, respectively pathological habitual lying captivated persons, deceive perfectly their family members as well as psychological experts, judges, authorities, superiors, so called ‘friends’ and other people in general, whereby the pretense of sickness and allegedly suffered violence etc., are usual procedures.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14.As a rule habitual lying is also associated with a psychic disturbance, which has its origin already in childhood, however it can also appear through sickness or accident as well as through abuse.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15.In addition to the habitual lies, combined with asocial personality disturbance, there are then also theft, the running away from parental care and the parental house, as well as however also vandalism, begging about some material value and habitual debt in various forms.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16.Also the neglect of learning of any kind regarding a valuable life style etc. is associated with it, as well as also failure to follow instructions and the ‘myself does not fit’ into the standards and rules of uprightness.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17.The whole thing expands then more and more, up to work shyness and to law breaking, and I mean into adulthood, in which everything is continued.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18.The form of habitual lying cannot be controlled by those overcome by it, consequently they assess the presented lies by themselves and from them originating slander as facts and truth, and I mean, because their brains cannot differentiate between genuine memories and imagined memories.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19.From this follows that habitual liars also willingly accept false ‘memories’, if as such lies or false memories etc. by third persons are told or even suggested to them.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 20.Similarly, in those who are habitually lying captivated people, incorrect ‘memories’ are forcibly elicited by incorrect psychological therapies etc., if an incorrect psychological treatment is made about them, in the past to find and make ‘remembered’ the by treatment harmful experiences and events etc., which are to remedied, respectively resolved.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 21.Such a ‘psychological’ action is not only extremely disturbing and incorrect and testifies to the incompetence of the psychologically ‘trained’ person, but it is fundamentally also dangerous for the habitual liars, because as a result a great amount false ‘memories’ will be built in them, which by the in this way incorrect psychological treatment, then are taken as fact and truth and correspondingly are incorrectly assessed.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 22.And why this occurs is, because memories regarding the events and experiences of other persons are taken on by the habitual liar as his own experienced ‘facts’ and events, and I mean because the brain of the habitual liar is not able to differentiate his own experiences from the experiences of other persons.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 23.Many times habitual liars emerge with an asocial personality appearance through a wrong or missing honest attention of the mother, or through a totally incorrectly exercised treatment and upbringing by her, with mal treatment, lies and slander, although however here the same can be the case of the father’s side.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 24.Also genetic factors or a broken family home can play a very great roll, as well as also alcohol-, drug-, medicine abuse or mightiness of a parent or possibly both parents.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 25.The whole thing regarding habitual liars as the aforementioned explained, is that as a rule they exhibit an asocial personality disturbance, through which they have no ability to empathize in the world of thoughts and feelings of other people.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 26.This disturbance also enables them not, to fit themselves into the social standards of the community, as a result often it is infringed upon in flagrant ways, and criminal actions are not rare, because owing to the missing sense of right and wrong between mine and yours cannot in a clear way be differentiated and everything only is assessed for one’s own advantage.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 27.Humans, who are overcome by such a personality disturbance, are on the one hand genetically afflicted by a parent, who suffers from the same malady, and on the other hand are they hardly, with only extreme difficulty or generally not at all, to be able to change for the better.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 28.Humans of this kind are as a rule physically and in their speaking can become very quickly very aggressive and totally irritable, and the inhibition threshold is extremely low in them and as a result everything also can be accompanied by a mightiness.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 29.And once again must the running up of debt making must be pointed out, because in this respect there appears no limit.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 30.The non-payment of debt as well as criminal actions and acts as a rule always appear, although however no remorse is shown for these.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 31.At the same time, the tolerance regarding frustration is also very low, as well as also the accusations of other persons is prominent regarding things, which are based on incorrect memories or of one’s own actions and acts, which then are blamed on others.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 32.So are also actions, words or speaking of another human in an extremely negative way very quickly and with condemnation sentenced in advance as threats and provocation, consequently after that also is reacted to aggressively through word and act.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 33.From these emerging actions, acts, arguments, insults and accusations originate then spontaneously, rashly and totally unplanned, exactly as well as also false, superficial explanations for one’s own incorrect behavior in every conceivable connection.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 34.So others are also always to blame for conflicts, with whom habitual liars cannot cope with, as a result they always hold some other person responsible for these.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 35.The conscience of the habitual liar is insensitive and not in the position, to summon up pangs of conscience or remorse, as a result a conscious and for the better aligned rationalizing also cannot come to exist in them regarding social and interpersonal behavior.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 36.Their thoughts- and feelings world is extremely limited regarding decency, respect and uprightness, etc., which leads to the fact, in order that they accordingly outwardly appear to others to be similar, they simply to imitate affected behavior and the gestures etc. of the fellow human, and they can be very charming, in order however to exploit and manipulate others, and I mean, because they are very well aware of their thinking- feeling like strivings and can use them for their own advantages and purposes.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 37.There is missing thus both the ability to empathize as well as thoughts and feelings of guilt, as well as not rarely also valuable emotions regarding other people, because the thinking-feeling like connections are so minimal, that they are unable to put themselves in the thoughts and feelings of other humans.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 38.This expresses also, that their sympathy for themselves likewise is lacking as well as also for other people.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 39.All of this indicates also to a very poor control regarding valuable characteristic actions.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 40.The strongly pronounced impulsiveness plays an important role, which however at all costs is to be hidden, although however contrarily anger and rage, etc, again reveal everything.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 41.Along with this are accompanied also the underdevelopment and the absence of responsibility consciousness, which is why it is as good as impossible, to show consideration for the thoughts and feelings as well as the rights and wishes of other humans.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 42.The care for relationships extremely rarely in social ability way, but likely so, they are not valuable to mention and they very much are changing, exhibit superficial and instable forms, whereby however as a rule exists, prominently a calculating, benefiting for themselves form, which however by the pathological liars in every connection can be covered up by them with their own remarkable acting skill.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 43. From this follows, and owing to the false charms of habitual liars as well as their lies, that relationships frequently emerge, in which are exploited those, who trust them them.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 44.That for such relationships by the liars are selected particularly unstable, psychically damaged, naïve or some consciousness-, understanding- and reason- damaged persons, is a fact, which then underpins, that the pathological liar has like a kind ‘of fine sense’ for this at his disposal, to recognize such humans and to make them dependent in bondage.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; –&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Which is actually so unfortunate, because what emerges from your entire explanation, is how sick the humans are who are notorious liars. And is there actually nothing to be done, then for them to be able to be free from this? It would be really desirable, that such humans can be helped.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 45.In all that I already explained is, that it concerns a pathological matter and therefore a morbid manifestation.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 46.This is anchored though so deep in the consciousness, that hardly a possibility exists for it to ever be completely removed.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 47.Possibly small successes could be achieved, but the rule shows, that an extensive removal of the condition and therefore actual help is hardly possible.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 48.Regarding this since 1975, when we came into contact with this phenomenon in certain Earth humans, we have studied it thoroughly.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 49.We have gathered a great deal of material about this, which by our noted scientists, to which I belong as well, since then have worked on and analyzed.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 50.At the same time we have reviewed also psychological educational material of terrestrial teaching institutes and psychologists, which however did not exactly bring us much insight.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 51.The up to now obtained results corresponds for that reason, to what corresponds to our own research, clarifications and discoveries, which I have explained to you.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Unfortunate, but I think, that humans, who are harmed by notorious liars and slanderer damages, both in one or the other case should defend themselves against this, shouldn’t they? And how is it actually with slander, is this always accompanied by notorious lying?&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 52.The whole thing is actually very unfortunate, however a great deal of damage and troubles emerge from it, whereas sometimes nothing else remains, that against a denying must be considered and carried out.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 53.And as far as the slander goes, such then is to say, that as a rule slander always occurs through certain malicious or pathological lying, and I mean not just elicited by habitual liars.&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| This should actually be enough. Dear thanks for your explanation. Everything is really very unfortunate, and I honestly must say, I am completely stunned, because I have not known, what all is behind the notorious lying. Unfortunately I have never concerned myself to fathom into it&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_297&amp;diff=22163</id>
		<title>Contact Report 297</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_297&amp;diff=22163"/>
		<updated>2015-08-16T23:48:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: Block 8 &lt;br /&gt;
* Page number(s): 235&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 19, 2001&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Synthetic meat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 297 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... I indeed just wanted to have it confirmed. Then another question: With you, what&#039;s the situation with the wild animals; do you also look after and care for these in the same wise as the human beings here on Earth? Do you therefore also go on the hunt - do you also have hunters for this purpose?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Ich wollte es ja nur bestätigt haben. Dann eine weitere Frage: Wie verhält es sich bei euch mit den Wildtieren; hegt und pflegt ihr diese auch in der gleichen Weise wie die Menschen hier auf der Erde? Geht ihr also auch auf die Jagd – habt ihr auch Jäger zu diesem Zweck?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... &lt;br /&gt;
35. Hunting is not permitted with us and we leave the inventory control in the animal world to nature and its laws.&lt;br /&gt;
36. With us, the free nature is left so large and in fact is sufficiently free, that all animals have their necessary open space.&lt;br /&gt;
37. Consequently, no animals even wander into villages and cities, as is the case on Earth, because due to the enormous overpopulation of the human beings, the animals no longer have enough living space.&lt;br /&gt;
38. With us it is prohibited to enter into wild areas, in order to construct recreational sites or dwellings there.&lt;br /&gt;
39. Furthermore, it is customary with us - which unfortunately is not the case with all of the Federation -, that no game and also no other animals which are kept in parks and enclosures of great magnitude and which are used for dairy farming and so forth, are to be killed, in order to produce foodstuffs therefrom, etc.&lt;br /&gt;
40. We produce the required animal proteins for our nourishment through special duplicators, etc., by producing synthetic meat which is absolutely of equal value to real animal flesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; … &lt;br /&gt;
35.  Jagd ist bei uns nicht erlaubt und die Bestandesregelung in der Tierwelt überlassen wir der Natur und ihren Gesetzen.&lt;br /&gt;
36.  Die freie Natur wird bei uns so gross und tatsächlich frei genug gelassen, dass alle Tiere ihren erforderlichen Freiraum haben.&lt;br /&gt;
37.  Folglich wandern auch keine Tiere in Dörfer und Städte ein, wie das auf der Erde der Fall ist, weil die Tiere durch die enorme Überbevölkerung der Menschen nicht mehr genügend Lebensraum haben.&lt;br /&gt;
38.  Bei uns ist es verboten, in Wildgebiete einzudringen, um dort Erholungs- oder Wohnstätten zu errichten.&lt;br /&gt;
39.  Zudem ist es bei uns üblich – was leider noch nicht bei allen Föderierten der Fall ist –, dass kein Wild und auch sonst keine Tiere, die man in Parks und Gehegen grossen Ausmasses hält und die zur Milchwirtschaft usw. dienen, getötet werden, um daraus Lebensmittel zu erzeugen usw.&lt;br /&gt;
40.  Die erforderlichen tierischen Eiweisse für unsere Nahrung erzeugen wir durch spezielle Duplikatoren usw., indem wir synthetisches Fleisch produzieren, das wirklichem tierischem Fleisch absolut gleichwertig ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... With my question it is not simply about wild animals which you do not hunt, but also for all other animals and all the creatures. You indeed also produce meat through your multi-duplicators, which, as mentioned in the excerpt, is of equal value to animal meat. This synthetic meat, since on the one hand, it shows also the animal protein and also all the other substances which an animal meat has, and on the other hand, is it also given that you can synthetically generate different kinds of meat of animals and of other creatures and also their meaty taste?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Es geht bei meiner Frage nicht einfach um Wildtiere, die ihr nicht bejagt, sondern auch um alle anderen Tiere und all das Getier. Ihr produziert ja durch eure Multiduplikatoren auch Fleisch, das, wie im Auszug genannt, tierischem Fleisch gleichwertig ist. Dieses synthetische Fleisch, weist es denn einerseits auch das tierische Eiweiss und auch alle anderen Stoffe auf, die ein Tierfleisch hat, und ist es anderseits auch gegeben, dass ihr synthetisch verschiedene Fleischarten von Tieren und von Getier und auch deren Fleischgeschmack generieren könnt?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... This is of course the case.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Das ist selbstverständlich der Fall.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Then one more question about this: do you ever kill animals and other creatures, as well as reptiles, fish, birds and other animal-like living creatures?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Dann noch eine andere Frage dazu: Tötet ihr überhaupt Tiere und Getier, wie auch Reptilien, Fische, Vögel und andere getierische Lebewesen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... We Plejaren respect and protect all life of any species and kind, therefore we neither kill animals, beasts or other living creatures for food nor for conservation management(gamekeeping) or other purposes. Should it require, nevertheless, the necessity at some point, which however is practically impossible, that owing to the preservation of life and hence living creatures would have to be killed for food by humans, then these should only be very low and lower animals and other creatures etc.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Wir Plejaren achten und schützen alles Leben jeglicher Gattung und Art, folglich wir weder für Nahrungs- noch für Hege- oder sonstige Zwecke Tiere, Getier oder andere Lebewesen töten. Sollte es allerdings die Not einmal erfordern, was aber so gut wie ausgeschlossen ist, dass infolge der Lebens erhaltung und also zur Nahrung von Menschen Lebewesen getötet werden müssten, dann dürften dies nur sehr niedrige Tiere und niedriges Getier usw. sein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... That too is known to me, but I wanted to hear it from you one more time. However, what do you define with respect to low animals and low creatures?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Auch das ist mir bekannt, doch wollte ich es nochmals von dir hören. Was aber definiert ihr in bezug auf niedrige Tiere und niedriges Getier?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... As a comparison to low living creatures of the earth, not just any genus or kind of animal or other creature would be named, but rather its size, which roughly corresponds to a standard pet rabbit of the earth. A killing, however, is thereby permitted, only if no other source of food, such as fruits, vegetables and herbs, etc. is available.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Als Vergleich zu irdischen niedrigen Lebewesen wäre nicht irgendeine Gattung oder Art Tier oder Getier zu nennen, sondern deren Grösse, die schätzungsweise einem Zwergkaninchen irdischer Norm entspricht. Ein Töten ist dabei jedoch nur dann erlaubt, wenn keine andere Nahrungsquelle, wie Früchte, Gemüse und Kräuter usw., zur Verfügung steht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … But what just came into my mind: today, in the afternoon, Elisabeth Moosbrugger and Renate Steur were here, whereupon Renate related that on television, a program was broadcast about the fact that many heredity-based things fix themselves in the temporal lobe, such as the god-belief and religion- and sectarian-belief in general, as well as attitudes, habits, illnesses and modes of behavior, etc. We have indeed already spoken about that several times, in the old contact reports I found a few things about it, so in the 400th contact, on Saturday, October 15, 2005, in the 420th contact, on Wednesday, the 24th of May 2006 as well as the 476th contact, on Tuesday, the 3rd of February 2009, and in the 492nd contact, on Easter Monday, the 5th of April 2010. Also, your father Sfath had already explained a few things about that to me in the 1940&#039;s, but the reason why I come to speak about this, lies in that which Renate has related, because I find it interesting that even the scientists have recognized this fact and regarding this now speak openly about it on television.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Was mir aber gerade in den Sinn kommt: Heute, am Nachmittag, waren Elisabeth Moosbrugger und Renate Steur hier, wobei Renate erzählte, dass im Fernsehen eine Sendung darüber gebracht wurde, dass sich viele Dinge vererbungsmässig in den Schläfenlappen festsetzen, wie z.B. der Gottglaube und Religions- und Sektenglaube überhaupt, wie aber auch Einstellungen, Gewohnheiten, Krankheiten und Verhaltensweisen usw. Darüber haben wir ja schon mehrfach gesprochen, in den alten Kontaktberichten fand ich darüber einiges, so beim 400. Kontakt, am Samstag, den 15. Oktober 2005, beim 420. Kontakt, am Mittwoch, den 24. Mai 2006 sowie beim 476. Kontakt, am Dienstag, den 3. Februar 2009, und beim 492. Kontakt, am Ostermontag, den 5. April 2010. Auch hat mir dein Vater Sfath in den 1940er Jahren darüber schon einiges erklärt, doch warum ich darauf zu sprechen komme, dafür liegt der Grund bei dem, was Renate erzählt hat, denn ich finde es interessant, dass auch die Wissenschaftler diese Tatsache erkannt haben und diesbezüglich nun offen im Fernsehen darüber sprechen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... The scientific research does not stand still, thus always more significant cognitions are won.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Die wissenschaftliche Forschung steht nicht still, folglich werden immer mehr bedeutende Erkenntnisse gewonnen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... However, it is nevertheless interesting, when our contact conversations are published, that then days, weeks, months or a few years later, those exact facts are taken up in newspapers and magazines, as well as on radio and television and are proven with scientifically founded reports as research results and cognitions . Oftentimes - and this goes not just for me, but also the core group members and many passive members - we concern ourselves with the thought that the contact reports were the trigger for the fact that specific scientific research will be conducted, and indeed because of what is addressed in the contact reports.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Es ist aber doch interessant, wenn unsere Kontaktgespräche veröffentlich werden, dass dann Tage, Wochen, Monate oder einige Jahre später in Zeitungen und Zeitschriften, wie auch im Radio und Fernsehen genau jene Fakten aufgegriffen und mit wissenschaftlich fundierten Berichten als Forschungsergebnisse und Erkenntnisse belegt werden. Oftmals – und das geht nicht nur mir so, sondern auch den Kerngruppe- und vielen Passivmitgliedern – beschäftigen wir uns mit den Gedanken, dass die Kontaktberichte der Auslöser dafür seien, dass bestimmte wissenschaftliche Forschungen betrieben werden, und zwar aufgrund dessen, was in den Kontaktberichten angesprochen wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... This is often also actually so, since reports of our conversations stir various scientific researchers and groups, to get to the bottom of the facts, which we state openly in our conversations. In fact, it is so, that worldwide the contact reports are read by many human beings and these are searched through for particular facts. Thereby, not only the internet plays a certain role, but also the fact that the conversational reports are copied and spread in this wise, and consequently get to leading scientists and researchers, who then strive to conduct investigations with respect to certain things mentioned in the conversation reports and ultimately to win valueful cognitions from it. And that happens more often than you yourself might imagine, In fact, in this wise, our conversational reports are very valueful for the research and development in many fields.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Oft ist das auch tatsächlich so, denn unsere Gesprächsberichte regen diverse wissenschaftliche Forscher und Gruppen an, den Fakten auf den Grund zu gehen, die wir bei unseren Gesprächen offen nennen. Tatsächlich ist es so, dass weltweit die Kontaktberichte von vielen Menschen gelesen und diese nach besonderen Fakten durchsucht werden. Dabei spielt nicht nur das Internetz eine gewisse Rolle, sondern auch die Tatsache, dass die Gesprächsberichte kopiert und in dieser Weise verbreitet werden und folglich zu massgebenden Wissenschaftlern und Forschern gelangen, die sich dann bemühen, in bezug auf bestimmte in den Gesprächsberichten genannte Dinge Forschungen zu betreiben und letztendlich daraus wertvolle Erkenntnisse zu gewinnen. Und das geschieht öfter, als du dir vielleicht vorstellst. Tatsächlich sind unsere Gesprächsberichte in dieser Weise sehr wertvoll für die Forschung und Entwicklung auf vielerlei Gebieten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... So then we do not walk with our assumption on the wrong track. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Dann wandeln wir mit unserer Annahme also nicht auf dem Holzweg. …&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/06/synthetic-meat-from-cr-297-march-2001.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/sonder-bulletin/2014/nr-79/297-kontakt FIGU.org]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related Read ==&lt;br /&gt;
* [http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_585 Contact Report 585]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22162</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22162"/>
		<updated>2015-08-16T01:02:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* 15th August 2015 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==15th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 297]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 390]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 611]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 616]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 618]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 620]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==7th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 583]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Health, psyche, consciousness, disharmonious music, EU dictatorship, Earth affairs discussion&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
==6th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 582]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Commemoration, celebration, festivities, traditions, democracy, globalization, government of worlds&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 540]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Earth&#039;s magnetism, polarity reversal, might-potential of adversaries, hard rocky road to honesty and modesty&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Terrestrial air space, newly-appearing foreigners, diverse Federation, larger groupings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Flying devices, shielding, protection, observation, one sector of vision&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;International space station devices, foreign-to-Earth grouping, 5000 year ascertations, protection&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Overpopulation, destruction of nature, jet-stream changes, mega-storms, administrated by Earth&#039;s human beings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] - by Dyson Devine and Vivienne Legg.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;2012, Mayan calender, Akart, Sun activity, changes to Earth&#039;s climate, weight of thoughts&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[Contact Report 72‎]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Future earthquake map, incarnation, internal group members, 800 year mission schedule&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Dark matter, universal gravitational force, expansion substance, far leading destructive weapon manufacturers&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ISIS Syria conflict, Abu Bakr al-Baghdadi, Arab spring&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ancient Rome, Asia Minor and Greece, loss of 1,341,700 scientific scrolls due to religious revolution&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_618&amp;diff=22161</id>
		<title>Contact Report 618</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_618&amp;diff=22161"/>
		<updated>2015-08-16T00:17:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Officialauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A  * Page number(s): N/A * Date/time of contact: March 21, 2015 * Transl...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Officialauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A &lt;br /&gt;
* Page number(s): N/A&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 21, 2015&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Readers question regarding the term &#039;prophet&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 618 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Reader&#039;s question:&#039;&#039;&#039; Dear Billy&lt;br /&gt;
I&#039;ve struggled for a long time with the term &#039;prophet&#039;. In my experience, this expression is religiously negatively beset and in this day and age seems almost somewhat ridiculous or at least suspect. Which is why I kind of shy away from using that term, which often is immediately equated with sectarianism by many humans and is somewhat objectionable. Of course I know that the word comes from the Greek and is actually derived from &#039;propʰḗtēs, I say&#039; and has the meaning of &#039;intercessor&#039;, &#039;emissary&#039; or &#039;predictor&#039; or simply &#039;proclaimer&#039;. Nevertheless, the term - conservatively put - is somewhat &#039;antiquated&#039;, which no longer seems appropriate in this day and age where many humans are more likely to respond sensibly to the teachings and predictions. Can you please give me a clarifying explanation and thus dispel my concerns? For further food for thought, in this regard, I am very grateful.&lt;br /&gt;
Bernadette Brand, Switzerland&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Leserfrage:&#039;&#039;&#039; Lieber Billy&lt;br /&gt;
Ich kämpfe seit langem mit dem Begriff ‹Prophet›. Nach meiner Erfahrung ist dieser Ausdruck religiösnegativ besetzt und wirkt in der heutigen Zeit beinahe etwas lächerlich oder zumindest suspekt. Irgendwie scheue ich mich deshalb, diesen Begriff zu verwenden, der von vielen Menschen oft sofort mit Sektierertum und etwas Anrüchigem gleichgesetzt wird. Natürlich weiss ich, dass das Wort aus dem Griechischen stammt und eigentlich von ‹propʰḗtēs, ich sage› abgeleitet wird und die Bedeutung von ‹Fürsprecher›, ‹Sendbote› oder ‹Voraussager› oder einfach ‹Künder› hat. Trotzdem hat der Ausdruck – vorsichtig ausgedrückt – etwas ‹Altbackenes›, was in der heutigen Zeit, wo viele Menschen auf Belehrungen und Voraussagen eher empfindlich reagieren, nicht mehr angebracht scheint. Kannst Du mir bitte eine aufklärende Erklärung geben und damit meine Bedenken zerstreuen? Für weiteren Denkstoff in dieser Hinsicht bin ich Dir sehr dankbar.&lt;br /&gt;
Bernadette Brand, Schweiz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Answer:&#039;&#039;&#039; With this reader&#039;s question, it concerns one which also relates to requests from other persons, just as the whole thing, however, also occupied myself since my childhood, which is why after recent questions regarding this I have spoken with Ptaah about it during the 618th official contact conversation on March 21, 2015 and gave my opinion on this, to which he also stated his view from his perspective. Therefore the contact report excerpt applies as an answer to the question:&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Antwort:&#039;&#039;&#039; Bei dieser Leserfrage handelt es sich um eine, die sich auch auf Anfragen anderer Personen bezieht, wie das Ganze aber seit meiner Kindheit auch mich selbst beschäftigt, weshalb ich nach neuerlichen Fragen diesbezüglich am 21. März 2015 beim 618. offiziellen Kontaktgespräch mit Ptaah darüber gesprochen und meine Meinung dazu gesagt habe, wozu er auch aus seiner Sicht seine Ansicht kundtat. Also gelte als Beantwortung der Frage der Kontaktbericht-Auszug:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Exactly, that&#039;s what I&#039;m talking about. But now I want to talk about something which I myself have always bumped up against, namely the term &#039;prophet&#039;, which is also foisted upon me and about which I am not at all pleased. If I have made prophecies, then I have simply &#039;proclaimed&#039; or even &#039;prophesied&#039; these, hence one could maybe call me &#039;proclaimer&#039; or &#039;prophesizer&#039;. And if I now fulfill the mission and bring the &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039;, then one can call me &#039;mission-fulfiller&#039; or plainly and simply &#039;teacher&#039;, in which case this naming even appeals to me, but prophet not at all. The term &#039;prophet&#039; is unfortunately quite ancient and based on the fact that former proclaimers of prophecies were simply called as such, not however according to what the real reason of their work was, precisely the teaching of the spiritual teaching i.e. the &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039;, hence the prophecies fundamentally proclaimed the bringer of the teaching and therefore were teachers, just as I see myself as such and not as a prophet. I have made only a few prophecies and also make only a few such today, whereby it is also to be noted, that prophecies as a rule are based on probability calculations, dreams and visions, which can both fulfill themselves as well as not be fulfilled, and indeed according to how the causes have been dealt with and the corresponding effects proceeding from them, follow - therefore, the prophecies are changeable. This completely in contrast to predictions, such I&#039;ve indeed made many and which undoubtedly also fulfill themselves in each case. And if one wanted, therefore, according to these, instead of calling me Prophet, then &#039;predictor&#039; would probably apply. Thus, the designation &#039;prophet&#039;, I find, has something objectionable, religious and sectarian in itself, quite the contrary to it or to &#039;teacher&#039;, which is also why this is a reason for me, that I reject this term. I have also spoken about it with Eva and Bernadette, who both are also of the opinion, that for me one should simply use the designation &#039;teacher&#039;, because &#039;prophet&#039; is really characterized very strongly in a religious-sectarian wise, as I also am of the same opinion.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Eben, das meine ich. Nun will ich aber auf etwas zu sprechen kommen, woran ich mich seit jeher stosse, nämlich den Begriff ‹Prophet›, der auch mir angehängt wird und worüber ich überhaupt nicht erfreut bin. Wenn ich Prophezeiungen gemacht habe, dann habe ich diese einfach ‹gekündet› oder eben ‹prophezeit›, folglich man mich vielleicht ‹Künder› oder ‹Prophezeier› nennen könnte. Und wenn ich nun die Mission erfülle und die ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens› bringe, dann kann man mich ‹Missionserfüller› oder schlicht und einfach ‹Lehrer› nennen, wobei mir diese Benennung auch zusagt, Prophet jedoch überhaupt nicht. Der Begriff ‹Prophet› ist leider schon uralt und beruht darauf, dass frühere Künder von Prophezeiungen eben so bezeichnet wurden, nicht jedoch gemäss dem, was der wirkliche Grund von deren Wirken war, eben das Lehren der Geisteslehre resp. der ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens›, folglich die Prophezeiungen Kündenden grundsätzlich die Bringer der Lehre und damit Lehrer waren, wie ich mich selbst als solchen und nicht als Propheten sehe. Prophezeiungen habe ich nur wenige gemacht und mache solche auch heute nur wenige, wobei auch zu beachten ist, dass Prophezeiungen in der Regel auf Wahrscheinlichkeitsberechnungen, Träumen und Visionen beruhen, die sich sowohl erfüllen wie auch nicht erfüllen können, und zwar je gemäss dem, wie die Ursachen gehandhabt werden und daraus entsprechende Wirkungen hervorgehen, folge - dem Prophezeiungen also änderbar sind. Dies ganz im Gegensatz zu Voraussagen, derart ich ja viele gemacht habe und die sich auch unzweifelhaft in jedem Fall erfüllen. Und wollte man mich deshalb gemäss diesen statt Prophet nennen, dann träfe wohl ‹Voraussager› zu. Die Bezeichnung ‹Prophet›, so finde ich, hat gegenteilig dazu oder zu ‹Lehrer› etwas Anrüchiges, Religiöses und Sektiererisches an sich, weshalb auch das ein Grund für mich ist, dass ich diese Bezeichnung ablehne. Darüber habe ich auch mit Eva und Bernadette gesprochen, die beide auch der Meinung sind, dass man für mich einfach die Bezeichnung ‹Lehrer› verwenden soll, weil ‹Prophet› wirklich sehr stark religiös-sektiererisch geprägt sei, wie auch ich der gleichen Ansicht bin.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What you say, I can understand, and indeed also with regard to the fact that your words correspond to the rightness, by you saying that the term &#039;prophet&#039; is to be interpreted religious-sectarianly because since time immemorial and up into the present time someone is thus described by the earth human who has fallen into a purely religious or a sectarian belief and feels called upon by their god, to proclaim the godly truth as a prophetic admonisher and seer. In this wise such a human being of earth will be recognized, treated and often also worshiped and adored by the religious and sectarian believers as a religious authority. However, in the sense of the bringing, teaching and communicating of the &#039;spiritual teaching&#039; i.e. the &#039;teaching of the prophets&#039;, i.e. the &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039;, there is solely and exclusively the teaching, but no prophecies. However, might beyond the bringing of the teaching of the teacher&#039;s prophetic statements or effective predictions, then these do not stand in direct connection with the teaching but in relation to logical thinking with regard to combinations of happenings, probability calculations, real-dreams and real-visions. Nevertheless, all these values are not based in the teaching, but in the consciousness-based capabilities of the prophesying and predictive person. The origin of the term &#039;prophet&#039;, however, is found in the ancient Greek language, namely in the word &#039;prophetes&#039;, which means e.g. &#039;proclaimer of oracular sayings&#039;, as well as &#039;seer&#039; and &#039;soothsayer&#039;. In the term &#039;prophetes&#039;, it amounts to two pieced together words, &#039;pro&#039;, which means &#039;before&#039;, and &#039;pheme&#039;, which is to be interpreted as &#039;speech&#039; or &#039;speaking&#039;. Furthermore, from this the term &#039;phanai&#039; follows, which means so much as speaking, from which in turn follows the term &#039;prophpanai&#039;, which is to be understood as &#039;predict&#039; or &#039;proclaim&#039;. The whole thing was already adopted very early from Christianity and from Islam and implemented in all the languages of the believers who belonged to these religions and their sects, which was thus retained until the present day and has general validity in all decisive fields of language. With regard to the &#039;spiritual teaching&#039;, &#039;teaching of the prophets&#039;, i.e. &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039; as well as naming those human beings, who bring, teach and spread this teaching, the term &#039;teacher&#039; should fundamentally be used, as you have also said this yourself. Also the terms &#039;prophet&#039; or &#039;mission-fulfiller&#039; could be used, as also, nevertheless, &#039;prophesier&#039;, if the corresponding teacher just makes prophecies, which clearly puts the possibilities of coming happenings and so forth, if set causes are pursued further and cannot someday be changed for the better, therefore, they ultimately lead to the prophesied effects. Only in this sense can a &#039;prophesizer-person&#039; be seen and understood, if they are called as prophet or prophetess or come forth as a male or female proclaimer, admonisher, caller and seer as well as warner. However, what now results from this, that one calls yourself a &#039;prophet&#039;, is thus based simply in the fact that you&#039;ve made and also continue to make diverse prophecies, if you so desire it, but this designation may be absolutely omitted for your person and your work, because the whole of this term does not correspond to what you are effectively doing, namely teaching and spreading the &#039;spiritual teaching&#039; , i.e. the &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039;, therefore plainly and simply you should rightly also be called &#039;teacher&#039;. And this designation should also be taken into account, even though you&#039;ve made certain prophecies. And that you have also made a great number predictions as a &#039;predictor&#039;, that over the course of time have fulfilled as well and continue to fulfill themselves, just as also certain prophecies, that also does not change the fact that you are a teacher of the &#039;spiritual teaching&#039; i.e. the &#039;teaching of the truth, teaching of the spirit, teaching of the life&#039; and teach and spread this teaching. Thus you should also be referred to as &#039;teacher&#039; and as nothing else.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was du sagst, kann ich verstehen, und zwar auch in bezug darauf, dass deine Worte der Richtigkeit entsprechen, indem du sagst, dass der Begriff ‹Prophet› religiös-sektiererisch auszulegen ist, denn seit alters her und bis in die heutige Zeit wird damit durch die Erdenmenschen jemand beschrieben, der einem rein religiösen oder einem sektiererischen Glauben verfallen ist und sich von seinem Gott berufen fühlt, als prophetischer Mahner und Weissager die göttliche Wahrheit zu verkünden. In dieser Weise wird ein solcher Erdenmensch von den religiösen und sektiererischen Gläubigen als religiöse Autorität anerkannt, behandelt und vielfach auch angebetet und verehrt. Im Sinn des Bringens, Lehrens und Vermittelns der ‹Geisteslehre› resp. der ‹Lehre der Propheten› resp. der ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens› jedoch gibt es einzig und allein die Lehre, aber keine Prophezeiungen. Macht aber ausserhalb der Lehrebringung der Lehrer prophetische Äusserungen oder effective Voraussagen, dann stehen diese nicht in direktem Zusammenhang mit der Lehre, sondern in bezug auf logische Gedanken in bezug auf Geschehenskombinationen, Wahrscheinlichkeitsberechnungen, Real-Träume und Real-Visionen. All diese Werte jedoch beruhen nicht in der Lehre, sondern in bewusstseinsmässigen Fähigkeiten der prophezeienden und voraussagenden Person. Der Ursprung des Begriffs ‹Prophet› jedoch findet sich in der altgriechischen Sprache, und zwar im Wort ‹prophetes›, was z.B. ‹Verkünder der Orakelsprüche›, wie auch ‹Seher› und ‹Wahrsager› bedeutet. Beim Begriff ‹prophetes› handelt es sich um die zwei zusammengesetzten Worte ‹pro›, was ‹vorher› bedeutet, und ‹pheme›, das als ‹Rede› oder ‹Sprechen› auszulegen ist. Im weiteren geht daraus der Begriff ‹phanai› hervor, was soviel wie Sprechen bedeutet, woraus wiederum der Begriff ‹prophpanai› hervorgeht, der als ‹Voraussagen› oder ‹Verkünden› zu verstehen ist. Das Ganze wurde schon sehr früh vom Christentum und vom Islam übernommen und in all die Sprachen der Gläubigen umgesetzt, die diesen Religionen und deren Sekten angehörten, was sich so bis in die heutige Zeit erhalten und allgemeine Gültigkeit in allen massgebenden Sprachbereichen hat. In bezug auf die ‹Geisteslehre›, ‹Lehre der Propheten› resp. ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens› sowie Benennung jener Menschen, die diese Lehre bringen, lehren und verbreiten, müsste grundsätzlich der Begriff ‹Lehrer› verwendet werden, wie du das auch selbst gesagt hast. Auch die Begriffe ‹Künder› oder ‹Missionserfüller› könnten benutzt werden, wie jedoch auch ‹Prophezeier›, wenn die entsprechende Lehrperson eben Prophezeiungen macht, die Möglichkeiten kommender Geschehen usw. klarlegen, wenn einmal gesetzte Ursachen weiterverfolgt und nicht zum Besseren geändert werden, folglich sie letztendlich zu den prophezeiten Wirkungen führen. Nur in diesem Sinn kann eine ‹Prophezeier-Person› gesehen und verstanden werden, wenn sie als Prophet resp. Prophetin genannt wird oder als Künder, Künderin, Mahner, Mahnerin, Rufer und Ruferin, Seher, Seherin sowie Warner und Warnerin in Erscheinung tritt. Was sich nun jedoch daraus ergibt, dass man dich ‹Prophet› nennt, so beruht das eben darin, dass du diverse Prophezeiungen gemacht hast und auch weiterhin machst, wenn es dir beliebt, doch kann diese Bezeichnung für deine Person und dein Wirken absolut weggelassen werden, weil das Ganze dieses Begriffs nicht dem entspricht, was du effectiv machst, nämlich die ‹Geisteslehre› resp. die ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens› lehren und verbreiten, folglich du richtigerweise also schlicht und einfach ‹Lehrer› genannt werden solltest. Und diese Bezeichnung sollte auch berücksichtigt werden, obwohl du gewisse Prophezeiungen gemacht hast. Und dass du als ‹Voraussager› auch eine grössere Anzahl Voraussagen gemacht hast, die sich im Laufe der Zeit ebenso erfüllt haben und weiterhin erfüllen, wie eben auch gewisse Prophezeiungen, das ändert auch nichts daran, dass du ein Lehrer der ‹Geisteslehre› resp. der ‹Lehre der Wahrheit, Lehre des Geistes, Lehre des Lebens› bist und diese Lehre lehrst und verbreitest. Also solltest du auch als ‹Lehrer› und als nichts anderes bezeichnet werden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; This I can be pleased with, and it also says that I have nothing to do with so-called &#039;black&#039; magic, with clairvoyance, religion, sectarianism, fortune-telling, magic and the like or similar things.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das lasse ich mir gefallen, und es sagt auch aus, dass ich nichts zu tun habe mit sogenannter ‹schwarzer› Magie, mit Hellseherei, Religion, Sektenwesen, Wahrsagerei, Zauberei und dergleichen oder ähnlichen Dingen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Billy&lt;br /&gt;
| Billy&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/07/cr-618-excerpt-march-21-2015-readers.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/files/downloads/bulletin/figu_sonder_bulletin_91.pdf FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22160</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22160"/>
		<updated>2015-08-15T22:20:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==15th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 297]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 390]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 611]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 616]]&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 620]]&lt;br /&gt;
==7th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 583]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Health, psyche, consciousness, disharmonious music, EU dictatorship, Earth affairs discussion&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
==6th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 582]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Commemoration, celebration, festivities, traditions, democracy, globalization, government of worlds&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 540]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Earth&#039;s magnetism, polarity reversal, might-potential of adversaries, hard rocky road to honesty and modesty&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Terrestrial air space, newly-appearing foreigners, diverse Federation, larger groupings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Flying devices, shielding, protection, observation, one sector of vision&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;International space station devices, foreign-to-Earth grouping, 5000 year ascertations, protection&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Overpopulation, destruction of nature, jet-stream changes, mega-storms, administrated by Earth&#039;s human beings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] - by Dyson Devine and Vivienne Legg.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;2012, Mayan calender, Akart, Sun activity, changes to Earth&#039;s climate, weight of thoughts&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[Contact Report 72‎]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Future earthquake map, incarnation, internal group members, 800 year mission schedule&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Dark matter, universal gravitational force, expansion substance, far leading destructive weapon manufacturers&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ISIS Syria conflict, Abu Bakr al-Baghdadi, Arab spring&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ancient Rome, Asia Minor and Greece, loss of 1,341,700 scientific scrolls due to religious revolution&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_297&amp;diff=22159</id>
		<title>Contact Report 297</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_297&amp;diff=22159"/>
		<updated>2015-08-15T22:18:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: Block 8  * Page number(s): 235 * Date/time of contact: March 19, 2001 ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: Block 8 &lt;br /&gt;
* Page number(s): 235&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 19, 2001&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Synthetic meat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 297 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... I indeed just wanted to have it confirmed. Then another question: With you, what&#039;s the situation with the wild animals; do you also look after and care for these in the same wise as the human beings here on Earth? Do you therefore also go on the hunt - do you also have hunters for this purpose?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Ich wollte es ja nur bestätigt haben. Dann eine weitere Frage: Wie verhält es sich bei euch mit den Wildtieren; hegt und pflegt ihr diese auch in der gleichen Weise wie die Menschen hier auf der Erde? Geht ihr also auch auf die Jagd – habt ihr auch Jäger zu diesem Zweck?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... &lt;br /&gt;
35. Hunting is not permitted with us and we leave the inventory control in the animal world to nature and its laws.&lt;br /&gt;
36. With us, the free nature is left so large and in fact is sufficiently free, that all animals have their necessary open space.&lt;br /&gt;
37. Consequently, no animals even wander into villages and cities, as is the case on Earth, because due to the enormous overpopulation of the human beings, the animals no longer have enough living space.&lt;br /&gt;
38. With us it is prohibited to enter into wild areas, in order to construct recreational sites or dwellings there.&lt;br /&gt;
39. Furthermore, it is customary with us - which unfortunately is not the case with all of the Federation -, that no game and also no other animals which are kept in parks and enclosures of great magnitude and which are used for dairy farming and so forth, are to be killed, in order to produce foodstuffs therefrom, etc.&lt;br /&gt;
40. We produce the required animal proteins for our nourishment through special duplicators, etc., by producing synthetic meat which is absolutely of equal value to real animal flesh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; … &lt;br /&gt;
35.  Jagd ist bei uns nicht erlaubt und die Bestandesregelung in der Tierwelt überlassen wir der Natur und ihren Gesetzen.&lt;br /&gt;
36.  Die freie Natur wird bei uns so gross und tatsächlich frei genug gelassen, dass alle Tiere ihren erforderlichen Freiraum haben.&lt;br /&gt;
37.  Folglich wandern auch keine Tiere in Dörfer und Städte ein, wie das auf der Erde der Fall ist, weil die Tiere durch die enorme Überbevölkerung der Menschen nicht mehr genügend Lebensraum haben.&lt;br /&gt;
38.  Bei uns ist es verboten, in Wildgebiete einzudringen, um dort Erholungs- oder Wohnstätten zu errichten.&lt;br /&gt;
39.  Zudem ist es bei uns üblich – was leider noch nicht bei allen Föderierten der Fall ist –, dass kein Wild und auch sonst keine Tiere, die man in Parks und Gehegen grossen Ausmasses hält und die zur Milchwirtschaft usw. dienen, getötet werden, um daraus Lebensmittel zu erzeugen usw.&lt;br /&gt;
40.  Die erforderlichen tierischen Eiweisse für unsere Nahrung erzeugen wir durch spezielle Duplikatoren usw., indem wir synthetisches Fleisch produzieren, das wirklichem tierischem Fleisch absolut gleichwertig ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... With my question it is not simply about wild animals which you do not hunt, but also for all other animals and all the creatures. You indeed also produce meat through your multi-duplicators, which, as mentioned in the excerpt, is of equal value to animal meat. This synthetic meat, since on the one hand, it shows also the animal protein and also all the other substances which an animal meat has, and on the other hand, is it also given that you can synthetically generate different kinds of meat of animals and of other creatures and also their meaty taste?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Es geht bei meiner Frage nicht einfach um Wildtiere, die ihr nicht bejagt, sondern auch um alle anderen Tiere und all das Getier. Ihr produziert ja durch eure Multiduplikatoren auch Fleisch, das, wie im Auszug genannt, tierischem Fleisch gleichwertig ist. Dieses synthetische Fleisch, weist es denn einerseits auch das tierische Eiweiss und auch alle anderen Stoffe auf, die ein Tierfleisch hat, und ist es anderseits auch gegeben, dass ihr synthetisch verschiedene Fleischarten von Tieren und von Getier und auch deren Fleischgeschmack generieren könnt?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... This is of course the case.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Das ist selbstverständlich der Fall.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Then one more question about this: do you ever kill animals and other creatures, as well as reptiles, fish, birds and other animal-like living creatures?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Dann noch eine andere Frage dazu: Tötet ihr überhaupt Tiere und Getier, wie auch Reptilien, Fische, Vögel und andere getierische Lebewesen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... We Plejaren respect and protect all life of any species and kind, therefore we neither kill animals, beasts or other living creatures for food nor for conservation management(gamekeeping) or other purposes. Should it require, nevertheless, the necessity at some point, which however is practically impossible, that owing to the preservation of life and hence living creatures would have to be killed for food by humans, then these should only be very low and lower animals and other creatures etc.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Wir Plejaren achten und schützen alles Leben jeglicher Gattung und Art, folglich wir weder für Nahrungs- noch für Hege- oder sonstige Zwecke Tiere, Getier oder andere Lebewesen töten. Sollte es allerdings die Not einmal erfordern, was aber so gut wie ausgeschlossen ist, dass infolge der Lebens erhaltung und also zur Nahrung von Menschen Lebewesen getötet werden müssten, dann dürften dies nur sehr niedrige Tiere und niedriges Getier usw. sein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... That too is known to me, but I wanted to hear it from you one more time. However, what do you define with respect to low animals and low creatures?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Auch das ist mir bekannt, doch wollte ich es nochmals von dir hören. Was aber definiert ihr in bezug auf niedrige Tiere und niedriges Getier?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... As a comparison to low living creatures of the earth, not just any genus or kind of animal or other creature would be named, but rather its size, which roughly corresponds to a standard pet rabbit of the earth. A killing, however, is thereby permitted, only if no other source of food, such as fruits, vegetables and herbs, etc. is available.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Als Vergleich zu irdischen niedrigen Lebewesen wäre nicht irgendeine Gattung oder Art Tier oder Getier zu nennen, sondern deren Grösse, die schätzungsweise einem Zwergkaninchen irdischer Norm entspricht. Ein Töten ist dabei jedoch nur dann erlaubt, wenn keine andere Nahrungsquelle, wie Früchte, Gemüse und Kräuter usw., zur Verfügung steht.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … But what just came into my mind: today, in the afternoon, Elisabeth Moosbrugger and Renate Steur were here, whereupon Renate related that on television, a program was broadcast about the fact that many heredity-based things fix themselves in the temporal lobe, such as the god-belief and religion- and sectarian-belief in general, as well as attitudes, habits, illnesses and modes of behavior, etc. We have indeed already spoken about that several times, in the old contact reports I found a few things about it, so in the 400th contact, on Saturday, October 15, 2005, in the 420th contact, on Wednesday, the 24th of May 2006 as well as the 476th contact, on Tuesday, the 3rd of February 2009, and in the 492nd contact, on Easter Monday, the 5th of April 2010. Also, your father Sfath had already explained a few things about that to me in the 1940&#039;s, but the reason why I come to speak about this, lies in that which Renate has related, because I find it interesting that even the scientists have recognized this fact and regarding this now speak openly about it on television.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Was mir aber gerade in den Sinn kommt: Heute, am Nachmittag, waren Elisabeth Moosbrugger und Renate Steur hier, wobei Renate erzählte, dass im Fernsehen eine Sendung darüber gebracht wurde, dass sich viele Dinge vererbungsmässig in den Schläfenlappen festsetzen, wie z.B. der Gottglaube und Religions- und Sektenglaube überhaupt, wie aber auch Einstellungen, Gewohnheiten, Krankheiten und Verhaltensweisen usw. Darüber haben wir ja schon mehrfach gesprochen, in den alten Kontaktberichten fand ich darüber einiges, so beim 400. Kontakt, am Samstag, den 15. Oktober 2005, beim 420. Kontakt, am Mittwoch, den 24. Mai 2006 sowie beim 476. Kontakt, am Dienstag, den 3. Februar 2009, und beim 492. Kontakt, am Ostermontag, den 5. April 2010. Auch hat mir dein Vater Sfath in den 1940er Jahren darüber schon einiges erklärt, doch warum ich darauf zu sprechen komme, dafür liegt der Grund bei dem, was Renate erzählt hat, denn ich finde es interessant, dass auch die Wissenschaftler diese Tatsache erkannt haben und diesbezüglich nun offen im Fernsehen darüber sprechen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... The scientific research does not stand still, thus always more significant cognitions are won.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Die wissenschaftliche Forschung steht nicht still, folglich werden immer mehr bedeutende Erkenntnisse gewonnen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... However, it is nevertheless interesting, when our contact conversations are published, that then days, weeks, months or a few years later, those exact facts are taken up in newspapers and magazines, as well as on radio and television and are proven with scientifically founded reports as research results and cognitions . Oftentimes - and this goes not just for me, but also the core group members and many passive members - we concern ourselves with the thought that the contact reports were the trigger for the fact that specific scientific research will be conducted, and indeed because of what is addressed in the contact reports.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Es ist aber doch interessant, wenn unsere Kontaktgespräche veröffentlich werden, dass dann Tage, Wochen, Monate oder einige Jahre später in Zeitungen und Zeitschriften, wie auch im Radio und Fernsehen genau jene Fakten aufgegriffen und mit wissenschaftlich fundierten Berichten als Forschungsergebnisse und Erkenntnisse belegt werden. Oftmals – und das geht nicht nur mir so, sondern auch den Kerngruppe- und vielen Passivmitgliedern – beschäftigen wir uns mit den Gedanken, dass die Kontaktberichte der Auslöser dafür seien, dass bestimmte wissenschaftliche Forschungen betrieben werden, und zwar aufgrund dessen, was in den Kontaktberichten angesprochen wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... This is often also actually so, since reports of our conversations stir various scientific researchers and groups, to get to the bottom of the facts, which we state openly in our conversations. In fact, it is so, that worldwide the contact reports are read by many human beings and these are searched through for particular facts. Thereby, not only the internet plays a certain role, but also the fact that the conversational reports are copied and spread in this wise, and consequently get to leading scientists and researchers, who then strive to conduct investigations with respect to certain things mentioned in the conversation reports and ultimately to win valueful cognitions from it. And that happens more often than you yourself might imagine, In fact, in this wise, our conversational reports are very valueful for the research and development in many fields.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Oft ist das auch tatsächlich so, denn unsere Gesprächsberichte regen diverse wissenschaftliche Forscher und Gruppen an, den Fakten auf den Grund zu gehen, die wir bei unseren Gesprächen offen nennen. Tatsächlich ist es so, dass weltweit die Kontaktberichte von vielen Menschen gelesen und diese nach besonderen Fakten durchsucht werden. Dabei spielt nicht nur das Internetz eine gewisse Rolle, sondern auch die Tatsache, dass die Gesprächsberichte kopiert und in dieser Weise verbreitet werden und folglich zu massgebenden Wissenschaftlern und Forschern gelangen, die sich dann bemühen, in bezug auf bestimmte in den Gesprächsberichten genannte Dinge Forschungen zu betreiben und letztendlich daraus wertvolle Erkenntnisse zu gewinnen. Und das geschieht öfter, als du dir vielleicht vorstellst. Tatsächlich sind unsere Gesprächsberichte in dieser Weise sehr wertvoll für die Forschung und Entwicklung auf vielerlei Gebieten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... So then we do not walk with our assumption on the wrong track. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Dann wandeln wir mit unserer Annahme also nicht auf dem Holzweg. …&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/04/might-of-music_21.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/files/downloads/sonstiges/macht_der_musik.pdf FIGU.org]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related Read ==&lt;br /&gt;
* [http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_585 Contact Report 585]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_620&amp;diff=22158</id>
		<title>Contact Report 620</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_620&amp;diff=22158"/>
		<updated>2015-08-15T22:16:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A,  * Page number(s): N/A * Date/time of contact: April 23, 2015 * T...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A, &lt;br /&gt;
* Page number(s): N/A&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: April 23, 2015&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Refugee crisis; EU dictatorship; Islamic State (ISIS)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 620 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … The events, however, bring me no joy concerning the things that unfold in the form of the refugee tragedies and that nothing useful is undertaken against this.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Keine Freude bereiten mir aber die Geschehen in bezug auf die Dinge, die sich in Form der Flüchtlingstragödien ergeben und dass nichts Nützliches dagegen unternommen wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; With your various predictions in the 1950&#039;s and 1960&#039;s as well as 1970&#039;s, you&#039;ve warned the world governments about these events, as these have already come about for quite some time. You had even sent your predictions to many daily newspapers and radio stations in Europe and the US, but no one has responded to these. If your predictions were read at all, then you were ridiculed as a foolish dreamer and do-gooder, consequently nothing was undertaken to make decisive and valueful preparations, precisely in order to take the necessary measures to prevent the whole thing.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du hast mit deinen diversen Voraussagen in den 1950er und 1960er sowie 1970er Jahren die Weltregierungen vor diesen Geschehen gewarnt, wie sich diese schon seit geraumer Zeit zutragen. Auch vielen  Tageszeitungen und Radiostationen in Europa und den USA hast du deine Voraussagen zukommen lassen, doch niemand hat darauf reagiert. Wenn deine Voraussagen überhaupt gelesen wurden, dann wurdest du als dummer Phantast und Weltverbesserer verlacht, folglich nichts unternommen wurde, um massgebende und wertvolle Vorbereitungen zu treffen, eben um die notwendigen Massnahmen zu ergreifen, um das Ganze zu verhindern.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And even today there is nothing really useful undertaken to put an end to everything. On the one hand, this is because the rulers are too foolish, too dim-witted as well as absolutely unable to see the effective reality and its truth and to rightly assess everything. But on the other hand, also a blatant erroneous humanism stands in the foreground, which however is given not only with the rulers in sanctimonious form, but especially with the aid organizations which, thereby can beg for a lot of money, as well as the people themselves, who are unable to effectively assess the facts of the matter. And if voices are raised, such as from the Australian government, which explains that Europe needs to change its tune, just as the Australians likewise do, then the advice givers are shouted down and accused of being misanthropic, unhumane and hostile to foreigners as well as racially-hostile ones. On television, rulers and government representatives as well as erroneous humanists spout banally, primitively dense, foolishly and idiotically in discussion broadcasts about the refugee problem, in which however only endless absolute rubbish and nonsense is regurgitated. Withal the talk is also never of the fact that most so-called refugees are nothing other than economic refugees, and in no wise are their lives threatened, which would entitle them to escape to safety. And nothing is said about the fact that a certain percentage of these economic refugees live off of welfare in the wealthy industrialized nations, at the expense of hard-working taxpayers, and yet at the same time become serious criminals. The drug trade is thereby likewise in the foreground as well as burglaries, theft, fraud and even manslaughter and murder, etc. Of course this cannot be generalized, because in every case, it is always only a certain percentage which must be taken into consideration regarding this. The life-threatened refugees are really truthly only in small numbers, to whom naturally asylum must also be granted. However, economic refugees belong returned to their ancestral homeland, in which they themselves should strive to build up an existence, and indeed even if this is hard and connected with very much effort and work. Even to keep some goats and to cultivate a small plot of land in order to obtain their own food and perhaps also to be able to sell some of it, can be a good start, instead of holding out the empty hands, to let them fill up with foodstuffs free of charge by aid organizations. Exactly this, however, that in the developing countries the human being even reaches for the rake and does something, is prevented by the aid organizations, because if the roasted pigeons are put in the mouth of a human being, then he/she has no further interest thereto, to do something else for this themselves. That&#039;s the one thing and the other is that in general, the economic refugees are not downright poor, but have at their disposal a certain capital which they could usefully use in their homeland and - as I said - so that some modest small existence could be built up. But no, the money will be utilized for the flight out of the homeland and these are shamefully abandoned, in the hope to quickly become rich in the industrialized countries and without too much effort. Therefore, contrary to every rationality and every individual initiative and love of the homeland, the money is handed over to criminal smugglers and black-marketeers of human beings i.e. human-traffickers, who smuggle them out of their countries of origin into countries of transit and ultimately ship them out on inflatable boats, unseaworthy fishing cutters and other &#039;floating death-traps&#039;, which rigorously with Gewalt, would have to be broken up and destroyed by professionally trained elite troops, precisely by a multinational peace-fighting troop. Also to say with regard to these smuggler- and human-being trafficking boats, is that sooner or later these usually go down in the sea due to their dilapidated condition and the overloading of human beings or are mercilessly and consciencelessly scuppered on the open sea along with man and mouse by the criminal human-being traffickers themselves. And if it is considered that the economic refugees and also well-to-do refugees of war pay per person, depending, 4500.-, 6000.- and even up to 8000.- or more euros for a crossing from a transit country on the Mediterranean Sea to Sicily or Greece, etc., by which the conscienceless ones and criminal smugglers become multi-millionaires, then that should stimulate thinking over how &#039;poor&#039; these refugees really are and what they could do with the money in their home country in order to build up a modest existence and also to do something about it - even if it&#039;s only very slight - in order to improve the poor condition of the home country. In this respect something valueful can alone be done therethrough, by placing humaneness for the fellow human being in the light of day and standing by and helping them with word and deed. This however, is not taken into consideration by the economic refugees, because also in these countries from which they come, the humaneness for the fellow human being and love for the next one as well as the help for the next ones are little sown. So whoever does not want to, this one will not, because it&#039;s simpler and is more comfortable to live in those foreign states at the expense of the people and to make the cupped hands, where a good government structure, clear laws and regulations and a good economy are created. It must of course also be clear, that the whole thing has nothing to do with the nature of economic refugees, if human beings effectively migrate from developing countries into prosperous foreign states in accordance with law and right and according to regulatory authorizations and consents, as is customary and rightful worldwide. However, such human beings are provided with all the necessary papers and with the equally necessary financial means, they are or workwise will be bound to a company and therefore also lead an orderly life, just as they also completely amply do the civic duties in the host country or new homeland. Quite a few human beings who come from developing countries in this wise, also conduct a long-standing occupational study of some kind and integrate themselves extensively in their new homeland, where as a rule they are also qualified and good citizens of the state. However, these human beings are never to be equated with economic refugees, who flee their homelands only for reasons of which, because they have erroneously fallen into the delusion, that in the wealthy industrialized countries they would only have to pick up the golden apples which would fall from the trees - even to have to pick them themselves, would already be too much for them. All this is considered just as minimally in any wise by the erroneous humanists and aid organizations as well as by the leaders of the wealthy industrialized countries - especially foremost in Europe by the responsible ones of the EU-dictatorship - , as also neither from their representatives and the far too humane political parties and private erroneous humanists. This also includes all the anonymous wrong philanthropists, human-fanatics and aid organizations, who raise the whole economic refugee problem ever further through their feeble-minded machinations, instead of rigorously preventing it and granting admittance into the country and with it also asylum, only to those refugees who actually and verifiably must be considered for any effective acceptable reasons as life threatening in their homeland. Not only, however, the entry, the right of asylum and any support would have to be denied to purely economic refugees, but rigorously and without exception there must also take place a return, that is to say, a repatriation back to their homeland. This on the one hand, whilst finally establishing a multinational peace-fighting troop on the other hand and it must be ensured in the dictatorial home countries of the economic refugees, that the dictatorships are abolished and replaced by true democracies and with this healthy state regulations would also be created, with all the trimmings, through which the living conditions could also improve in the country to the benefit of all human beings. This coupled with the fact that in these countries through appropriate and humanely correct measures, also the economic refugee problem would be prevented. And concerning this, which relates to the homelands of the economic refugees, must equally apply also to the transit countries, through which the economic refugees are smuggled, thus also likewise by necessity in this respect, would be the use of a peace fighting troop of multinational form as well as with regard to a monitoring of all the sea areas, so that no further flows of economic refugees can be put to sea. And by the same token the multi-national peace fighting troops should also see to it, that the people-smugglers and human-traffickers would be fought everywhere, brought to a standstill and the fallible ones severely punished, which only by a lifelong deportation into an area of banishment would be right. All these factors, however, will be considered neither by the leaders of the industrialized countries, particularly by the EU-dictatorship and by their representatives, nor by public offices, wrong aid organizations, political parties and by all erroneous humanists, because on the one hand it all doesn&#039;t matter to them, they are hypocritical ones and not directly personally affected by everything, and on the other, because they indulge in an erroneous humanism that makes them blind to the reality and its truth. And with regard to the erroneous humanists it is to be directly said, that as a result of an erroneous and hypocritical understanding of humaneness, they do not see the reality and its truth, and indeed very often therefore, because they are blinded by false religious and sectarian irrational teachings and everything is looked at and considered from a religious-sectarian-euphoric view and belief, that they do something good with their wrong humanism on the one hand and on the other, would act &#039;divinely&#039; or in the sense of &#039;Jesus Christ&#039;, or according to a real love for the next one. That they, however, with that only further promote the whole misery and propel it higher and higher instead of ending it, they lose no thoughts over this, and therefore indeed not, because with regard to the wrong humanism they are suggestively blinded by the whisperings of the religions and sects so that they are not able to recognize, let alone to understand, the reality and its truth. So the whole misery goes on and increases more and more, and for this in Europe especially, the responsible ones are the leaders of the EU-dictatorship as well as their representatives and the actual erroneous humanists from among the people as well as the erroneous aid organizations of the Christian religion and its sects. All these are the ones who wrap themselves in a fraudulent halo and reject all the necessary rigorous measures and believe know-it-alls as well as megalomaniacs that they could resolve the terrible things through wrong-humanistic measures, although they are so foolish and asinine, that they could neither recognize the effective reality nor its truth and also not understand that they only make everything even worse, with what they decide upon and do. They believe that if they knock one head off the Hydra-economic-refugee-serpent, that they would thus also destroy the other problems, but this is a hugely erroneous belief, because the economic refugee problem is like the Lernaean Hydra i.e. the gigantic Hydra-serpent of Greek mythology, which was endowed with nine heads and lived in the swamps of Lerna. When a head was knocked off of it, then for each one, it subsequently grew two new ones, and the main head i.e. the ninth head was even immortal. Only if the decapitation wound of a knocked off head was cauterized with fire, could it be prevented that two new heads formed. Only in this way was it possible that even the immortal head fell off and the Hydra perished.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und es wird auch heute nichts wirklich Nutzvolles unternommen, um allem ein Ende zu bereiten. Einer seits liegt das daran, weil die Regierenden zu dumm, zu dämlich sowie absolut unfähig sind, um die effective Wirklichkeit und deren Wahrheit zu sehen und alles richtig zu beurteilen. Anderseits steht aber auch ein brüllender Falschhumanismus im Vordergrund, der aber nicht nur bei den Regierenden in scheinheiliger Form gegeben ist, sondern speziell bei den Hilfsorganisationen, die dadurch viel Geld erbetteln können, wie auch im Volk selbst, das unfähig ist, die Sachlage effectiv zu beurteilen. Und werden Stimmen laut, wie aus der australischen Regierung, die erklärt, dass Europa andere Saiten aufziehen müsse, wie das eben auch Australien tut, dann werden die Ratgebenden niedergebrüllt und als Menschenfeindliche, Unhumane und als Fremden- sowie Rassenfeindliche beschimpft. Im Fernsehen palavern Regierende und Regierungsvertreter sowie Falschhumanisten banal, primitiv-blöd, dumm und dämlich in Diskussionssendungen über das Flüchtlingsproblem, wobei jedoch endlos nur absoluter Stuss und Unsinn wiedergekaut wird. Dabei ist auch niemals die Rede davon, dass die meisten sogenannten Flüchtlinge nichts anderes als Wirtschaftsflüchtlinge und in keiner Weise ihres Lebens bedroht sind, was sie zur Flucht in die Sicherheit berechtigen würde. Und es wird nichts darüber gesagt, dass ein gewisser Prozentsatz dieser Wirtschaftsflüchtlinge in den wohlhabenden Industriestaaten von der Wohlfahrt lebt, auf Kosten der arbeitsamen Steuerzahler, und dabei noch zu schweren Kriminellen wird. Der Rauschgifthandel steht dabei ebenso im Vordergrund wie auch Einbrüche, Diebstahl, Betrug und gar Totschlag und Mord usw. Natürlich kann das nicht verallgemeinert werden, denn in jedem Fall ist es immer nur ein gewisser Prozentsatz, der diesbezüglich in Betracht gezogen werden muss. Wirklich des Lebens bedrohte Flüchtlinge sind wahrheitlich nur in geringer Zahl, denen natürlich auch Asyl gewährt werden muss. Wirtschaftsflüchtlinge aber gehören in ihr angestammtes Heimatland zurückspediert, in dem sie sich bemühen sollen, eine Existenz aufzubauen, und zwar auch dann, wenn das hart und mit sehr viel Mühe und Arbeit verbunden ist. Schon einige Ziegen zu halten und ein kleines Stück Land zu bebauen, um eigene Nahrung zu gewinnen und vielleicht auch etwas davon verkaufen zu können, kann ein guter Anfang sein, anstatt die leeren Hände hinzuhalten, um sie entgeltlos von Hilfsorganisationen mit Lebensmitteln auffüllen zu lassen. Genau das aber, dass die Menschen in den Entwicklungsländern selbst zur Harke greifen und etwas tun, wird durch die Hilfsorganisationen verhindert, denn wenn einem Menschen die gebratenen Tauben in den Mund gelegt werden, dann hat er keinerlei Interesse mehr daran, selbst noch etwas dafür zu tun. Das ist die eine Sache, und die andere ist die, dass in der Regel die Wirtschaftsflüchtlinge nicht gerade arm sind, sondern über ein gewisses Kapital verfügen, das sie in ihrer Heimat nutzvoll verwenden und sich – wie gesagt – damit irgendeine be scheidene kleine Existenz aufbauen könnten. Aber nein, das Geld wird zur Flucht aus der Heimat genutzt und diese schmählich im Stich gelassen, in der Hoffnung, in den Industriestaaten schnell und ohne grosse Mühe reich zu werden. Also wird gegenteilig jeder Vernunft und jeder Eigeninitiative und Heimatliebe das Geld an verbrecherische Schlepper und Menschenschieber resp. Menschenhändler übergeben, die sie aus ihren Ursprungsländern in Transitländer schmuggeln und letztendlich auf Schlauchboote, seeuntüchtige Fischkutter und sonstige &#039;Seelenverkäufer&#039; verfrachten, die rigoros durch fachlich ausgebildete Elitetruppen, eben durch eine Multinationale Friedenskampftruppe, gewaltsam abgewrackt und zerstört werden müssten. In bezug auf diese Schlepper- und Menschen-handelsboote ist auch zu sagen, dass diese in der Regel im Meer infolge ihres maroden Zustandes und der Menschenüberladung früher oder später absaufen oder auf offener See durch die verbrecherischen Menschen-händler selbst erbarmungs- und gewissenlos samt Mann und Maus versenkt werden. Und wenn bedacht wird, dass die Wirtschaftsflüchtlinge und auch wohlhabende Kriegsflüchtlinge pro Person je nachdem 4500.–, 6000.– und gar bis zu 8000.– oder mehr Euro für eine Überfahrt von einem Transitland am Mittelmeer nach Sizilien oder Griechenland usw. bezahlen, wodurch die gewissenlosen und verbrecherischen Schlepper vielfache Millionäre werden, dann sollte das zum Nachdenken anregen, wie &#039;arm&#039; diese Flüchtlinge wirklich sind und was sie mit dem Geld in ihrer Heimat tun könnten, um eine bescheidene Existenz aufzubauen und auch etwas dafür zu tun – auch wenn es nur sehr Geringes ist –, um den schlechten Zustand des Heimatstaates zu verbessern. In dieser Beziehung kann allein schon dadurch etwas Wertvolles getan werden, indem Menschlichkeit für die Mitmenschen an den Tag gelegt und ihnen mit Wort und Tat beigestanden und geholfen wird. Das aber wird von den Wirtschaftsflüchtlingen nicht in Betracht gezogen, weil auch in diesen Ländern, von denen sie herkommen, die Mitmenschlichkeit und Nächstenliebe sowie die Hilfe für den Nächsten klein gesät sind. Wer also nicht will, der will nicht, weil es einfacher und bequemer ist, in jenen fremden Staaten auf Kosten des Volkes zu leben und die hohle Hand zu machen, wo eine gute Staatsstruktur, klare Gesetze und Ordnungen und eine gute Wirtschaft erschaffen sind. Klar muss natürlich auch sein, dass das Ganze nichts mit dem Wirtschaftsflüchtlingswesen zu tun hat, wenn aus Entwicklungsländern Menschen nach Fug und Recht und gemäss behördlichen Berechtigungen und Einwilligungen effectiv in fremde wohlhabende Staaten aus wandern, wie das weltweit üblich und des Rechtens ist. Solche Menschen aber sind versehen mit allen notwendigen Papieren und mit den ebenso notwendigen finanziellen Mitteln, sind oder werden arbeitsmässig in einer Firma verpflichtet und führen also auch ein ordentliches Leben, wie sie auch den bürgerlichen Pflichten in ihrem Gastland oder neuen Heimatland vollauf Genüge tun. Nicht wenige Menschen, die in dieser Weise aus Entwicklungsländern kommen, betreiben auch ein langjähriges Studium irgendwelcher beruflichen Art und integrieren sich umfänglich in ihrer neuen Heimat, wo sie in der Regel auch berechtigte und gute Staatsbürger werden. Diese Menschen sind aber niemals mit Wirtschaftsflüchtlingen gleichzusetzen, die ihre Heimat nur aus Gründen dessen fliehen, weil sie fälschlich dem Wahn verfallen sind, dass sie in den wohlhabenden Industriestaaten nur die goldenen Äpfel auflesen müssten, die von den Bäumen fallen würden – sie gar selbst pflücken zu müssen, wäre ihnen schon zuviel. All das wird von den Falschhumanisten und Hilfsorganisationen sowie von den Regierenden der wohlhabenden Industrieländer – insbesondere an erster Stelle in Europa von den Verantwortlichen der EU-Diktatur – ebensowenig in irgendeiner Weise bedacht, wie auch nicht von deren Vertretern und den viel zu humanen politischen Parteien und Privat-Falschhumanisten. Dazu zählen auch all die ungenannten falschen Menschenfreunde, Human-Fanatiker und Hilfsorganisationen, die durch ihre schwachsinnigen Machenschaften das ganze Wirtschafts-Flüchtlingsproblem stetig noch weiter steigern, anstatt es rigoros zu unterbinden und nur jenen Flüchtlingen Einlass ins Land und damit auch Asyl zu gewähren, die tatsächlich und nachweisbar aus irgendwelchen effectiv akzeptablen Gründen in ihrer Heimat als des Lebens bedroht betrachtet werden müssen. Reinen Wirtschaftsflüchtlingen aber müsste nicht nur die Einreise, das Asylrecht und jede Unterstützung verweigert werden, sondern es müsste rigoros und ausnahmslos auch eine Rückführung resp. Rückschaffung in deren Heimatland erfolgen. Dies einer seits, während anderseits endlich einmal eine Multinationale Friedenskampftruppe aufgestellt und in den diktatorischen Heimatländern der Wirtschaftsflüchtlinge dafür sorgen müsste, dass die Diktaturen aufgehoben und durch wahre Demokratien ersetzt und damit auch gesunde Staatsordnungen geschaffen würden, durch die sich mit allem Drum und Dran auch die Lebensverhältnisse im Land zum Wohl aller Menschen verbessern könnten. Dies verbunden damit, dass in diesen Ländern durch sachgerechte und menschlich korrekte Massnahmen auch das Wirtschaftsflüchtlingsproblem unterbunden würde. Und was sich diesbezüglich auf die Heimatländer der Wirtschaftsflüchtlinge bezieht, müsste gleichermassen auch für die Transitländer gelten, durch die hindurch die Wirtschaftsflüchtlinge geschleust werden, folglich also auch in dieser Beziehung der Einsatz einer Friedenskampftruppe multinationaler Form ebenso von Notwendigkeit wäre wie auch in bezug auf eine Überwachung aller Seegebiete, damit keine weitere Wirtschaftsflüchtlingsströme in See stechen können. Und gleichermassen müsste die Multinationale Friedenskampftruppe auch dafür besorgt sein, dass das Schlepper - und Menschenhändlerwesen allüberall bekämpft, zum Erliegen gebracht und die Fehlbaren hart bestraft würden, was nur durch eine lebenszeitige Deportation in ein Verbannungsgebiet richtig wäre. All diese Faktoren werden aber weder von den Regierenden der Industriestaaten, insbesondere von der EU-Diktatur und von  deren Abgeordneten, noch von Ämtern, falschen Hilfsorganisationen, Polit-Parteien und von allen Falsch-humanisten bedacht, weil ihnen einerseits alles egal ist, sie scheinheilig und von allem ja nicht direkt-persönlich betroffen sind, und anderseits, weil sie einem Falschhumanismus frönen, der sie blind gegen die Wirklichkeit und deren Wahrheit macht. Und gerade in bezug auf die Falschhumanisten ist zu sagen, dass sie infolge eines falschen und scheinheiligen Menschlichkeitsverstehens die Wirklichkeit und deren Wahrheit nicht sehen, und zwar sehr oft darum, weil sie durch falsche religiöse und sektiererische Irrlehren verblendet sind und alles aus einer religiös-sektiererisch-euphorischen Sicht betrachten und glauben, dass sie mit ihrem Falschhumanismus einerseits etwas Gutes tun und anderseits in &#039;göttlichem&#039; oder im Sinn von &#039;Jesus-Christus&#039; oder gemäss echter Nächstenliebe handeln würden. Dass sie aber damit das ganze Elend nur weiterfördern und immer höher hinauftreiben, statt es zu beenden, daran verlieren sie keinen Gedanken, und zwar darum nicht, weil sie durch die Einflüsterungen der Religionen und Sekten in bezug auf den Falschhumanismus derart suggestiv verblendet sind, dass sie die Wirklichkeit und deren Wahrheit nicht zu erkennen, geschweige denn zu verstehen vermögen. Also geht das ganze Elend weiter und steigert sich immer mehr, wobei dafür in Europa speziell die Regierenden der EU-Diktatur sowie deren Vertreter und die eigentlichen Falschhumanisten aus dem Volk sowie die falschen Hilfsorganisationen der christlichen Religion und deren Sekten die Verantwortlichen sind. Alle diese sind es, die sich einen betrügerischen Heiligenschein aufsetzen und alle notwendigen rigorosen Massnahmen ablehnen und besserwisserisch sowie grössenwahnsinnig meinen, dass sie durch falschhumanistische Massnahmen das Übel beheben könnten, wobei sie aber derart dumm und dämlich sind, dass sie weder die effective Wirklichkeit noch deren Wahrheit erkennen und auch nicht verstehen können, dass sie damit, was sie beschliessen und tun, alles nur noch schlimmer machen. Sie glauben, dass wenn sie der Hydra-Wirtschaftsflüchtlingsschlange einen Kopf abschlagen, dass sie dann damit auch die andern Probleme vernichten würden, was aber ein gewaltiger Trugschluss ist, denn das Wirtschaftsflüchtlingsproblem ist wie die Lernäische Hydra resp. die riesengrosse HydraSchlange aus der griechischen Mythologie, die mit neun Köpfen ausgestattet war und in den Sümpfen von Lerna lebte. Wenn ihr ein Kopf abgeschlagen wurde, dann wuchsen ihr für jeden zwei neue nach, wobei der Hauptkopf resp. der neunte Kopf gar unsterblich war. Nur wenn die Abschlagwunde eines abgeschlagenen Kopfes mit Feuer ausgebrannt wurde, konnte verhindert werden, dass sich zwei neue Köpfe bildeten. Erst dadurch wurde es möglich, dass letztendlich auch der unsterbliche Kopf herunterfiel und die Hydra verendete.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Just in the same wise, it is possible that an end can be prepared to the rampant and continuous disaster of the refugees increasing with no limit and everything normalizes itself again, because only in this way, rigorously severing head by head as well as the main head of the refugee-Hydra and that the wounds are fully cauterized, can an end to the whole thing be prepared and once again a healthy normal state brought about. However, the rulers and their deputies prevent precisely that, and namely by only wanting to fight against symptoms, such as through the imbecility that increasingly sea rescue boats should be sent out into the Mediterranean to pick up and to rescue refugees who have fallen into distress at sea. For this reason immensely more money should be made available by the EU-dictatorship, and of course most notably Angela Merkel beats the drum for this, the ignorant-foolish EU-dictator, and is of the brain-dead opinion that thereby a problem would be solved. And what is otherwise once again to be clearly said: the entirety of the economic refugee problem has nothing to do with those refugees whose lives are threatened in their homelands by religious-, sectarian- and political terror as well as by acts of war and so on, which is why for the safety of their lives, they will flee and must seek refuge and asylum in other countries. With regard to such refugees, it is a duty as a human being that they are helped in every necessary wise and protection is granted to them. But even such refugees can afford an escape, only if they have enough money, just at least as much as they need for the escape. Namely, if the human beings are poor as a mouse, then they cannot flee into a prosperous industrialized country, but only in a neighboring country, where they miserably vegetate away in refugee camps. And these refugees are the ones who need the help most of all and who, worthy of life, need to be supplied with all necessary goods and medicines through fair aid organizations from the wealthy industrialized countries, and in truth this urgently needed help is lacking everywhere, and indeed not least because too little money is there, because the aid organizations usually themselves pocket 40% of their collected funds to cover their expenses, etc., therefore not a voluntary, but rather only a paid assistance is provided, and precisely an inadequate one at that. And if certain countries, such as Switzerland, hypocritically take such refugees into its country for political reasons and for the sake of image-cultivation, then this happens only through a really tough selection and also in a wise that not the poorest, rather only refugees are chosen who have a certain status and who can stand in a good light and are able to promote themselves during the &#039;selecting&#039;. I see the whole thing like this, and there is yet a lot more to say, because many factors still have not been addressed.&lt;br /&gt;
| Nur in gleicher Weise ist es möglich, dass der grassierenden und sich stetig bis ins Unendliche steigernden Katastrophe des Flüchtlingswesens ein Ende bereitet werden kann und sich wieder alles normalisiert, denn nur dadurch, dass der Flüchtlings-Hydra rigoros Kopf für Kopf und auch der Hauptkopf abgeschlagen und die Wunden völlig ausgebrannt werden, kann dem Ganzen ein Ende bereitet und wieder ein gesunder Normalzustand herbeigeführt werden. Genau das aber verhindern die Regierenden und deren Stellvertreter, und zwar indem sie nur Symptome bekämpfen wollen, wie z.B. durch den Schwachsinn, dass vermehrt Seerettungsboote ins Mittelmeer entsandt werden sollen, um in Seenot geratene Flüchtlinge aufzunehmen und zu retten. Dafür soll durch die EU-Diktatur immens mehr Geld zur Verfügung gestellt werden, wobei natürlich allen voran die unbedarft-dumme EU- Diktatorin Angela Merkel dafür die Trommel rührt und der dämlichen Meinung ist, dass damit ein Problem gelöst würde. Und was anderweitig nochmals klar zu sagen ist: Das Ganze des Wirtschaftsflüchtlingsproblems hat nichts mit jenen Flüchtlingen zu tun, die durch Religions-, Sekten- und Politterror sowie durch Kriegshandlungen usw. in ihren Heimatländern des Lebens bedroht sind, weshalb sie um der Sicherheit ihres Lebens willens flüchten und in andern Ländern Zuflucht und Asyl suchen müssen. In bezug auf solche Flüchtlinge ist es Menschenpflicht, dass ihnen in jeder notwendigen Beziehung geholfen und ihnen Schutz gewährt wird. Aber auch solche Flüchtlinge können sich eine Flucht nur leisten, wenn sie genügend Geld haben, eben wenigstens so viel, wie sie zur Flucht benötigen. Sind nämlich die Menschen mausarm, dann können sie nicht in ein wohlhabendes Industrieland flüchten, sondern nur in ein Nachbarland, wo sie in Flüchtlingslagern elend dahinvegetieren. Und diese Flüchtlinge sind es, die am allermeisten Hilfe brauchen und die durch faire Hilfsorganisationen aus den wohlhabenden Industriestaaten lebenswürdig mit allen notwendigen Gütern und Medikamenten versorgt  werden müssen, wobei in Wahrheit diese dringend notwendige Hilfe an allen Ecken und Enden mangelt, und zwar nicht zuletzt darum, weil zu wenig Geld da ist, da die Hilfsorganisationen in der Regel 40% ihrer Sammelgelder selbst einsacken, um ihre Unkosten zu decken usw., folglich keine freiwillige, sondern nur eine bezahlte Hilfe geleistet wird, und dazu eben eine mangelhafte. Und wenn gewisse Länder, wie z.B. die Schweiz, aus Politgründen und um der Image-Pflege willen usw. scheinheilig solche Flüchtlinge ins Land holen, dann geschieht das nur durch eine knallharte Auslese und auch in der Weise, dass nicht die Ärmsten, sondern nur Flüchtlinge ausgesucht werden, die einen gewissen Stand haben und die sich bei den &#039;Selektierenden&#039; in ein gutes Licht und in den Vordergrund stellen können. So sehe ich das Ganze, wobei es noch sehr viel mehr zu sagen gäbe, weil noch viele Faktoren nicht angesprochen sind.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You speak entirely within my sense, although you must be clear to yourself that you will not exactly reap joy and encouragement from the governments, the erroneous humanists and aid organizations, etc., because they cannot correct their wrong thoughts, views and opinions, contrary to all intellect and all rationality, and indeed not, because they are trapped therein and in their might-behavior without hope of rescue and also nourish completely wrong modes of behavior. Intellect and rationality are thus severely affected with them and are effectively in short supply, so that they are blind towards the reality and its truth, and therefore also cannot logically follow it. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du redest ganz in meinem Sinn, wobei du dir aber klar sein musst, dass du von den Regierungen, den Falschhumanisten und Hilfsorganisationen usw. nicht gerade Freude und Zuspruch ernten wirst, weil sie wider allen Verstand und alle Vernunft ihre falschen Gedanken, Ansichten und Meinungen nicht korrigieren können, und zwar darum nicht, weil sie rettungslos darin und in ihrem Machtgebaren gefangen sind und auch völlig falsche Verhaltensweisen pflegen. Verstand und Vernunft sind bei ihnen derart stark beeinträchtigt und effectiv Mangelware, dass sie blind gegenüber der Wirklichkeit und deren Wahrheit sind und diese also auch nicht nachvollziehen können. ...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/05/contact-report-620-excerpt-of-4232015.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/files/downloads/zeitzeichen/figu_zeitzeichen_02.pdf FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_616&amp;diff=22157</id>
		<title>Contact Report 616</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_616&amp;diff=22157"/>
		<updated>2015-08-15T22:13:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: Block 8  * Page number(s): 235 * Date/time of contact: March 12, 2015 ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: Block 8 &lt;br /&gt;
* Page number(s): 235&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 12, 2015&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Merkel, Ukraine, NATO, Hitler ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 616 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … well you&#039;re already reading the article, that I have copied from the internet and which I wanted to show you, because I find it interesting what is written regarding the German Chancelloress Merkel. Although on February 16, I have already inserted something about this woman into the 613th contact report, but I think what you just read, could be worth knowing for many human beings who are interested in the contents of the contact report and have no internet access.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … du bist ja schon beim Lesen des Artikels, den ich aus dem Internetz kopiert habe und den ich dir zeigen wollte, weil ich interessant finde, was in bezug auf die deutsche Bundeskanzlerin Merkel geschrieben wird. Zwar habe ich schon am 16. Februar etwas über diese Frau in den 613. Kontaktbericht eingefügt, doch finde ich, dass das, was du gerade liest, für viele Menschen, die sich für die Inhalte der Kontaktgesprächsberichte interessieren und kein Internetz haben, wissenswert sein könnte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Right, to be sure, that it is certainly appropriate, to include this internet-excerpt with our conversation, right at this point of my statement:&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Richtig, und zwar, dass es sicher angebracht ist, diesen Internetz-Auszug unserem Gespräch beizufügen, eben gerade an dieser Stelle meiner Äusserung:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;THE MERKEL-REGIME 01:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;DAS MERKEL-REGIME 01:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ZIONIST WITH ISRAELI-PASSPORT DESTROYS GERMANY 2008-2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ZIONISTIN MIT IL-PASS ZERSTÖRT DEUTSCHLAND 2008-2014&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;The zionist Jew Angela Merkel has given away Germany as a Chancelloress with a Jewish passport from 2008 to 2014 – she is an agent&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Die zionistische Jüdin Angela Merkel hat als Bundeskanzlerin mit jüdischem Pass von 2008 bis 2014 Deutschland verschenkt – sie ist eine Agentin&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Film record by Michael Palomino (2014)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Filmprotokoll von Michael Palomino (2014)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| The zionist Jew Angela Merkel has given away Germany 2008 to 2014 – she destroys Germany&lt;br /&gt;
| Die zionistische Jüdin Angela Merkel hat 2008 bis 2014 Deutschland verschenkt – sie zerstört Deutschland&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Zionist Merkel has an Israeli passport and from 2008 to 2014 has given Germany away - strictly according to the Zionist program, to destroy the European nation states. For this purpose, the euro was created, so that the dependencies become bad to such an extent, such that the populations would then accept a Brussels dictatorship and as a national identity would destroy themselves. This is the sense of the Euro, described in the book &#039;Purchased Journalists&#039; by Udo Ulfkotte in Chapter 5.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Zionistin Merkel hat einen Israel-Pass und hat von 2008 bis 2014 Deutschland verschenkt – streng nach dem zionistischen Programm, die Nationalstaaten Europas zu vernichten. Hierfür wurde der Euro geschaffen, damit die Abhängigkeiten dermassen schlimm werden, so dass die Bevölkerungen dann eine Brüssel-Diktatur akzeptieren würden und sich selbst als nationale Identität vernichten würden. Das ist der Sinn des Euro, geschildert im Buch von Udo Ulfkotte ‹Gekaufte Journalisten› im Kapitel 5.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Mrs. Merkel willingly takes part in this destruction of the nation of Germany. Until 2012, it was hardly known that Mrs Merkel not only gave Germany away to Brussels, but that she even possesses a Jewish passport and hangs around with the high Zionists in Jerusalem. The following video shows this.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Frau Merkel macht bei dieser Zerstörung der Nation Deutschland willig mit. Bis 2012 war kaum bekannt, dass Frau Merkel nicht nur Deutschland an Brüssel verschenkt, sondern dass sie sogar einen jüdischen Pass besitzt und sich mit den hohen Zionisten in Jerusalem herumtreibt. Dies zeigt das folgende Video.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Being Jewish is normal, but being Zionist and hanging out with the high Zionists in Jerusalem and operating a Zionist policy in Germany against Germans, now that truly goes too far. Mrs. Merkel goes so far that she disapproves of the German flag. That also cannot be. Since she would certainly be better in place, nevertheless, as a female head of government in Jerusalem.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Jüdin sein ist normal, aber Zionistin sein und sich mit den hohen Zionisten in Jerusalem herumtreiben und eine zionistische Politik in Deutschland gegen Deutsche betreiben, das geht nun wahrlich zu weit. Frau Merkel geht so weit, dass sie die deutsche Fahne ablehnt. Das geht so nicht. Da wäre sie als Regierungschefin in Jerusalem doch sicher besser am Platz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The following video shows the attitude of Chancelloress Merkel. She is demonstrably Jewish, but unfortunately also a Zionist with some Zionistic order of the secret lodge &#039;Bnai Brith&#039;. And Mrs. Merkel demonstrably stands not for Germany, which is already proven with the sanctions against Russia of 2014, which has caused a slump in the industrial sector of 25%. And Mrs. Merkel makes anti-Russian policies, puts the peace with Russia at stake and allows herself to be dictated to by Obama, how she should act. This, too, can no longer be accepted by the German population. It needs a change.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Das folgende Video zeigt die Einstellung von Bundeskanzlerin Merkel. Sie ist nachweislich Jüdin, aber leider auch Zionistin mit einem zionistischen Orden der Geheimloge ‹Bnei Brith›. Und Frau Merkel steht nachweislich nicht für Deutschland ein, was schon mit den Sanktionen gegen Russland von 2014 bewiesen ist, die einen Einbruch bei der Industrie von 25% bewirkt haben. Und Frau Merkel macht antirussische Politik, setzt den Frieden mit Russland aufs Spiel und lässt sich von Obama vorschreiben, wie sie handeln soll. Auch dies kann von der deutschen Bevölkerung nicht mehr akzeptiert werden. Es braucht eine Änderung.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ==============&lt;br /&gt;
| ==============&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... This, we probably need not discuss, because I think that you see the whole thing such that there should only be some information regarding that which is to be found in the internet about this woman, Angela Merkel.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Darüber diskutieren müssen wir wohl nicht, denn ich denke, dass du das Ganze derart siehst, dass es nur eine Information in bezug darauf sein soll, was über diese Frau Angela Merkel im Internetz zu finden ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Exactly, because I see no reason that we express our opinion about it, and so do not even need to discuss it. Regarding this, there should indeed only be some information which is written in the internet about the Chancelloress, and to what extent the whole thing corresponds to the rightness, about which we really need not adjudge.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Exakt, denn ich sehe keinen Grund, dass wir darüber unsere Meinung äussern und also auch nicht diskutieren müssen. Es soll ja nur diesbezüglich eine Information sein, was über die Bundeskanzlerin im Internetz geschrieben steht, und inwieweit das Ganze der Richtigkeit entspricht, darüber müssen wir wirklich nicht befinden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... It would be senseless to do so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... Es wäre unsinnig dies zu tun.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … So something else: We&#039;ve nevertheless spoken about this some time ago and also made a probability calculation, that soon voices would be raised in the EU-dictatorship, that a European-Union-Army should be placed on the legs, which I have also recently passed on in the group. Now I wanted to look up in the contact reports, what and when you and I have talked about this, although I couldn&#039;t find anything in relation to this conversation. Perhaps you are able to remember when that was, so I can search it out. This precisely because it has now been reported in the newspapers and in the television news that this desire has now actually been called for, and namely from the EU-dictatorship Commission President Jean Claude Juncker and the German Defense Ministress Ursula von der Leyen. For this in the internet at SPIEGEL ONLINE - News:&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Also etwas anderes: Wir haben doch vor einiger Zeit darüber gesprochen und auch eine Wahrscheinlichkeitsberechnung gemacht, dass in der EU-Diktatur schon bald Stimmen laut werden würden, dass eine Europäische-Union-Armee auf die Beine gestellt werden soll, was ich kürzlich auch in der Gruppe weitergesagt habe. Nun wollte ich in den Gesprächsberichten nachschauen, was und wann du und ich darüber gesprochen haben, wobei ich aber nichts in bezug auf dieses Gespräch finden konnte. Vermagst du dich daran zu erinnern, wann das war, damit ich es heraussuchen kann. Dies eben darum, weil nun in den Zeitungen und in den Fernseh-Nachrichten berichtet wurde, dass dieses Begehr nun tatsächlich gefordert wurde, und zwar vom EU-Diktatur Kommissionspräsidenten JeanClaude Juncker und der deutschen Bundesverteidigungsministerin Ursula von der Leyen. Dazu steht im Internetz bei SPIEGEL ONLINE – Nachrichten:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;The Ukraine-crisis brings Europe to the brink of war. Is NATO prepared to deal with such conflicts? Or must it establish a European army?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Die Ukraine-Krise bringt Europa an den Rand des Krieges. Reicht die Nato aus, um mit solchen Konflikten fertig zu werden? Oder muss eine europäische Armee her?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;With his statements Juncker strengthens a position of German Federal Defence Ministress Ursula von der Leyen: She also campaigns for the future vision of a European army. The idea was, however, not to be achieved in the short term, the CDU politician had stressed in February. But just as she was convinced of the fact, that &amp;quot;perhaps not my children, but then my grandchildren will have the United States of Europe&amp;quot;, thus she was convinced of the determination of European armed forces.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Mit seinen Aussagen stärkt Juncker eine Position von Bundesverteidigungsministerin Ursula von der Leyen: Auch sie wirbt für die Zukunftsvision einer europäischen Armee. Die Idee sei allerdings nicht kurzfristig zu erreichen, hatte die CDU-Politikerin im Februar betont. Aber so wie sie überzeugt davon sei, dass «vielleicht nicht meine Kinder, aber dann meine Enkelkinder die Vereinigten Staaten von Europa haben werden», so sei sie vom Ziel der europäischen Streitkräfte überzeugt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Besides these notes are still several others, which deal with the issue, which I however do not want to copy from the internet, because this one from SPIEGEL ONLINE - News, is fully sufficient to confirm what we two had together spoken of and predicted. As I had gotten into a conversation with Bernadette regarding this, simply because there was talk of a European army in newspapers, seeing as I thought that you and I had only recently spoken about this. In the mean time, it dawned on me, however, that it must have been some time ago, maybe a year or two.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Nebst diesen Notizen sind noch diverse andere, die sich mit der Sache befassen, die ich jedoch nicht aus dem Internetz kopieren will, denn das von SPIEGEL ONLINE – Nachrichten genügt vollauf, um das zu bestätigen, was wir zwei zusammen vor einiger Zeit gesprochen und vorausgesagt haben. Als ich diesbezüglich mit Bernadette ins Gespräch kam, weil eben in Zeitungen die Rede von einer Europa-Armee war, da dachte ich, dass du und ich erst kürzlich darüber gesprochen hätten. Inzwischen dämmerte mir aber, dass es schon länger her gewesen sein muss, vielleicht ein oder zwei Jahre.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  I am able to remember this - wait ..., yes here, it was already in 2010, and namely on March 22nd after part of our 491st official conversation, which we still continued privately, therefore this part is not included in the contact report. Among other things, together we spoke about probabilities of coming world-happenings, in which we also prepared possibility-calculations in various relationships, and indeed also with regards to how the European Union will form itself in the future. In the process we jointly reached the calculation-result, that the EU will sooner or later provide a European army. And indeed, the time is now given, since our probability-calculations begin to fulfill themselves. It was really only a matter of time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  Daran vermag ich mich zu erinnern – warte …, ja hier, es war schon im Jahr 2010, und zwar am 22. März nach unserem offiziellen Teil des 491. Gespräches, das wir noch in privater Weise fortführten, folglich dieser Teil nicht im Gesprächsbericht enthalten ist. Wir sprachen unter anderem zusammen über Wahrscheinlichkeiten der kommenden Weltgeschehen, wobei wir in mancherlei Beziehungen auch Möglichkeitsberechnungen erstellten, und zwar auch in bezug darauf, wie sich die Europäische Union in Zukunft gestalten werde. Dabei sind wir gemeinsam zum Berechnungsresultat gelangt, dass die EU früher oder später eine Europa-Armee stellen werde. Und tatsächlich ist nun die Zeit gegeben, da sich unsere Wahrscheinlichkeitsberechnungen zu erfüllen beginnen. Es war ja wirklich nur eine Frage der Zeit.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Exactly, yes. Now I remember it again, that even at that time we compared the EU-dictatorship with the beginnings of the Nazi dictatorship. In doing so you have then also retrieved from your records, what your father Sfath had said to me regarding Adolf Hitler, when he showed me several destroyed cities in Germany, which were destroyed by the US-Americans through bombings or in other countries of Europe by the Nazi troops. For me as a little boy at that time, the whole thing had gone tremendously in the knees and in my thought- and feeling-world, therefore I couldn&#039;t forget it to this day. Even today I hear your father&#039;s voice in my memory, as he told me that Hitler is a liar, a criminal of humanity and a psychopath as well as a perfect actor, who also suffers from megalomania, which he put into practice from the very beginning of his dictatorial might through his ausgeartet&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective – having got out of the control of the good nature or of a good kind/form&amp;lt;/ref&amp;gt;destructive impulses, and indeed no matter that he had to walk over millions of corpses and immense destructions. Furthermore, as Sfath said, Hitler is extremely cowardly and &amp;quot;shoots himself out of the life&amp;quot; when the time comes that he himself would have to face accountability. The fact that with that he meant the suicide of Hitler, that I had understood, however realized rightly only later on, when he then had actually shot and killed himself. In recollection I think that your father also said that Hitler had fallen prey to an ausgeartet human-annihilation-delusion and destruction-delusion which had originated in him at the time of the beginning of his puberty, so therefore between the ages of ten or twelve years. The reason for this had been because his father had mistreated and physically beat him, as well as psychically demolished him. Also his mother carried guilt with that, because she had been psychically ill and had therefore on her part also wrongly brought up Adolf Hitler. Hitler had simply let himself go, and he made no effort of his own initiative to grant himself a good education, Sfath said, because truthly he had become estranged from his parents, and in relation to everything having an affect on him he never searched for the blame in himself but always only in others. Thus, so said your father, Adolf Hitler saw himself already in his childhood and adolescent years always only as a victim of others and his environment, with which he also excused his constant failures, however vowing to himself that he would take revenge on all human beings, if someday he should obtain might. As a psychopath Hitler was on the other hand opposite to the fact that he constantly saw himself as a victim of others, having been fully conscious that through his suggestive speeches he could seduce and bring the fellow human being over to his side, which he exploited without measure in order to win advantages and might over others, which ultimately led to the fact that he was able to establish the Nazi-system in Germany and was elevated to leader. Truthly Hitler also had a death-drive, as Sfath said, which was oriented not only to himself but from which also the death-delusion in relation to countless other human beings resulted as well as the boundless destructive rage. And he could also hammer this widely-comprehensive delusion full of hate into the German people and all those human beings, who had latched on to him and his fanatical and radical talk, in accordance with his delusional speeches and put everything into action in the most terrible wise. In his speeches he was suggestive to such an extent, as also are many other humans, who suggestively beharken their fellow human beings with fanatical and radical statements, assertions, lies, speeches and calumnies and along with it bring them to commit murders, to develop hatred against entire groups and peoples as well as races, religions and sects. And all those human beings - who listen to such creatures preaching fanaticism and radicalism as well as hate, murder, revenge and retribution and accept everything that they are told and also do what is demanded of them - are far from the reality and its truth in their thoughts and feelings as well as their views, opinions and attitudes and therefore unrealistic. And this behavior of the human being towards the reality and its truth clearly bears witness to the fact that a cold unconcernedness towards everything and everyone prevails in them, except when it maliciously egotistically comes to their own welfare and to their advantage. The fact of the matter is that these humans think especially not for the fellow human being, but solely and exclusively just for themselves, therefore in all other relationships and things they just spinelessly allow others to do the thinking for them and influence them through suggestive speeches, statements, lies and calumnnies by creatures who are aware of their suggestive power and thereby drive the human being into misery and into hardship. And it is to be said, that as a rule and without exception, these are very strong suggestive methods of mightful ones, who seduce their audience and drive them to things, deeds and actions which are against any humaneness and against every human honor and dignity. And if they have found victims among their listeners, then there are also those who immediately harass and beharken others and without wasting time, insult them and under certain circumstances even become violent towards them, and that only because they are driven to it through suggestive incitement and themselves do not think, but unconcernedly simply accept everything which others suggestively spoon-feed to them. But back to that of which I had spoken, actually just about what your father Sfath had said to me, as he was flying me around in his beamship in a war-ravaged Europe and he showed me things, which are driven into me effectively into the bones. I remember everything very well, when as a little boy he brought me in his pear-shaped beamship in various countries in Europe and allowed me to see the immense horrors of the war, which burned themselves in me as bad memories and showed me what the human beings of Earth are capable of. Everything was very distressing, especially the great misery and the many hardships of the human beings whom I was able to observe from the beam ship, as well as the respective explanations by Sfath, which he gave me time and again, and thereto brought everything to me, to build up my life-attitude, which this I have retained to the present day. Through all of my observations regarding this, I learned the real feelings for the fellow human being, as well as honest love for all and everything, which includes life in itself. Also for me the dignity of the human being became a big term, just as also the necessity of protection with regard to every human life and all the creatures. Also the immeasurable value of every human life and every creature indelibly imprinted itself in me, as well as the great values of peace, freedom and harmony. But still many other great values I have gotten to know for myself and my life from Sfath who made it possible through flights throughout Europe, where everywhere were immense destructions. The whole thing has characterized me for my life impressionably and showed me the way, which I had to go. Everything was a very valueful life lesson for me, for which I am infinitely grateful to Sfath. Without your father Sfath, it would not have been possible for me, as a young boy to see all the things I was allowed to see and experience through his help. However, all of these things are not recorded in an official contact conversation report, as you said, because we have discussed it privately.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Genau, ja. Jetzt erinnere ich mich wieder daran, auch dass wir damals die EU-Diktatur mit den Anfängen der NAZI-Diktatur verglichen. Dabei hast du dann auch aus euren Aufzeichnungen abgerufen, was mir dein Vater Sfath in bezug auf Adolf Hitler gesagt hat, als er mir verschiedene zerstörte Städte in Deutschland zeigte, die von den US-Amerikanern durch Bombenabwürfe oder in anderen Ländern Europas durch die NAZI-Truppen zerstört wurden. Das Ganze war mir damals als kleiner Junge ungeheuer in die Knie und in meine Gedanken- und Gefühlswelt gefahren, folglich ich es bis zum heutigen Tag nicht vergessen konnte. Noch heute höre ich deines Vaters Stimme in meiner Erinnerung, als er mir sagte, dass Hitler ein Lügner, Menschheitsverbrecher und ein Psychopath sowie ein perfekter Schauspieler sei, der auch an Grössenwahn leide, den er von allem Anfang seiner Macht an diktatorisch durch seinen ausgearteten zerstörerischen Trieb umsetze, und zwar ganz egal, dass er über Millionen von Leichen und ungeheure Zerstörungen gehen müsse. Ausserdem, so sagte Sfath, sei Hitler äusserst feige und «schiesse sich selbst aus dem Leben», wenn die Zeit komme, dass er sich der Rechenschaftsablegung stellen müsse. Dass er damit den Selbstmord von Hitler meinte, das habe ich eigentlich verstanden, jedoch erst später richtig realisiert, als er sich dann tatsächlich erschossen hat. In Erinnerung denke ich daran, dass dein Vater auch sagte, Hitler sei einem ausgearteten Menschenvernichtungs- und Zerstörungswahn verfallen, der in ihm zur Zeit des Beginns seiner Pubertät entstanden sei, so also im Alter zwischen zehn oder zwölf Jahren. Der Grund dafür sei gewesen, weil ihn sein Vater misshandelt und körperlich traktiert, wie aber auch psychisch demoliert habe. Auch seine Mutter trage dabei Schuld, denn diese sei psychisch krank gewesen und habe daher Adolf Hitler auch von ihrer Seite aus falsch erzogen. Sich selbst liess Hitler einfach gehen, und er bemühte sich nicht, sich eigens eine gute Erziehung angedeihen zu lassen, sagte Sfath, denn wahrheitlich habe er sich von seinen Eltern entfremdet, und in bezug auf alle auf ihn eingewirkten Dinge habe er die Schuld niemals bei sich selbst, sondern immer nur bei anderen gesucht. Also, so sagte dein Vater, sah sich Adolf Hitler schon in seiner Kinder- und Jugendzeit immer nur als Opfer der anderen und seiner Umwelt, womit er auch sein dauerndes Versagen entschuldigte, sich jedoch dabei schwor, dass er sich an allen Menschen rächen werde, wenn er einmal Macht erlangen sollte. Als Psychopath sei Hitler anderseits gegensätzlich zu dem, dass er sich dauernd als Opfer der andern sah, völlig bewusst gewesen, dass er durch seine suggestiven Reden die Mitmenschen verführen und auf seine Seite bringen konnte, was er auch reichlich ausnutzte, um Vorteile und Macht über andere zu gewinnen, was letztendlich dazu führte, dass er in Deutschland das NAZI-Wesen etablieren konnte und zum Führer erhoben wurde. Wahrheitlich hatte Hitler auch einen Todestrieb, wie Sfath sagte, der nicht nur auf ihn selbst bezogen war, sondern aus dem heraus auch der Todeswahn in bezug auf unzählige andere Menschen sowie die grenzenlose Zerstörungswut resultierten. Und diesen weitumfassenden Wahn konnte er auch dem deutschen Volk und allen jenen Menschen voll Hass einbleuen, die ihm und seinen fanatischen und radikalen Reden angehangen haben, nach seinem Wahn redeten und alles in übelster Weise in die Tat umsetzten. Er war derart suggestiv in seinem Reden, wie dies auch viele andere Menschen sind, die ihre Mitmenschen suggestiv mit fanatischen und radikalen Äusserungen, Behauptungen, Lügen, Reden und Verleumdungen beharken und sie dazu bringen, Morde zu begehen, Hass gegen ganze Gruppierungen und Völker sowie Rassen, Religionen und Sekten zu entwickeln. Und all jene Menschen – die solchen Fanatismus und Radikalismus sowie Hass, Mord, Rache und Vergeltung predigenden Kreaturen zuhören und alles akzeptieren, was ihnen gesagt wird und auch das tun, was von ihnen gefordert wird – sind in ihren Gedanken und Gefühlen sowie in ihren Ansichten, Meinungen und Einstellungen gegenüber der Wirklichkeit und deren Wahrheit fremd und also unrealistisch. Und diese Verhaltensweise der Menschen gegenüber der Realität und deren Wahrheit zeugt eindeutig davon, dass in ihnen eine kalte Gleichgültigkeit gegenüber allem und jedem vorherrscht, ausser wenn es bösartig egoistisch um ihr eigenes Wohl und um ihre Vorteile geht. Tatsache ist dabei, dass diese Menschen eigens nicht für die Mitmenschen, sondern einzig und allein nur für sich selbst denken, folglich sie in allen anderweitigen Beziehungen und Dingen andere für sich denken lassen, eben willenlos und beeinflussbar durch suggestive Reden, Behauptungen, Lügen und Verleumdungen von Kreaturen, die um ihre suggestive Kraft wissen und die Menschen dadurch ins Elend und in Not treiben. Und zu sagen ist, dass diese sehr stark suggestiv Vorgehenden in der Regel und ohne Ausnahme Machtmenschen sind, die ihre Zuhörer betören und zu Dingen, Handlungen und Taten treiben, die wider jede Menschlichkeit und wider jede menschliche Ehre und Würde sind. Und haben sie unter ihren Zuhörern Opfer gefunden, dann sind es auch diese, die sofort und ohne Zeitverlust andere belästigen und beharken, sie beschimpfen und unter Umständen gar tätlich gegen sie werden, und das nur darum, weil sie durch suggestive Aufhetzung dazu getrieben werden und selbst nicht denken, sondern gleichgültig einfach alles annehmen, was ihnen andere suggestiv vorkauen. Aber zurück zu dem, wovon ich eigentlich gesprochen habe, eben davon, was mir dein Vater Sfath gesagt hat, als er mich in seinem Strahlschiff im zerstörten Europa umherflog und er mir Dinge zeigte, die mir effectiv in die Knochen eingefahren sind. An alles erinnere ich mich sehr gut, als er mich als kleiner Junge in seinem birnenförmigen Strahlschiff in diverse Länder Europas brachte und mich die ungeheuren Greuel des Krieges sehen liess, die sich als böse Erinnerungen in mir einbrannten und mir aufzeigten, wozu die Menschen der Erde fähig sind. Alles war sehr erschütternd, insbesondere das grosse Elend und die vielen Nöte der Menschen, die ich vom Strahlschiff aus beobachten konnte, wie auch die jeweiligen Erklärungen von Sfath, die er mir immer wieder gab, wobei mich alles dazu brachte, meine Lebenseinstellung aufzubauen, wie ich sie bis heute erhalten habe. Durch all meine diesbezüglichen Beobachtungen lernte ich das wirkliche Mitgefühl für die Mitmenschen, wie auch ehrliche Liebe für alles und jedes, was Leben in sich birgt. Auch die Würde des Menschen wurde mir zu einem grossen Begriff, wie mir auch der Schutz in bezug auf jedes Menschenleben und alle Kreatur zum Bedürfnis wurde. Auch der unermessliche Wert von jedem Menschenleben und jeder Kreatur prägte sich unauslöschbar in mir ein, wie auch der grosse Wert von Frieden, Freiheit und Harmonie. Doch noch viele andere grosse Werte habe ich für mich und mein Leben kennengelernt durch die mir von Sfath ermöglichten Flüge in ganz Europa, wo überall ungeheure Zerstörungen waren. Das Ganze hat mich eindrücklich für mein Leben geprägt und mir den Weg gewiesen, den ich zu gehen hatte. Alles war eine sehr wertvolle Lebenslehre für mich, wofür ich Sfath unendlich dankbar bin. Ohne deinen Vater Sfath wäre es mir nicht möglich gewesen, als junger Bub all das zu sehen, was ich durch seine Hilfe sehen und erfahren durfte. All diese Dinge sind aber nicht in einem offiziellen Kontaktgesprächsbericht festgehalten, wie du sagst, weil wir sie in privater Weise besprochen haben.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ... That was indeed the case, but it was not so easy for my father to make the decision for this, because you were still very young, therefore he first had to clarify whether you could cope with it all, which, however, was then the case, as has been proven.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  Das war tatsächlich so, doch war es nicht so einfach für meinen Vater, die Entscheidung dafür zu treffen, denn du warst ja noch sehr jung, folglich er zuerst abklären musste, ob du das Ganze verkraften konntest, was dann aber doch der Fall war, wie sich erwiesen hat.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … I did not know, because Sfath said nothing of the sort at that time, not even with a small remark, if I remember correctly. But quite obviously he had correctly assessed my capability of perception and my behavior in those times as well as my processing capability for these things. But man oh man, how fast, nevertheless, the time flies, then now it has therefore already been five years since we made the probability calculations and held our extensive conversation. And now it has gone so far that a European Union Army, that is to say, an EU-Dictatorship Army is officially brought up. With that, I think that now from the Ukraine crisis - which indeed was only rightly brought about through the irrationality of the EU-mightful ones, and above all namely the German Chancelloress Angela Merkel - under certain circumstances another war between Europe and Russia can emerge. And now regarding this even the top hat is put on the whole thing, as the USA troops are allowed to march into NATO countries which border on Russia, in order to carry out military maneuvers over a prolonged period, whose truthly reason, however, is of an entirely different nature. For Russia the whole thing represents namely a serious military provocation, through which further terribleness is stirred up and ultimately out of everything, nevertheless, even an evil war can arise from it. And as I see the whole matter, behind everything as ringleader, is the German Chancelloress Angela Merkel, who suggestively influences all those possessing might in her sphere of influence - as Adolf Hitler once did - and leads a malicious agitation against Russia, and indeed also in the US, which can lead to a very evil end. However, all those influenced by Merkel are so bean straw dumb that they do not realize what she is up to and what is really going on, what can result from it and how this woman leads around all the fools and their obedient ones by the nose, so that she can realize her underhanded plans. And because of that which the EU-dictatorship and Merkel foment against Russia with their machinations, to that even the former Chancellor Helmut Schmidt piped up, and in fact in the internet in CONTRA MAGAZINE he said to that the following, which I have out-copied here:&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Das wusste ich nicht, denn Sfath sagte damals nichts dergleichen, nicht einmal mit einer kleinen Bemerkung, wenn ich mich richtig erinnere. Aber ganz offensichtlich hat er zu jener Zeit meine Auffassungsgabe und meine Verhaltensweisen sowie meine Verarbeitungsfähigkeit für diese Dinge richtig eingeschätzt. Aber Mann oh Mann, wie schnell doch die Zeit vergeht, dann ist das nun also schon fünf Jahre her, seit wir die Wahrscheinlichkeitsberechnungen machten und unser umfangreiches Gespräch führten. Und nun ist es also soweit, dass offiziell eine Europa-Union-Armee resp. eine EUDiktatur-Armee zur Sprache gebracht wird. Dabei denke ich, dass aus der Ukraine-Krise – die ja durch die Unvernunft der EU-Mächtigen, und zwar allen voran die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel, erst richtig zum Laufen gebracht wurde – nun unter Umständen tatsächlich noch ein Krieg zwischen Europa und Russland hervorgehen kann. Und dem Ganzen wird diesbezüglich nun noch der Zylinder aufgesetzt, indem die USA Truppen in die an Russland angrenzenden NATO-Staaten einmarschieren lassen, um über längere Zeit militärische Manöver durchzuführen, deren wahrheitlicher Grund jedoch völlig anderer Natur ist. Für Russland stellt das Ganze nämlich eine schwere militärische Provokation dar, wodurch weiter Unheil geschürt wird und letztendlich aus allem doch noch ein bösartiger Krieg daraus hervorgehen kann. Und wie ich die ganze Sache sehe, steckt hinter allem als Rädelsführerin die Bundeskanzlerin Angela Merkel, die alle Machthabenden in ihrem Einflussbereich suggestiv beeinflusst – wie einst Adolf Hitler – und eine Hetzerei gegen Russland führt, und zwar auch in den USA, was zu einem sehr bösen Ende führen kann. Alle von Merkel Beeinflussten sind jedoch derart bohnenstrohdumm, dass sie nicht realisieren, was sie im Schilde führt und was wirklich vor sich geht, was daraus entstehen kann und wie diese Frau alle Dummen und ihr Hörigen an der Nase herumführt, damit sie ihre hinterhältigen Pläne verwirklichen kann. Und wegen dem, was die EU-Diktatur und Merkel mit ihren Machenschaften gegen Russland schüren, dazu meldet sich auch der Altkanzler Helmut Schmidt zu Wort, und zwar sagt er im Internetz dazu im CONTRA MAGAZIN folgendes, das ich hier rauskopiert habe:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ukraine-crisis: Helmut Schmidt fears a ‹hot war› with Russia&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ukraine-Krise: Helmut Schmidt befürchtet einen ‹heissen Krieg› mit Russland&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| in Politics, Policy D/A/CH&lt;br /&gt;
| in Politik, Politik D/A/CH&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Former Chancellor Helmut Schmidt warns of a ‹hot war› with Russia. The member of the Atlantik-Brücke spoke in favor of the fact that the west must have more understanding of the Russian policies. Nevertheless, in the German policies, other powers have the say. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Altkanzler Helmut Schmidt warnt vor einem ‹heissen Krieg› mit Russland. Das Mitglied der Atlantik-Brücke sprach sich dafür aus, dass der Westen mehr Verständnis für die russische Politik haben müsse. Doch in der deutschen Politik haben eben andere Kräfte das Sagen. &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| By Marco Maier&lt;br /&gt;
| Von Marco Maier&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;As opposed to the &#039;image&#039;, former Chancellor Helmut Schmidt once again showed himself as an ex-politician who possesses a certain understanding for the position of Russia, in spite of his membership in the Atlantic-Bridge. He pointed out that the West must change its policy towards Russia, otherwise it&#039;s &amp;quot;not completely ruled out&amp;quot; that from the conflict over the Ukraine, &amp;quot;becomes even a hot war&amp;quot;. According to Schmidt&#039;s view, the big worries of Putin would be valid not for countries such as the Ukraine, Poland or the Baltic states, but rather countries like China, Pakistan and the Central Asian former Soviet republics. Russia had been surprised by the decisions of the EU in the early 1990&#039;s for an Eastern European expansion in a &#039;Wild West period&#039;, under the then President Boris Yeltsin. &amp;quot;This takes its revenge today,&amp;quot; Schmidt said, because Yeltsin&#039;s successor Putin has again procured international attention for Russia. &amp;quot;Putin&#039;s policies don&#039;t have to please us. But we must understand them from the history and take them seriously.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Gegenüber der ‹Bild› zeigte sich Altkanzler Helmut Schmidt wieder einmal als Ex-Politiker, der trotz seiner Mitgliedschaft bei der Atlantik-Brücke ein gewisses Verständnis für die Lage Russlands besitzt. Er weist darauf hin, dass der Westen seine Russland-Politik ändern müsse, andernfalls sei «nicht völlig ausgeschlossen», dass aus dem Konflikt um die Ukraine «sogar ein heisser Krieg wird.» Schmidts Ansicht nach gälten die grossen Sorgen Putins nicht Ländern wie der Ukraine, Polen oder den baltischen Staaten, sondern vielmehr Staaten wie China, Pakistan und den zentralasiatischen ehemaligen Sowjetrepubliken. Russland sei von den Beschlüssen der EU zur Ost-Erweiterung Anfang der 1990er Jahre in einer ‹Wild-West-Periode› unter dem damaligen Präsidenten Boris Jelzin überrascht worden. «Das rächt sich heute», sagte Schmidt, denn Jelzins Nachfolger Putin habe Russland wieder internationale Beachtung verschafft. «Putins Politik muss uns nicht gefallen. Aber wir müssen sie aus der Geschichte verstehen und ernst nehmen.»&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;It points to the fact that some German ex-politicians in old age reach that rationality, which they lacked in their active career - probably for political reasons with regard to occupational status. This pandering to the US policy, which still takes place even today, prevents an independent political line. That is exactly why the danger of war today is as great as it&#039;s been for a very long time. This Helmut Schmidt has recognized.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Es zeigt sich, dass einige deutsche Ex-Politiker im Alter jene Vernunft erlangen, die sie in ihrer aktiven Zeit – wohl aus politischen Gründen hinsichtlich des Besatzungsstatuts – vermissen liessen. Diese Anbiederung an die US-Politik, die auch heute noch stattfindet, verhindert eine eigenständige politische Linie. Gerade deshalb ist die Kriegsgefahr heute so gross wie schon seit sehr langer Zeit nicht mehr. Dies hat Helmut Schmidt erkannt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … And now if even an EU-dictatorship-army i.e. European-Union-Army comes about, according to the demands of Juncker and von der Leyen, which of course the Chancelloress Merkel also advocates, as reported the day before yesterday on the news ticker on television, then any hope disappears once more, that finally, according to the Henok-model, an international i.e. a multinational brigade, which fights for peace will finally be brought into being, through which then ultimately nevertheless, yet sooner or later, all of the wars and all of the terrorism on the earth, etc. will be terminated and real world peace could be created. However apparently it is so, as it has been since ancient times, that the might-greedy ones in the governments, precisely in the case mentioned, specifically the EU-dictatorship, wants to build up their own army, instead of undertaking the necessary steps to strive to build up and form a multinational peace-fighting troop i.e. a multinational-army-which-fights-for-peace, in order, with its intervention and might, to prepare a definitive end to all the hotbeds of war and terrorism on the earth. The might must be taken out of the hands of all the might-greedy ones in those governments who act undemocratically and far from all the people&#039;s will and handed over to the people, as is similarly the case in Europe in the EU-dictatorship just as in many other countries around the world. The might must be handed over at least to that part of the people who makes an effort to live in peace, freedom and harmony and completely democratically. No might belongs simply put into the hands of the might-greedy ones of all the governments. But so long as these might-obsessed in the governments have the say with respect to the political happenings of the state and of the world, so long will there be unpeace, unfreedom and disharmony and therefore wars and terrorism in the world. This also applies equally with regard to the religions and their sects, because as long as these still exist and the believers don&#039;t strive to turn to the creational-natural laws and recommendations, in order to live, to think and to act according to them, as long as there are religious and sectarian fanaticism and radicalism, as well as the murderer-militias proceeding out of them, such as the IS i.e. &#039;Islamic State&#039; in Iraq and in Syria, the &#039;Taliban&#039; in Afghanistan, the &#039;Al-Qaeda&#039;, which is spread out in many countries, as well as the &#039;Boko Haram&#039; in Nigeria and so on and so forth., as well as the pure and worldwide spread of criminal organizations.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Und wenn nun noch eine EU-Diktatur-Armee resp. Europa-Union-Armee zustande kommt, gemäss der Forderung von Juncker und von der Leyen, was natürlich auch die Bundeskanzlerin Merkel befürwortet, wie vorgestern im Fernsehen auf den Lesebalken berichtet wurde, dann verschwindet abermals jede Hoffnung dafür, dass schliesslich nach dem Henok-Muster endlich eine internationale resp. Multinationale-Friedenskampf-Truppe ins Leben gerufen wird, durch die dann letztendlich doch noch früher oder später alle Kriege und der ganze Terrorismus usw. auf der Erde beendet und wirklicher Weltfrieden geschaffen werden könnte. Aber offenbar ist es so, wie schon seit alters her, dass die Machtgierigen in den Regierungen, eben im angesprochenen Fall speziell die der EU-Diktatur, eine eigene Armee aufbauen wollen, anstatt die notwendigen Schritte zur Anstrebung und Bildung einer Multinationalen Friedenskampf-Truppe zu unternehmen resp. eine Multinationale-Friedenskampf-Armee aufzubauen, um mit deren Eingreifen und Macht allen Kriegs- und Terrorherden auf der Erde ein endgültiges Ende zu bereiten. Die Macht müsste allen Machtgierigen in jenen Regierungen aus den Händen genommen und dem Volk übergeben werden, die undemokratisch und fern jedem Volkswillen handeln, wie dies eben in Europa in der EU-Diktatur ebenso der Fall ist wie in vielen anderen Ländern der Erde. Die Macht müsste zumindest jenem Teil des Volkes übergeben werden, der sich bemüht, in Frieden, Freiheit und Harmonie und völlig demokratisch zu leben. Den Machtgierigen aller Regierungen gehört einfach keine Macht in die Hände gelegt. So lange aber, wie diese Machtbesessenen in den Regierungen das Sagen in bezug auf das politische Staats- und Weltgeschehen haben, so lange wird es Unfrieden, Unfreiheit und Disharmonie und also Kriege und Terrorismus auf der Welt geben. Gleichermassen gilt das auch hinsichtlich der Religionen und deren Sekten, denn so lange, wie diese noch existieren und sich die Gläubigen nicht bemühen, sich den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, um nach diesen zu leben, zu denken und zu handeln, so lange gibt es religiösen und sektiererischen Fanatismus und Radikalismus, wie auch daraus hervorgehende Mördermilizen wie der IS resp. ‹Islamistische Staat› im Irak und in Syrien, die ‹Taliban› in Afghanistan, die ‹Al-Qaida›, die in vielen Ländern verbreitet ist, wie auch die ‹Boko Haram› in Nigeria usw. usf., wie aber auch die reinen und weltweit verbreiteten Verbrecherorganisationen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  What you say, is correct, and to say with regard to the might of the state, is that this does not belong in the hands of one might-obsessed individual or several might-obsessed rulers, but rather in the hands of predominantly democratic and thus also peaceful and free thinking people. And the fact is, since politics and religions have existed on the Earth, as well as sects, which are both religious as well as of other kinds, that has since led to political, religious and sectarian Ausartungen&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun – plural Ausartungen – a very bad get-out of the control of the good human nature&amp;lt;/ref&amp;gt; murdering, wars and terrorism, and namely as a result of the fanaticism and radicalization of the political-, religious- and sectarian-believers. Thus it applies here, that, as long as wrong political forms, religions and sects of all kinds still exist on the earth, therefrom wars, terrorism as well as murdering, destruction and many misanthropic Ausartungen will emerge in relation to the malicious human modes of behavior.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  Was du sagst, ist richtig, und in bezug auf staatliche Macht ist zu sagen, dass diese nicht in die Hände eines einzelnen machtbesessenen oder mehrerer machtbesessener Regierenden gehört, sondern in die Hände des überwiegend demokratisch und damit auch friedlich und freiheitlich denkenden Volkes. Und Tatsache ist, seit auf der Erde Politik und Religionen existieren, wie auch Sekten, die sowohl religiös wie auch anderer Art sind, dass seither politische, religiöse und sektiererische Ausartungen zu Morden, Kriegen und Terrorismus führten, und zwar infolge der Fanatisierung und Radikalisierung der Politik-, Religions- und Sektengläubigen. Also gilt hier, dass, so lange wie auf der Erde noch falsche Politikformen, Religionen und Sekten aller Art existieren, daraus Kriege, Terrorismus sowie Morde, Zerstörung und viele menschenverachtende Ausartungen in bezug auf die bösartigen menschlichen Verhaltensweisen hervorgehen werden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Whereas state structures such as republics and monarchies as well as dictatorships know no democracy, because in such countries it is only thus-lied that democracy prevails, even though none is given. Effectively the whole world, and therefore the entire earthly population of all countries should take an example from Switzerland, which really is democratic to a very large extent. This, when it is seen apart from certain influencings by parties, who exert a certain dictating strictness on several members of their party&#039;s members, which is particularly the case in those, who do not think and decide for themselves, but rather allow the party chairmen etc. to think for them. By and large, however, is to say that in Switzerland as a rule, the people have the say and that only a few exceptions appear regarding this. Unfortunately, however, there are also human beings in Switzerland, who are undemocratic and therefore want to subordinate themselves to the EU-dictatorship and thus betray their democratic homeland. Our forefathers would probably turn over in the grave, if they themselves were aware of this homeland-betrayal of these pro-EU-dictatorship-shouters, because they would not be able understand that they had sacrificed their dear blood and life completely uselessly in heavy fights against bailiffs and intruders, in order to make Switzerland free from foreign and dictatorial rule.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Wobei Staatsgebilde wie Republiken und Monarchien sowie Diktaturen keinerlei Demokratie kennen, denn in solchen Ländern wird nur dahergelogen, dass Demokratie herrsche, obwohl keine gegeben ist. Effectiv sollte sich die ganze Welt und also die gesamte irdische Bevölkerung aller Staaten ein Beispiel an der Schweiz nehmen, die wirklich sehr weitgehend demokratisch ist. Dies, wenn von gewissen Beeinflussungen durch Parteien abgesehen wird, die auf einzelne Teile ihrer Parteimitglieder eine gewisse diktierende Strenge ausüben, was besonders eben bei jenen der Fall ist, welche nicht selbst denken und entscheiden, sondern die Parteivorsitzenden usw. für sich denken lassen. Im grossen und ganzen ist jedoch zu sagen, dass in der Regel in der Schweiz das Volk das Sagen hat und dass diesbezüglich nur wenige Ausnahmen in Erscheinung treten. Leider gibt es aber auch in der Schweiz Menschen, die undemokratisch sind und sich deshalb der EU-Diktatur unterordnen und damit ihre demokratische Heimat verraten wollen. Unsere Vorväter würden sich wohl im Grabe umdrehen, wenn sie sich dieses Heimatverrates dieser Pro-EU-Diktatur-Schreier gewahr würden, weil sie nicht verstehen könnten, dass sie in schweren Kämpfen gegen Vögte und Eindringlinge völlig nutzlos ihr teures Blut und Leben geopfert haben, um die Schweiz frei von fremder und diktatorischer Herrschaft zu machen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  To that, I probably need not attach any commentary.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; ...  Dazu muss ich wohl keinen Kommentar anfügen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/06/extract-from-cr-616-of-march-12-2015-on.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/files/downloads/bulletin/figu_sonder_bulletin_90.pdf FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_611&amp;diff=22156</id>
		<title>Contact Report 611</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_611&amp;diff=22156"/>
		<updated>2015-08-15T21:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A,  * Page number(s): N/A * Date/time of contact: February 3, 2015 *...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A, &lt;br /&gt;
* Page number(s): N/A&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: February 3, 2015&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
About the Might of Music&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 611 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Last night together with Eva I watched a music program on TV, &#039;Melodies for Millions&#039;, in which good old music was brought from the last century up to 1985, which was really harmonious and psychically touching and gave me an exceptionally good wellfeeling. In addition, I received a letter from an esteemed and dear friend who subsequently asked how I myself am towards music and how you Plejaren perform this. If it is possible for you to say something about this, then I would personally also be very interested in what explanations you can give in relation to the music.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Gestern Nacht habe ich zusammen mit Eva im Fernsehen eine Musiksendung geschaut, ‹Melodien für Millionen›, bei der gute alte Musik aus dem letzten Jahrhundert bis gegen 1985 gebracht wurde, die wirklich harmonisch und psychisch berührend war und mir ein ausnehmend gutes Wohlgefühl vermittelt hat. Ausserdem habe ich einen Brief von einem geschätzten und lieben Bekannten erhalten, der danach fragt, wie ich selbst zur Musik stehe und wie ihr Plejaren das tut. Wenn es für dich möglich ist, einiges dazu zu sagen, dann würde ich mich persönlich auch sehr dafür interessieren, was du in bezug auf die Musik an Erklärungen geben kannst.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Since this question is also your concern, I can go into it and thereto say the following: The music corresponds to a very wide-ranging might, and indeed both in the positive as well as in the negative. It characterises the human being already from birth and touches him/her in the depths of his/her self-created inner nature, which he/she also shows to the outside world and this has nothing to do with the innermost creational-natural nature. The might of music acts therewith on the human being in accordance with the wise, as his/her inner nature is formed in the evil or good, that is to say, negatively or positively, such as rebellious, malicious, disharmonious, spiteful, mean, sneaky, infamous, chickenhearted, envious, psychopathic, deadly, immodest, unfree, unfair, unhappy, unsatisfied, embittered, pernicious or angry, etc., or equalised, merciful, modest, free, friendly, peaceful, patient, pleasant, kind, good-natured, harmonious, helpful, calm, restrained, reliable, warm-hearted and courteous, etc. Thus the music has depending on its positive i.e. harmonious or negative i.e. disharmonious form in itself, that it effectuates that which is good and positive or negative and bad in the human being. Therefore, in the negative case, the might of the music can drive the human being into a psychical misery, into a moral decline and into a general malignant downfall, just as however lead him/her in a positive wise to the psychical elation and to high performance, etc.. Good music creates high cultures and through bad music high cultures are destroyed again, and thus since time immemorial it happened and is happening also on the earth. In a good, positive phase, with regard to the music, times always prevailed in each case, which were peaceful, good and progressive. If, however, phases of negative, bad music arose, then the times were bad. With bad music, irresponsible rulers and other elements often seized the political and military might and instigated fights, wars and upheavals, like e.g. the world wars on the earth in the last century, therefore which were from 1914-1918 and 1939-1945, as well as the Vietnam and Korean wars, and in the last 25 years war actions which broke out in Iraq and Afghanistan, as well as the current criminal machinations of the &#039;Islamic state &#039;, as you correctly call this murderer- and criminal-organization.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Da deine Frage auch dein Anliegen ist, kann ich darauf eingehen und folgendes dazu sagen: Die Musik entspricht einer sehr weitreichenden Macht, und zwar sowohl im Positiven wie auch im Negativen. Sie prägt den Menschen schon von Geburt an und berührt ihn in den Tiefen seines selbsterschaffenen inneren Wesens, das er auch nach aussen zur Schau trägt und das nichts zu tun hat mit dem innersten schöpferisch-natürlichen Wesen. Die Macht der Musik wirkt dabei auf den Menschen je gemäss der Weise, wie sein inneres Wesen im Bösen oder Guten resp. Negativen oder Positiven gestaltet ist, wie eben aufrührerisch, bösartig, disharmonisch, gehässig, gemein, hinterhältig, infam, jämmerlich, neidisch, psychopathisch, tödlich, unbescheiden, unfrei, ungerecht, unglücklich, unzufrieden, verbittert, verderblich oder wütend usw., oder ausgeglichen, barmherzig, bescheiden, frei, freundlich, friedlich, geduldig, gefällig, gütig, gutmütig, harmonisch, hilfsbereit, ruhig, zurückhaltend, verbindlich, warmherzig und zuvorkommend usw. So hat es die Musik je nach ihrer positiven resp. harmonischen oder negativen resp. disharmonischen Form in sich, dass sie Gutes und Positives oder Negatives und Schlechtes im Menschen bewirkt. Also kann die Macht der Musik den Menschen im negativen Fall in ein psychisches Elend, in einen moralischen Abstieg und in einen allgemeinen bösartigen Niedergang treiben, wie ihn aber in positiver Weise auch zur psychischen Hochstimmung und zu Höchstleistungen usw. führen. Gute Musik schafft Hochkulturen, wobei durch schlechte Musik Hochkulturen wieder zerstört werden, und so geschah und geschieht es auch auf der Erde seit alters her. In einer guten, positiven Phase in bezug auf die Musik herrschten immer jeweils Zeiten vor, die friedlich, gut und fortschrittlich waren. Ergaben sich jedoch Phasen negativer, schlechter Musik, dann waren die Zeiten schlecht. Bei schlechter Musik ergriffen verantwortungslose Regierende und sonstige Elemente oft die politische und militärische Macht und zettelten Kämpfe, Kriege und Umstürze an, wie das z.B. auf der Erde die Weltkriege im letzten Jahrhundert, also die von 1914–1918 und 1939–1945 waren, sowie die Vietnam- und Koreakriege und die in den letzten 25 Jahren ausgebrochenen Kriegshandlungen im Irak und in Afghanistan, wie auch die gegenwärtigen verbrecherischen Machenschaften des ‹Islamistischer Staat›, wie du diese Mörder- und Verbrecherorganisation richtigerweise nennst.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Since time immemorial, harmonious forms of music prevailed before and after such events, through which earth humans and peoples were attuned peacefully. Observed and considered with respect to the earth, the good and positive music which sprang up after the last wars changed again in recent times, that is to say, in the 1980s, into the negative and bad and even into the evil, as you yourself have said many times since then. So prevailing on the earth since the 1980s, the might of a very negative music from which the humankind, the politics and economy, the armies and religions are maliciously-negatively influenced and controlled, through which very much mischief, hardship and misery as well as destruction is wrought, as this is also proven by the many hotbeds of war, uprisings and criminal machinations in many corners of the world. Not only with us Plejaren, but also with the human beings of Earth, the might of the music has been known since ancient times, this with terrestrial peoples particularly in the ancient high cultures, who knew that the might of good, positive music helped civilizations to improve, while negative, bad music, in turn sealed their downfall. Primarily, great philosophers knew about the might of the music and its influence on the societal decision, this both in relation to the upswing as well as the decline of civilizations. However, they also knew of the might of harmonious, good and positive music, through which promoted the intelligence and the psyche could be refined, or that through disharmonious-negative-bad music much terribleness had been wrought, to which entire advanced civilizations fell victim. They had however also known that under certain circumstances music gives rise to similar frequencies as hypnosis in the brain of the human being, and indeed both in the good and positive, as well as in the evil and negative. The human beings of the ancient high cultures were clearly aware, that through good, harmonious and positive music, the human ability to learn increased enormously and also the character as well as the good and positive modes of behavior become refined. Music is for the human being one of the most important factors of life with regard to the formation of his/her thoughts, feelings and the psyche, because it imparts to him/her a value-consciousness, but unfortunately, not only in that which is good and positive, but also in the evil, negative and bad. If the value and the might of the harmonious music is highly estimated, then the human being also feels uplifted and feels impulsations of the equalisedness, the love, the peace and freedom in themselves, whereby in the same wise also his/her morals and behavior are equally influenced. However, if the music is disharmonious, of inferior value to completely valueless, then the human becomes weighed down by aggressiveness and unequalisedness and finds no access to real love, to true peace and open freedom, as well as not to a valueful moral state and to corresponding modes of behavior. And on the earth today, exactly these evil, negative and bad forms prevail among countless human beings of earth of all ages, because they are caught by the might of this malicious and disharmonious music, which since the 1980s prevailed as &#039;fashionable&#039; and in its spell transfixes all those human beings of Earth, who in themselves are even malicious, aggressive, unequalised, unhappy, unorderly, abusive, negative, unsatisfied, often conscienceless, rebellious, and irrational ones. The human being of earth should themselves therefore follow the example of a child, because as long as they are not influenced in a bad wise by evil, disharmonious, negative and bad music, they are open for good, harmonious and positive music. Thus, if the child is observed and considered, then it is to be said regarding this, that they, at least as long as they come in contact with normal, good, harmonious and positive music, are better able to perceive distinct nuanced tones in the communication, and indeed fully independent of whether they can enjoy any good musical instruction or not. This indicates that through the music, they can learn to pursue their own thoughts, feelings and emotions and are able to sense the voice-tones of other human beings, as to whether something is right or not with them. However, the world of music and its tones enables not only the child, but also the adult human being to better understand his/her surroundings and to communicate themselves to the fellow human beings. Among us Plejaren, for millenia it has no longer been a secret how much the music promotes, in many areas of the development of the human being, also cognitive, mental, emotional and social capabilities. The musical intelligence corresponds to one of the most important parts of the intelligence of the human being. Music allows the connections between the nerve cells of both hemispheres of the brain to grow in a better wise, whereby also the concentration and communication is promoted. Therefore it will also be well understood that it is particularly important that the human being should be musically active themselves, such as by he/she singing or playing a musical instrument. At the very least, it is necessary that while listening to music and singing, it is &#039;jointly-lived&#039; in a thought-feeling-psyche-based-wise, because a purely passive listening to music brings only little or nothing at all, which could increase any values in the human being. Already in childhood and even already in infancy, the human being should be continuously confronted with good, harmonious and more positive-valueful music because this improves the performance of the intelligence and especially the capabilities of the spatial imagination. Sprinkled with harmoniously good and positive music, not only the child, but also the adult human being is more receptive, socially competent, self-confident, equalized, peaceful, free and behavior-wise more humane than a human who is unmusical or kills his/her time with disharmonious music.&lt;br /&gt;
| Vor und nach solchen Geschehen herrschten seit alters her harmonische Musikformen vor, durch die Erdenmenschen und Völker friedlich gestimmt wurden. In bezug auf die Erde betrachtet, änderte sich in neuerer Zeit resp. in den 1980er Jahren die nach den letzten Kriegen aufgekommene gute und positive Musik wieder ins Negative und Schlechte und gar ins Bösartige, wie du seither selbst immer wieder sagst. Also herrscht seit den 1980er Jahren auf der Erde die Macht einer sehr negativen Musik vor, von der die Menschheit, die Politik und Wirtschaft, die Armeen und Religionen bösartig-negativ beeinflusst und beherrscht werden, wodurch sehr viel Unheil, Not und Elend sowie Zerstörung angerichtet wird, wie dies auch die vielen Kriegsherde, Aufstände und Verbrechermachenschaften in vielen Herren Ländern beweisen. Nicht nur bei uns Plejaren, sondern auch bei den Erdenmenschen ist die Macht der Musik schon seit alters her bekannt, dies bei irdischen Völkern insbesondere bei den antiken Hochkulturen, die wussten, dass die Macht der guten, positiven Musik Zivilisationen zum Aufschwung verhalf, während negative, schlechte Musik wiederum deren Niedergang besiegelte. Hauptsächlich grosse Philosophen wussten über die Macht der Musik und ihren Einfluss auf die Gesellschaft Bescheid, dies sowohl in bezug auf den Aufschwung als auch auf den Niedergang der Zivilisationen. Sie wussten aber auch um die Macht harmonischer, guter und positiver Musik, durch die die Intelligenz gefördert und die Psyche verfeinert werden konnte, oder dass durch disharmonisch-negativ-schlechte Musik viel Unheil angerichtet wurde, dem ganze hochstehende Kulturen zum Opfer fielen. Es war ihnen aber auch bekannt, dass unter gewissen Umständen Musik im Gehirn des Menschen ähnliche Frequenzen wie Hypnose hervorruft, und zwar sowohl im Guten und Positiven, wie auch im Bösen und Negativen. Den Menschen der alten Hochkulturen war klar bewusst, dass durch gute, harmonische und positive Musik das menschliche Lernvermögen enorm gesteigert und auch der Charakter sowie die guten und positiven Verhaltensweisen veredelt werden. Musik ist für den Menschen einer der wichtigsten Lebensfaktoren in bezug auf die Gestaltung seiner Gedanken, Gefühle und der Psyche, denn sie vermittelt ihm ein Wertebewusstsein, doch leider nicht nur im Guten und Positiven, sondern auch im Bösen, Negativen und Schlechten. Sind der Wert und die Macht der harmonischen Musik hoch angesetzt, dann fühlt sich der Mensch auch hochgehoben und spürt Regungen der Ausgeglichenheit, der Liebe, des Friedens und Freiheit in sich, wobei gleichermassen auch seine Moral und Verhaltensweisen gleichermassen geprägt sind. Ist die Musik jedoch disharmonisch, minderwertig bis völlig wertlos, dann wird der Mensch von Aggressivität und Unausgeglichenheit niedergedrückt und findet keinen Zugang zu wirklicher Liebe, zu wahrem Frieden und offener Freiheit, wie auch nicht zu einem wertvollen Moralzustand und zu dementsprechenden Verhaltensweisen. Und genau diese böse, negative und schlechte Form herrscht heute auf der Erde unter unzähligen Erdenmenschen jeden Alters vor, weil sie von der Macht jener bösartigen und disharmonischen Musik gefangen sind, die seit den 1980er Jahren als ‹modern› gilt und alle jene Erdenmenschen in ihren Bann schlägt, die in sich aggressiv, unausgeglichen, unglücklich, unordentlich, ausfallend negativ, unzufrieden, oft gewissenlos, rebellisch, gar bösartig und vernunftlos sind. Die Erdenmenschen sollten sich daher ein Beispiel an einem Kind nehmen, denn dieses ist, solange es durch böse, disharmonische, negative und schlechte Musik noch nicht in übler Weise beeinflusst ist, für gute, harmonische und positive Musik zugänglich. Wird also das Kind beobachtet, dann ist in bezug auf dieses zu sagen, dass es, wenigsten so lange, wie es mit normaler, guter, harmonischer und positiver Musik in Kontakt kommt, bestimmte Zwischentöne in der Kommunikation besser wahrzunehmen vermag, und zwar völlig unabhängig davon, ob es irgendwelchen guten Musikunterricht geniessen kann oder nicht. Das sagt aus, dass es durch die Musik lernen kann, seinen eigenen Gedanken, Gefühlen und Emotionen nachzugehen und am Stimmenklang anderer Menschen zu erspüren vermag, ob mit diesen etwas stimmt oder nicht. Die Welt der Musik und deren Töne befähigt jedoch nicht nur das Kind, sondern auch den erwachsenen Menschen, seine Umgebung besser zu verstehen und sich den Mitmenschen mitzuteilen. Bei uns Plejaren ist es seit Jahrtausenden kein Geheimnis mehr, wie sehr die Musik in vielen Bereichen die Entwicklung des Menschen fördert, auch kognitive, gedankliche, emotionale und soziale Fähigkeiten. Die musikalische Intelligenz entspricht einer der wichtigsten Teilintelligenzen des Menschen. Musik lässt die Verbindungen zwischen den Nervenzellen beider Gehirnhälften in besserer Weise wachsen, wobei auch die Konzentration und Kommunikation gefördert wird. Daher ist wohl auch verständlich, dass es besonders wichtig ist, dass der Mensch musikalisch selbst aktiv sein soll, wie eben indem er singt oder ein Musikinstrument spielt. Zumindest ist es notwendig, dass beim Hören von Musik und Gesang gedanklich-gefühls-psychemässig ‹mitgelebt› wird, denn ein rein passives Musikhören bringt nur wenig oder überhaupt nichts, was irgendwelche Werte im Menschen steigern könnte. Schon in der Kindheit und gar schon im Säuglingsalter sollte der Mensch mit guter, harmonischer und positiv-wertvoller Musik kontinuierlich konfrontiert werden, weil dies die Intelligenzleistungen und vor allem das räumliche Vorstellungsvermögen verbessert. Mit harmonisch guter und positiver Musik berieselt ist nicht nur das Kind, sondern auch der erwachsene Mensch aufnahmefähiger, sozial kompetenter, selbstbewusster, ausgeglichener, friedlicher, freier und verhaltensmässig menschlicher als ein Mensch, der unmusikalisch ist oder mit disharmonischer Musik seine Zeit vertreibt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Although no better humans can be created with good, more harmonious and positive music, nevertheless, already created talents and good characteristics certainly deepen, because fundamentally the education has an effect in all the things of the behavior, with which the human being is formed on the one hand and he/she forms themselves on the other hand. Music, however, can make the human being especially happy, this is an undisputable fact, because gladly heard, harmoniously good and positive music stimulates specific regions of the brain which are responsible for ensuring that positive and peaceful as well as free thoughts are nourished, from which pleasant feelings originate. Good, harmonious music is always an incentive, creating calming and good memories that are always connected with revitalizing thoughts and feelings, by which often many problems can be solved, also with regard to interpersonal relationships. On the other hand, exactly the opposite emerges with disharmonious, negative, ungood and bad music. In the brain, distinct areas are addressed, and indeed both with disharmonious as well as with harmonious music, although the forms of behavior in human beings are accordingly different. With harmonious music arises decisiveness, excitation, joy, being inspired and upbuilding feelings of elation as well as interest, whereas in fact in the negative case with disharmonious, bad music even oppressive, negative, unequalised thoughts and feelings as well as corresponding actions and behaviors arise.&lt;br /&gt;
| Zwar lässt sich mit guter, harmonischer und positiver Musik kein besserer Mensch erschaffen, jedoch sicher bereits angelegte Begabungen und gute Eigenschaften vertiefen, denn grundlegend wirkt in allen Dingen der Verhaltensweisen die Erziehung mit, dergemäss der Mensch einerseits geformt wird und er anderseits sich selbst formt. Musik aber kann den Menschen besonders glücklich machen, das ist eine unbestrittene Tatsache, denn gern gehörte harmonisch gute und positive Musik stimuliert bestimmte Regionen im Gehirn, die dafür zuständig sind, dass positive und friedliche sowie freiheitliche Gedanken gepflegt werden, durch die angenehme Gefühle entstehen. Gute, harmonische Musik ist immer ein Ansporn, schafft Beruhigung und gute Erinnerungen, die immer mit belebenden Gedanken und Gefühlen verbunden sind, wodurch sich oft viele Probleme lösen lassen, auch in bezug auf zwischenmenschliche Beziehungen. Andererseits ergibtsich bei disharmonischer, negativer, unguter und schlechter Musik genau das Gegenteil. Im Gehirn werden bestimmte Areale angesprochen, und zwar sowohl bei disharmonischer wie auch bei harmonischer Musik, wobei jedoch die Verhaltensformen beim Menschen dementsprechend verschieden sind. Bei harmonischer Musik entstehen Entschlossenheit, Erregung, Freude, Beflügeltsein und aufbauende Hochgefühle sowie Interesse, während aber im negativen Fall bei disharmonischer, schlechter Musik auch Bedrückung, negative, unausgeglichene Gedanken und Gefühle sowie dementsprechende Handlungs- und Verhaltensweisen entstehen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Really harmonious music is a pleasure and in addition work for the thoughts, out of which proceed corresponding feelings. In the brain, the entire musical tones are once again newly put together, through which the brain is formed. And when it is frequently exposed to these challenges, then it changes itself, and namely in accordance with the wise, just as the tones of the music are formed, simply negatively or positively. The brain adjusts itself to the tones of the music, negatively or positively, simply in accordance with the disharmoniousness or harmoniousness. The music effectuates in the cerebral cortex, that the nerve cells there enlarge thmselves and link themselves up better. In human beings, the musical ear is trained from a young age as a consequence of what is given to him/her to hear. Therefore, this also means that music e.g. sounds wonderful for one human being or cultural circle, whereas compared to another it can come across rather repulsively or strange, which effectively has to do with the personal understanding of music. But that has nothing to do with disharmonious, negative, ungood and bad music, as this has prevailed far and wide on the Earth since the 1980s and which equals more of a yowling, screeching, whining and a misuse of the sounds and tones, than real music and real singing. Such can sound only malicious, disharmonious and bad for a musical ear, while for abysmally disharmonious human beings it promotes their aggression, aggressiveness, naivety, unequalisedness, unhappiness and unsatisfaction as well as unreliability and so forth. However, music still has other effects, because it creates a great influence with respect to the management of time in the brain, the thoughts and feelings as well as the psyche and the self-perception. Music as an affect on all levels of the brain, and it has direct access to the thoughts, feelings, the emotions and to the psyche, and since time immemorial, it is anchored deeply in the history of the human being. Music makes us of ancient mechanisms of the human psyche and the human motivations, and human beings can even profit from it, if they hear sad music, especially then if they have grief or are in sorrow as well as if nostalgia is presented, which often consists of a mixture of joy and sorrow. Music is an expression of creational-natural laws, that can also be explained as cosmic laws of nature, even though it is also a specific expression of the human thoughts, feelings and inventions. From this it also can be recognized that among the countless noises occurring in nature, many sounds and tones appear, which sound harmonious and fundamentally already embody a structure of music.&lt;br /&gt;
| Wirklich harmonische Musik ist ein Genuss und zudem Arbeit für die Gedanken, aus denen dementsprechende Gefühle hervorgehen. Im Gehirn werden die gesamten musikalischen Töne noch einmal neu zusammengesetzt, wodurch das Gehirn geformt wird. Und wenn dieses dieser Herausforderung häufig ausgesetzt ist, dann verändert es sich, und zwar gemäss der Weise, wie die Musiktöne geformt sind, eben negativ oder positiv. Das Gehirn stellt sich auf die Musiktöne ein, je negativ oder positiv, eben gemäss dem Disharmonischen oder Harmonischen. In der Grosshirnrinde bewirkt die Musik, dass sich die Nervenzellen dort vergrössern und sich besser vernetzen. Beim Menschen wird das musikalische Gehör von klein auf dadurch geschult, was ihm zu hören gegeben wird. Also bedeutet dies auch, dass Musik z.B. für einen Menschen oder Kulturkreis wunderbar klingen, während sie auf einen anderen dagegen eher abstossend oder befremdend wirken kann, was effectiv mit dem persönlichen Musikverständnis zu tun hat. Das aber hat nichts mit disharmonischer, negativer, unguter und schlechter Musik zu tun, wie diese weitum auf der Erde seit den 1980er Jahren vorherrscht und die mehr einem Gejaule, Gekreische, Gejammer und einem Missbrauch der Klänge und Töne, als wirklicher Musik und wirklichem Gesang gleichkommt. Solches kann für ein musikalisches Gehör nur bösartig, disharmonisch und schlimm klingen, während es für abgrundtief disharmonische Menschen ihre Aggression, Angriffigkeit, Naivität, Unausgeglichenheit, Unglücklichkeit und Unzufriedenheit sowie Unzuverlässigkeit usw. fördert. Doch Musik hat noch andere Wirkungen, denn sie schafft einen grossen Einfluss in bezug auf das Zeitmanagement im Gehirn, die Gedanken und Gefühle sowie die Psyche und die Selbstwahrnehmung. Musik wirkt auf allen Ebenen des Gehirns, und sie hat einen direkten Zugang zu den Gedanken, Gefühlen, den Emotionen und zur Psyche, und seit alters her ist sie tief verankert in der Geschichte des Menschen. Musik bedient uralte Mechanismen der menschlichen Psyche und der menschlichen Motivationen, wobei Menschen sogar davon profitieren können, wenn sie traurige Musik hören, besonders dann wenn sie Kummer haben oder in Trauer sind, wie aber auch dann, wenn Nostalgie angesagt ist, die oft aus einer Mischung von Freude und Trauer besteht. Musik ist Ausdruck schöpferisch-natürlicher Gesetze, die auch als kosmische Naturgesetze erklärt werden können, wobei sie jedoch auch ein spezifischer Ausdruck der menschlichen Gedanken, Gefühle und Erfindungen ist. Das lässt sich auch daran erkennen, dass unter den unzähligen Geräuschen in der Natur viele Klänge und Töne in Erscheinung treten, die harmonisch klingen und schon grundlegend eine Struktur von Musik verkörpern.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, your explanations tell very much. Today, the human beings of Earth often carry the music around by schlepping around headphones in the ear and the MP3-players in the jacket pockets. The danger is particularly on the streets in traffic, because they no longer hear any outside sounds, consequently there are many fatal accidents because of that. In the past, the humans carried around portable radios and let these play at full volume, which created a lot of trouble. And as you have said, it&#039;s the howling and yowling as well as the instrumental noise and racket - which on the whole has become referred to as music since the 1980&#039;s and which makes the human being psychopathic and crazy - besides being equipped to wreak much calamity, and indeed in addition to the fact that those human beings whose music sense is directed towards good, harmonious and positive music are semi driven into madness. From this I gather that according to your words, as a result of this catastrophic musical style prevailing since the 1980s - precisely that which is falsely called music - a very unpleasant future is to be   expected. This also therefore, simply because the human beings who indulge in this wailing and racket, which they call music, have no true sense of life, as well as no thoughts and feelings of a healthy self worth, let alone because any sense to follow the creational-natural laws and recommendations, through which to them the true love, freedom, harmony and peace would be their own and these high values would come to life and would be represented. As I see the matter, the whole thing is running once again towards another catastrophe and beyond, thus again a new act of war may be pending, particularly because of the Ukraine, as well as a threatening financial debacle and a massive economic disaster, along with tremendous political turmoil and malicious and deadly Ausartungen&amp;lt;ref&amp;gt;Ausartung noun – plural Ausartungen – a very bad get-out of the control of the good human nature&amp;lt;/ref&amp;gt;. If the threats and senselessnesses of the EU dictatorship are looked at, considered and analyzed, in particular the threats and sanctions against Russia, and namely together with the United States - which of course has already fully grown into a serious international debacle - then comprehensive warlike machinations already threaten with the EU, the USA and Russia. And then only the EU-dictatorship carries the blame for this, which itself wants to incorporate the Ukraine as a bulwark against Russia, which is still advocated and striven for by the inexperienced Ukrainians, because they do not recognize the dictatorship-form of the EU.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, deine Erklärungen sagen sehr viel aus. Heute tragen die Menschen der Erde vielfach die Musik herum, indem sie Kopfhörerknöpfe im Ohr und den MP3-Player in der Jackentasche herumschleppen. Besondern im Verkehr auf den Strassen ist das gefährlich, weil sie keine Geräusche um sich mehr wahrnehmen, folglich es deswegen viele tödliche Unfälle gibt. Früher trugen die Menschen Kofferradios umher und liessen diese auf voller Lautstärke laufen, was viel Ärger schaffte. Und wie du gesagt hast, ist das Geheul und Gejaule sowie der instrumentale Krach und Radau – was gesamthaft seit den 1980er Jahren als Musik bezeichnet wird und die Menschen psychopathisch und verrückt macht – dazu ausgelegt, viel Unheil anzurichten, und zwar nebst dem, dass jene Menschen halb in den Wahnsinn getrieben werden, deren Musiksinn auf gute, harmonische und positive Musik ausgerichtet ist. Daraus entnehme ich, dass deinen Worten gemäss infolge dieser seit den 1980er Jahren vorherrschenden katastrophalen Musikrichtung – eben was sich fälschlich Musik nennt – eine sehr unerfreuliche Zukunft zu erwarten ist. Dies eben auch darum, weil die Menschen, die diesem Gejaule und Radau nachhängen, das sie Musik nennen, keinen wahren Lebenssinn haben, wie auch keine Gedanken und Gefühle eines gesunden Selbstwertes, geschweige denn einen Sinn zur Befolgung der schöpferisch-natürlichen Gesetze und Gebote, durch die ihnen wahre Liebe, Freiheit, Harmonie und Frieden eigen wären und diese hohen Werte aufleben und vertreten würden. Wie ich die Sache sehe, läuft das Ganze wieder einmal auf eine weitere Katastrophe hinaus, folglich wieder eine neue Kriegshandlung anstehen kann, insbesondere wegen der Ukraine, wie aber auch ein Finanzdebakel droht und ein gewaltiges Wirtschaftsdesaster, nebst gewaltigen politischen Wirren und bösartigen und tödlichen Ausartungen. Wenn die Drohungen und Unsinnigkeiten der EU-Diktatur betrachtet und analysiert werden, insbesondere die Drohungen und Sanktionen gegen Russland, und zwar zusammen mit den USA – was ja bereits zu einem schweren internationalen Debakel ausgewachsen ist –, dann drohen bereits umfassende kriegerische Machenschaften mit der EU, den USA und Russland. Und Schuld daran trägt dann nur die EU-Diktatur, die sich die Ukraine als Bollwerk gegen Russland einverleiben will, was von den unbedarften Ukrainern noch befürwortet und angestrebt wird, weil sie die Diktaturform der EU nicht erkennen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2015/04/might-of-music_21.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/files/downloads/sonstiges/macht_der_musik.pdf FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_390&amp;diff=22155</id>
		<title>Contact Report 390</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_390&amp;diff=22155"/>
		<updated>2015-08-15T21:57:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: Block 10,  * Page number(s): Pages 81-83 * Date/time of contact: May 2...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: Block 10, &lt;br /&gt;
* Page number(s): Pages 81-83&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: May 26, 2005&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
In connection with the 585th official contact conversation.&lt;br /&gt;
Homeopathy, swinging-waves, self-healing by the attitude of the human being&#039;s, his/her thoughts, feelings, psyche and the consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 390 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Now, to all this, I have yet a further question which I would like to put to you: We once spoke about it, that the signal effect in homeopathy is yet of a different kind than just those which you had addressed in your explanation. If I remember correctly, you said that also the attitude of the human being as well as their thoughts and feelings as well as the psyche and the consciousness and thus also the entire mental block plays a very important role. However, this is only the case when only very high dilutions of homeopathic remedies are given, therefore only if no more active ingredients are contained in the signal-carrier liquid, which is already the case after a few dilution processes. What can you say to this? Unfortunately, we discussed this outside of an official conversation, which is why regarding this nothing is set down in writing. I would still like to say, that on various occasions I&#039;ve tried out several homeopathic remedies over weeks and months, but in no wise have they helped me with my suffering or illnesses. It was not until I procured the pure active ingredients and brought these to use, did an improvement and a healing occur in each case, such as through an Arnica agent and so forth.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Nun, zu all dem habe ich nun doch noch eine weitere Frage, die ich mir erlaube dir zu stellen: Wir sprachen einmal davon, dass die Signalwirkung bei der Homöopathie auch noch anderer Art ist als nur die, die du in deiner Erklärung angesprochen hast. Wenn ich mich richtig erinnere, dann sagtest du, dass auch die Einstellung des Menschen sowie dessen Gedanken und Gefühle sowie die Psyche und das Bewusstsein und damit also der gesamte Mentalblock eine sehr wichtige Rolle spiele. Das sei jedoch nur dann der Fall, wenn nur sehr hohe Verdünnungen der homöopathischen Mittel gegeben seien, also nur dann, wenn keinerlei Wirkstoffe mehr in der Signal-Trägerflüssigkeit enthalten seien, was schon nach wenigen Verdünnungsprozessen der Fall sei. Was kannst du dazu sagen? Leider haben wir das ausserhalb eines offiziellen Gesprächs besprochen, weshalb diesbezüglich nichts schriftlich festgehalten ist. Sagen möchte ich dazu noch, dass ich verschiedentlich verschiedene Homöopathiemittel über Wochen und Monate ausprobiert habe, doch haben sie mir gegen meine Leiden oder Krankheiten in keiner Weise geholfen. Erst als ich die reinen Wirkstoffe besorgte und diese zur Anwendung brachte, trat jeweils eine Besserung und Heilung ein, wie z.B. durch einen Arnika-Wirkstoff usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; 1. You simply do not let yourself in to illusion and to a belief, which is also why no effect could be achieved.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du lässt dich eben nicht auf Einbildungen und auf Glauben ein, weshalb auch keine Wirkung erzielt werden konnte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2. The signal effect, that you have spoken of, concerning homeopathic remedies with regard to the human being, is based, as you have rightly said, on the mental swinging waves, energies and powers, whereby these fundamentally arise from the thoughts, feelings and the psyche as well as from the consciousness, wherein the whole mental block is called.&lt;br /&gt;
| 2. Die Signalwirkung, die du angesprochen hast, hinsichtlich homöopathischer Mittel in bezug auf den Menschen, beruht, wie du richtig gesagt hast, auf den mentalen Schwingungen, Energien und Kräften, wobei diese grundlegend aus den Gedanken, Gefühlen und der Psyche sowie aus dem Bewusstsein entstehen, wobei das Ganze Mentalblock genannt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3. Basically, these energies and powers are based on imaginations and beliefs.&lt;br /&gt;
| 3. Grundsätzlich beruhen diese Energien und Kräfte auf Einbildungen und auf Glauben.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4. The mental-swinging waves, whose energies and powers are reflected and embodied through the thoughts, feelings, the psyche and the consciousness, which in relation to homeopathic remedies are steered in such a way, that they generate positive and thus also alleviating and healing effects with regard to suffering and illnesses.&lt;br /&gt;
| 4. Die Mentalschwingungen widerspiegeln und verkörpern durch die Gedanken, Gefühle, die Psyche und das Bewusstsein deren Energien und Kräfte, die in bezug auf homöopathische Mittel derart gesteuert werden, dass sie positive und damit also lindernde oder heilende Wirkungen erzeugen hinsichtlich von Leiden und Krankheiten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5. This use of the mental-swinging waves as well as their energies and powers functions in a similar wise as the consciousness-healing, that is mistakenly called spirit healing and is misunderstood, which does not exist in reality.&lt;br /&gt;
| 5. Diese Nutzung der Mentalschwingungen sowie deren Energien und Kräfte funktioniert in ähnlicher Weise wie die Bewusstseinsheilung, die irrtümlich und missverstehend Geist heilung genannt wird, die es in Wirklichkeit nicht gibt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6. The process of the consciousness-healing is founded in a telepathic-suggestive transmission of mental swinging waves, energies and powers, which effectuates in the receiving-person, that these strong self-suggestive mental swinging waves, energies and powers develop unknowingly, through which a self-healing is brought about.&lt;br /&gt;
| 6. Der Prozess der Bewusstseinsheilung fundiert in einer telepathisch-suggestiven Aussendung mentaler Schwingungen, Energien und Kräfte, die bei der Empfangsperson bewirken, dass diese unwissentlich stark selbstsuggestive mentale Schwingungen, Energien und Kräfte entwickelt, durch die eine Selbstheilung hervorgerufen wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7. So it can be said, that through their own energies and powers, none of the persons capable of the consciousness-healing, can alleviate another human&#039;s suffering or is able to heal them of illnesses.&lt;br /&gt;
| 7. Also ist damit gesagt, dass keine der Bewusstseinsheilung fähige Person durch eigene Energien und Kräfte einem andern Menschen Leiden lindern oder von ihm Krankheiten zu heilen vermag.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8. A person capable of the consciousness-healing is merely able - as yet with the human beings of earth, absolutely unconsciously - to send out telepathically-suggestive mental swinging waves, energies  and powers to certain human beings - even to animals or plants -, through which mental swinging waves, energies and powers are triggered by a very strong unconscious self-suggestion, through which a  self-healing is brought about.&lt;br /&gt;
| 8. Eine der Bewusstseinsheilung fähige Person vermag lediglich – beim Erdenmenschen noch absolut unbewusst – telepathisch-suggestive mentale Schwingungen, Energien und Kräfte auf bestimmte Menschen – auch auf Tiere oder Pflanzen – auszusenden, wodurch bei denen durch eine sehr starke unbewusste Selbstsuggestion mentale Schwingungen, Energien und Kräfte ausgelöst werden, durch die eine Selbstheilung herbeigeführt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9. Now the process of the aforementioned further signal-effect of the homeopathy is based in this, that the person concerned, to whom the homeopathic remedy will be given, suggestively stimulates their mental block unconsciously for the generation of a comprehensive mental-swinging wave with its energies and powers, through which a self-healing in this case is also triggered and carried out.&lt;br /&gt;
| 9. Der Prozess der besagten weiteren Signalwirkung der Homöopathie beruht nun darin, dass die betreffende Person, der die homöopathischen Mittel verabreicht werden, ihren Mentalblock unbewusst suggestiv zur Erzeugung einer umfassenden Mentalschwingung mit deren Energien und Kräften anregt, wodurch auch in diesem Fall eine Selbstheilung ausgelöst und verwirklicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10. With regard to a consciousness-healing, such effects can also be brought about at a distance, if in this form the person capable of it can actually make use of their mental block i.e. its swinging waves, energies and powers.&lt;br /&gt;
| 10. Solche Wirkungen können auch auf Distanz hervorgerufen werden in bezug auf eine Bewusstseinsheilung, wenn die dazu fähige Person ihren Mentalblock resp. dessen Schwingungen, Energien und Kräfte tatsächlich in dieser Form nutzen kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11. This is quite in contrast with the application of homeopathic remedies, in which a direct, acute self-suggestion leads to a self-healing, if in the homeopathic remedy no active ingredients, but only active signals are included, which truthly act only according to belief.&lt;br /&gt;
| 11. Das ganz im Gegensatz dazu bei der Anwendung homöopathischer Mittel, bei denen eine direkte, akute Selbstsuggestion zur Selbstheilung führt, wenn im homöopathischen Mittel keine Wirkstoffe, sondern nur noch Wirkstoffsignale enthalten sind, die wahrheitlich nur noch glaubensmässig wirken.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12. And precisely because the active ingredient signals are also retained in million-fold dilutions of an active ingredient, it is spoken of the fact, that the healing effect is based on a signal effect.&lt;br /&gt;
| 12. Und weil eben auch in millionenfacher Verdünnung eines Wirkstoffes die Wirkstoffsignale erhalten bleiben, wird davon gesprochen, dass die Heilwirkung auf einer Signalwirkung beruhe.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13. However, this must be understood fundamentally in the sense, that the signals of the homeopathic remedy itself, are not what bring about an alleviation or healing, but rather that these perform only an intermediary function i.e. a belief-function to the mental block, which then begins to suggestively act in the wise that very strong mental swinging waves, energies and powers are generated, through which ultimately a self-healing takes place.&lt;br /&gt;
| 13. Das muss aber grundsätzlich in dem Sinn verstanden werden, dass nicht die Signale des homöopathischen Mittels selbst es sind, die eine Linderung oder Heilung herbeiführen, sondern dass diese nur eine Mittlerfunktion resp. eine Glaubensfunktion zum Mentalblock ausüben, der dann suggestiv in der Weise zu wirken beginnt, dass sehr starke mentale Schwingungen, Energien und Kräfte erzeugt werden, durch die letztendlich eine Selbstheilung erfolgt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14. Homeopathic medications, it must be said yet again, are as active ingredient remedies only of effective remedial healing-benefit, if only a small dilution is given, just as long as the active ingredients are still present in larger detectable quantities.&lt;br /&gt;
| 14. Homöopathie-Medikamente, das muss nochmals gesagt werden, sind als Wirkstoffheilmittel nur dann von effectivem Heilmittel-Heilnutzen, wenn nur eine geringe Verdünnung gegeben ist, eben solange die Wirkstoffe noch in grösserer nachweisbarer Menge vorhanden sind.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15. With the number of dilutions, the active ingredients dwindles and therefore becomes ever weaker and more useless, wherein finally only the signaling-effect is left over, which I have already explanatorily laid out in its effect.&lt;br /&gt;
| 15. Mit der Anzahl der Verdünnungen schwinden die Wirkstoffe und werden daher immer schwächer und nutzloser, wobei letztendlich nur noch die Signalwirkung übrigbleibt, die ich bereits in ihrer Wirkung erklärend ausgelegt habe.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16. The uselessness of homeopathic remedies already begins at a low dilution, because fundamentally only the pure active substance is useful and alleviating or healing in an ample wise.&lt;br /&gt;
| 16. Die Nutzlosigkeit homöopathischer Mittel beginnt schon bei einer geringen Verdünnung, denn grundlegend ist nur der reine Wirkstoff in umfänglicher Weise nutzvoll und lindernd oder heilsam.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That excerpt is probably necessary to round out the whole of your brief explanation.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Der Auszug ist wohl notwendig, um das Ganze deiner kurzen Erklärung abzurunden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Exactly, I also think, since the human being often has a short memory, the same issues therefore keep coming back, even though they were already answered in detail once or several times. However, this is probably only because, for one thing with responses to questions, one doesn&#039;t listen attentively and rightly and therefore also doesn&#039;t consciously and carefully think about it. For another, questions and answers thus fall into oblivion, because no real interest is given with regard to a question and its answer, because for the sake of the questioning, only a little interest is needed to grab the attentiveness of the listener themselves. This also relates to the learning in every respect, thus also to the reading of books and writings, because if something is read only superficially or without real interest, then on the one hand it corresponds merely to a superficial look-through of some written words, and on the other it deviates from a thorough studying.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Eben, denke ich auch, denn die Menschen haben oft ein kurzes Gedächtnis, weshalb die gleichen Fragen immer wieder kommen, obwohl sie bereits ein- oder mehrmals ausführlich beantwortet wurden. Das aber liegt wohl nur daran, dass einerseits bei Fragenbeantwortungen nicht aufmerksam und richtig hingehört und folglich auch nicht bewusst und eingehend darüber nachgedacht wird. Anderseits geraten Fragenbeantwortungen deshalb in Vergessenheit, weil kein echtes Interesse gegeben ist in bezug auf eine Fragenstellung und deren Beantwortung, weil nur etwas gefragt wird um des Fragens willen, um damit die Aufmerksamkeit der Mithörenden auf sich zu ziehen. Das bezieht sich auch auf das Lernen in jeder Beziehung, so auch auf das Lesen von Büchern und Schriften, denn wenn etwas nur oberflächlich oder ohne wirkliches Interesse gelesen wird, dann entspricht es einerseits nur einem oberflächlichen Durchsehen von etwas Geschriebenem, anderseits weicht es von einem Studieren vollständig ab.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Your argumentation corresponds to that which is real, but your explanation will not please some people.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Deine Argumentation entspricht dem, was wirklich ist, doch wird deine Erklärung manchen Personen nicht gefallen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; We have a saying: If the human is struck on the nerve, then it cries out.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wir haben ein Sprichwort: Wenn der Mensch am Nerv getroffen wird, dann schreit er auf.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/10/homeopathy-excerpt-390th-contact_20.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/3089 FIGU.org]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/sonder-bulletin/2014/nr-79/390-kontakt Bulletin 79, 2014]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22142</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22142"/>
		<updated>2015-08-07T21:41:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==7th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 583]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font &lt;br /&gt;
==6th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 582]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Commemoration, celebration, festivities, traditions, democracy, globalization, government of worlds&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 540]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Earth&#039;s magnetism, polarity reversal, might-potential of adversaries, hard rocky road to honesty and modesty&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Terrestrial air space, newly-appearing foreigners, diverse Federation, larger groupings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Flying devices, shielding, protection, observation, one sector of vision&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;International space station devices, foreign-to-Earth grouping, 5000 year ascertations, protection&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Overpopulation, destruction of nature, jet-stream changes, mega-storms, administrated by Earth&#039;s human beings&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] - by Dyson Devine and Vivienne Legg.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;2012, Mayan calender, Akart, Sun activity, changes to Earth&#039;s climate, weight of thoughts&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[Contact Report 72‎]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Future earthquake map, incarnation, internal group members, 800 year mission schedule&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Dark matter, universal gravitational force, expansion substance, far leading destructive weapon manufacturers&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;ISIS Syria conflict, Abu Bakr al-Baghdadi, Arab spring&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;font color=&amp;quot;#A0B59C&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ancient Rome, Asia Minor and Greece, loss of 1,341,700 scientific scrolls due to religious revolution&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_583&amp;diff=22141</id>
		<title>Contact Report 583</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_583&amp;diff=22141"/>
		<updated>2015-08-07T21:19:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A * Page number(s): Unknown * Date/time of contact: March 19, 2014 *...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 19, 2014&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Meier and Ptaah discuss about the effects of stress, physical inactivity and various types of music on the quality of life and life-period of the human being. They also talk further about overpopulation and its manyfold and deadly effects on every concern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 583 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; About that which I would once like to hear your professional view, lies in the following question: Can you tell me in short and simple words, how stress and physical inactivity as well as various types of music affects the life itself, the quality of life and the life-period of the human being? Indeed we have often privately spoken about that, but never in detail in an official wise, which is why I think that this is necessary once, therefore I ask openly for that.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Worüber ich einmal deine fachmännische Ansicht hören möchte, das legt sich in folgende Frage: Kannst du mir in kurzen und einfachen Worten sagen, wie sich Stress und körperliche Untätigkeit sowie verschiedene Musikarten auf das Leben selbst, die Lebensqualität und auf die Lebensdauer des Menschen auswirken? Zwar haben wir darüber schon oft privaterweise, jedoch nie in offizieller Weise ausführlich gesprochen, weshalb ich denke, dass dies einmal notwendig ist, folglich ich offen danach frage. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As is well known to you, a stressful mode of life - not only due to work overload, but also in every other respect - and a physical movement-inactivity, as well as jealousy, strife, grief, hatred and discord, etc. has an affect, very badly on the entire body and often even rather maliciously, and indeed on the one hand due to psychosomatic, as well as ultimately also due to effective sufferings that can lead up to severe chronic illnesses as well as bodily harms and to heart problems or even to the death, such as through any organ failure. Also however, a negative and disadvantageful lifestyle otherwise shortens the life span, and this can often be years or even decades sooner in which the human dies, than would normally be the case. The psyche naturally plays a very important role in the whole thing, because through stressful thoughts and feelings as well as through the poor condition of the body - namely through activitylessness as well as by stress overload - the consciousness falls to serious disorders, through which it is impaired in its functioning and a weariness of life arises as a result of depression. As a result thought-feeling-based confusions and pathological consciousness-impairments ultimately come about, which also has an impairing effect on the function of intellect and rationality. In turn, originating from this, a life-weariness arises, which eventually leads to suicidal thoughts and its carrying out. And now, concerning the different types of music, it must be said that good and positive music elevates the feelings of life and the health as well as the whole physical and mental state and accordingly, promotes a good and righteous life-attitude and corresponding positive behavior. However, such kinds of music can be found only in harmonious sounds and tones which on the earth are given only in classical music as well as in harmonious swinging pop music. What otherwise relates, however, with regard to all discordant sounds and tones, which correspond to nothing other than outrageous and droning  noise discharges, as well as the voices concerning only a roaring, jangling, cawing, screaming, howling and yowling, and so forth, corresponds to a disharmony beyond compare. Naturally, this also yields its malicious and negative effects, which therein reside in the fact that genuine interpersonal relationships no longer come about, clear order no longer prevails and the human beings who adhere to this kind of noise-making, become indifferent towards their fellow human beings and all life in general. Their senses dull, therefore they also no longer perceive the reality and also can no longer realize thoughts of belonging-together. In addition to that and the many other arising damages, the human being drifts off - mostly teenagers and &amp;quot;grown-up&amp;quot; un-grownups - and falls victim to the asocialness. Thus the life and limb of the fellow human being will also no longer be respected, consequently they are brutally confronted and they are beaten with blows and kicks, and indeed not seldom up to the permanent disability or to the death. There is no more sense seen in the life, instead it is senselessly lived only for the day and in pursuit of pleasure, and the thoughts and feelings become cold, mentally incompetent and ill, because the whole thing likewise corresponds to a health-damaging stress, out of which also emerges all the same factors that I initially mentioned with regard to a stressful mode of life. The effects in many cases are also the same, and even up to the suicide.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Eine stressvolle Lebensweise – nicht nur infolge Arbeitsüberlastung, sondern auch in jeder anderen Beziehung – und eine physische Bewegungsuntätigkeit, sowie Eifersucht, Streit, Gram, Hass und Hader usw. wirken sich, wie dir ja bekannt ist, sehr schlecht und oft gar auch recht bösartig auf den gesamten Körper aus, und zwar einerseits infolge psychosomatischer, wie aber letztendlich auch infolge effectiver Leiden, die bis zu schweren chronischen Krankheiten sowie Körperschäden und zu Herzproblemen oder gar zum Tod führen können, wie z.B. durch irgendwelche Organversagen. Ein negativer und nachteilvoller Lebensstil verkürzt jedoch auch anderweitig die Lebensspanne, wobei dies oft Jahre oder gar Jahrzehnte sein können, die der Mensch früher stirbt, als dies normal der Fall wäre. Beim Ganzen spielt dabei natürlich die Psyche eine sehr wichtige Rolle, denn durch stressvolle Gedanken und Gefühle sowie durch den schlechten Zustand des Körpers – eben durch Betätigungslosigkeit sowie durch Stressüberlastung – verfällt das Bewusstsein schwerwiegenden Störungen, wodurch es in seiner Funktion beeinträchtigt wird und eine Lebensmüdigkeit infolge Depressionen entsteht. Dadurch ergeben sich gedanklich-gefühlsmässige Verwirrungen und letztendlich krankhafte Bewusstseinsbeeinträchtigungen, die sich auch beeinträchtigend auf die Funktion von Verstand und Vernunft auswirken. Daraus wiederum ergibt sich, dass eine Lebensüberdrüssigkeit entsteht, was schliesslich zu Suizidgedanken und deren Ausübung führt. Und was nun die verschiedenen Musikarten betrifft, so ist dazu zu sagen, dass gute und positive Musik das Lebensgefühl erhöht und die Gesundheit sowie den ganzen physischen und psychischen Zustand und dementsprechend auch eine gute und rechtschaffene Lebenseinstellung und dementsprechende Verhaltensweisen positiv fördert. Solcherart Musik findet sich jedoch nur in harmonischen Klängen und Tönen, die auf der Erde nur in klassischer Musik sowie in harmonieschwingender Schlagermusik gegeben sind. Was sich jedoch anderweitig in bezug auf alle disharmonischen Klänge und Töne bezieht, die nichts anderem entsprechen als empörenden und dröhnenden Krachentladungen, wie aber auch bezüglich der Stimmen nur einem Brüllen, Keifen, Krächzen, Schreien, Heulen und Jaulen usw., entspricht dies einer Disharmonie sondergleichen. Das zeitigt natürlich auch seine bösartigen und negativen Wirkungen, die darin liegen, dass keine echte zwischenmenschliche Beziehungen mehr zustande kommen, keine klare Ordnung mehr herrscht und die Menschen, die dieser Art Krachmachung anhängen, gleichgültig gegenüber den Mitmenschen und allem Leben überhaupt werden. Ihre Sinne stumpfen ab, folglich sie auch die Wirklichkeit nicht mehr wahrnehmen und auch kein Zusammengehörigkeitsdenken mehr realisieren können. Nebst dem und vielen anderen auftretenden Schäden driften die Menschen ab – meist Jugendliche und ‹erwachsene› Unerwachsene – und verfallen dem Asozialen. So werden auch Leib und Leben der Mitmenschen nicht mehr geachtet, folglich ihnen brutal entgegengetreten wird und sie mit Schlägen und Tritten traktiert werden, und zwar nicht selten bis zur Invalidität oder zum Tod. Es wird kein Sinn mehr gesehen im Leben, sondern es wird nur noch sinnlos in den Tag hineingelebt und dem Vergnügen nachgejagt, wobei jedoch die Gedanken und Gefühle kalt, unzurechnungsfähig und krank werden, weil das Ganze ebenfalls einem gesundheitsschädigenden Stress entspricht, woraus sich ebenfalls alle die gleichen Faktoren ergeben, die ich anfangs genannt habe in bezug auf eine stressvolle Lebensweise. Die Auswirkungen sind also vielfach die gleichen, und zwar bis hin zum Suizid.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Behind the whole thing I still see very much more: the tremendous noise of the present day is arranged with dreadful disharmonic crashing and bellowing, which is crazily referred to as music, has insanely stupid forms, driving right through ones marrow and bones, and unhinges compulsive depression and unsatisfaction, etc. However, not only young but even people of the older generations are not able to understand this, those who are quite thrilled about the abominable as well as nerve-wracking instrumental and vocal discordance and no longer have any clue about what sounds really harmonious. The whole thing had begun in the mid-1980s, as even the false emphasizing of words and sentences sprang up and has spread across the world like wildfire. Up to this time, with regard to music, there was only very little that was disharmonious and could not be referred to as music and singing, but then, precisely in the mid-1980s, had that terribleness then suddenly struck. With the instrumental noise, racket and roaring of alleged music as well as with the bellowing, howling, and yowling of the equally alleged singing - e.g. with the false emphasizing of the phrases and words - similarly a worldwide phase of the disharmony appeared, which will probably only die down again, when the way is found back to the right intonation and to really harmonious sounds and tones and therefore also to the really harmony-filled music and to singing of the same kind. But that, I think, will take a long time still, because when I think of what Jmmanuel had said, that in the current time and even still into the future, the people will stand up against their authorities, as is also only just happening in the Ukraine and in Crimea and continues to happen, then there is still much evil to be expected. However, as far as I&#039;m concerned, I think that the whole unpleasantness concerning the Ukraine is the fault of the EU dictatorship, which flirts with it, in order to also incorporate this state into their dictatorship-union.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Hinter dem Ganzen sehe ich noch sehr viel mehr: Der ungeheure Lärm, der heute mit grässlichem disharmonischem Krach und Gebrüll veranstaltet wird, was verrückterweise als Musik bezeichnet wird, hat irrsinnig blöde Formen, fährt einem durch Mark und Bein und löst zwanghaft Depressionen und Unzufriedenheit usw. aus. Das können aber nicht nur junge, sondern auch Leute älteren Semesters nicht verstehen, die ganz von den greuelmässigen instrumentalen und stimmenmässigen sowie nervenstrapazierenden Missklängen begeistert sind und keinerlei Ahnung mehr davon haben, was wirklich harmonisch klingt. Das Ganze hat bereits Mitte der 1980er Jahre begonnen, als auch die Falschbetonung von Worten und Sätzen aufkam und sich in Windeseile über die Welt verbreitet hat. Bis zu dieser Zeit war nur sehr wenig, was in bezug auf Musik disharmonisch war und nicht als Musik und Gesang bezeichnet werden konnte, doch dann, eben Mitte der 1980er Jahre, hat das Übel dann plötzlich zugeschlagen. Mit dem instrumentellen Lärm, Krach und Getöse der angeblichen Musik sowie mit dem Gebrüll, Geheul und Gejaule der ebenso angeblichen Gesänge ist – wie mit der Falschbetonung der Sätze und Worte – ebenso weltweit eine Phase der Disharmonie in Erscheinung getreten, die sich wohl erst wieder legen wird, wenn zur richtigen Betonung und zu wirklich harmonischen Klängen und Tönen und damit also auch zur wirklich harmonievollen Musik und zu gleichartigen Gesängen zurückgefunden wird. Das aber, denke ich, wird noch lange dauern, denn wenn ich daran denke, was Jmmanuel gesagt hat, dass in der heutigen Zeit und auch noch zukünftig die Völker gegen ihre Obrigkeiten aufstehen werden, wie es eben erst auch in der Ukraine und auf der Krim geschehen ist und weiter geschieht, dann ist noch viel Böses zu erwarten. Meinerseits denke ich aber dazu, dass das ganze Unerfreuliche in bezug auf die Ukraine die Schuld der EU-Diktatur ist, die damit liebäugelt, auch diesen Staat ihrer Diktatur-Union einzuverleiben.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; I also see this in such a way.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das sehe auch ich so.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Therefore it can be said that what lies ahead for the earthly humankind is likewise not pleasant, as well as with regard to the malicious consequences that will originate from the worldwide overpopulation, which idiotically and irresponsibly is continuing to breed and always brings new catastrophes upon the humankind. And if I of the Sze ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Also kann gesagt werden, dass der irdischen Menschheit ebenso nichts Erfreuliches bevorsteht, wie auch in bezug auf die bösartigen Folgen, die weltweit aus der Überbevölkerung hervorgehen werden, die idiotisch und verantwortungslos weiter herangezüchtet wird und immer neue Katastrophen über die Menschheit bringt. Und wenn ich des Sze…&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then I can finish my last sentence which I had begun before the telephone rang: and when I consider the scenario, that you - it was, I think, in a private conversation in 1990 - had described to me, which can come about in the future with the earthly humankind as a result of the overpopulation and resulting from it, the worldwide destruction of the nature, the fauna and flora, the climate as well as the societal cohesion of the human being and of the emergence in the break-down of interpersonal relationships, then I shudder to think. And if I think of what you have said in relation to the depravity of the cultural and ethical and moral, conscience-, behavior- and education-based values of the human being of the earth, who fall concerning all things of the existence and life and to a total unconcernedness and even to a hostility against one another, then the present age proves to me, that these conditions have already been reached and now progresses rapidly further. Additionally, you have said that this is the beginning of the downfall of society and even could lead to the downfall of humankind, if all the terrible things would not be changed. You have thereby spoken of a period of about 200 years earlier or later, that these disasters arise, if the Earthlings will not find a way back to the effective values of the life and existence, especially also that the overpopulation is stopped and the mass of humankind is normalized through a worldwide birth-stoppage.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann ich meinen letzten Satz beenden, den ich begonnen habe, ehe das Telephon klingelte: Und wenn ich des Szenarios bedenke, das du mir – es war, denke ich, bei einem privaten Gespräch 1990 – beschrieben hast, das sich zukünftig mit der irdischen Menschheit ergeben kann infolge der Überbevölkerung und der daraus resultierenden weltweiten Zerstörung der Natur, der Fauna und Flora, des  Klimas sowie des gesellschaftlichen Zusammenhaltes der Menschen und der aufkommend in die Brüche gehenden zwischenmenschlichen Beziehungen, dann graut mir. Und wenn ich daran denke, was du gesagt hast in bezug auf das Verkommen der kulturellen und der ethischen und moralischen, gewissens-, verhaltens- und bildungsmässigen Werte der Menschen der Erde, die hinsichtlich aller Dinge des Daseins und Lebens und einer völligen Gleichgültigkeit und sogar einer Feindlichkeit gegeneinander verfallen, dann beweist mir die Gegenwart, dass diese Zustände bereits erreicht sind und nun rapide weiter voranschreiten. Dazu hast du noch gesagt, dass dies der Anfang des Untergangs der Gesellschaft sei und gar zum Untergang der Menschheit führen könne, wenn all die Übel nicht geändert würden. Du hast dabei von einem Zeitraum von etwa 200 Jahren früher oder später gesprochen, dass diese Katastrophe sich ergebe, wenn die Erdlinge nicht zu den effectiven Werten des Lebens und des Daseins zurückfinden werden, insbesondere auch dazu, dass die Überbevölkerung gestoppt und die Masse Menschheit durch einen weltweiten Geburtenstopp normalisiert wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| But you have also said that the greater the overpopulation will be, the faster could the disaster appear, and see here in this 20-minute article, since clever people from NASA speak within the same framework.&lt;br /&gt;
| Du hast aber auch gesagt, dass je grösser die Überbevölkerung werde, desto schneller könne die Katastrophe in Erscheinung treten, und sieh hier diesen 20-Minuten-Artikel, da sprechen schlaue Leute von der NASA im selben Rahmen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| http://www.theguardian.com/environment/earth-insight/2014/mar/14/nasa-civilisation-irreversible-collapse-study-scientists&lt;br /&gt;
| http://www.figu.org/ch/verein/periodika/sonder-bulletin/2014/nr-79/583-kontaktgespr%C3%A4ch?page=0,2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Apparently there are still some rational people who study something more than all those block-heads who suggest that the earth could still endure more humans or that all the warnings related to the destruction of the climate and all other bad things are only dark paintings from merchants of doom and world-improvers and were pulled out of thin air. It is not recognized how effectively bad it already is with everything and that it is slowly but surely approaching the abyss, which can hardly be escaped, because already for quite some time, the Earth is no longer able to bear the great mass of humankind and all the destruction in the nature, the climate as well as with the fauna and flora and so forth, which has been wrought through the guilt of the humans on the planet, hence it rears up with primeval natural disasters, diseases and pestilence and with life-threatening changes. But there are nevertheless those wrongly-thinking who believe that everything will go on within the same framework and that the human of the earth could bethink themselves and stop everything, because they are capable of learning and cooperating, as also is stated here in this article. Actually, however, it is so that nothing and in no wise is anything really done and nothing will change for the better, because effectively only through this, that the humankind is reduced through a radical and worldwide controlled birth-stop, can the problems of the destruction be stopped. Namely, only as a result of sinking all the destructive machinations which act naturally-destructive and planet-destructive as well as climate-destructively. Also the energy and resource consumption can only be stopped through the reduction of humankind, as well as the chemicals-contagion, which are blown out through the poisons in the air and will poison fruits and vegetables as well as all other plants and also the worlds of the insects, birds, fish, animals and other creatures. Also the detrimental globalization and everything associated with it, the spread of diseases, epidemics, plants and animals and other creatures into the whole world, whereby much terribleness is wrought, can only be stopped through a reduction of the humankind. Also the refugee flows from those humans who turn their backs on their homelands for political or economic reasons and enter en masse into the industrialized countries, as also the foreigner- and racial-hatred as well as religious-hatred and the acts of terrorism and acts of war would be reduced. Besides which, all other rampant problems would subside, so everything could be regulated, which has become so fraught with danger today that actually the whole of humanity threatens to go to meet its end. Moreover, it is so, if once more I will allude to this article here, that even in the present time and the time to come, civilizations can disappear, as has always been the case since time immemorial, in which case the earlier humankinds - as will be coming, if the right and rational thing is still not finally done - likewise always themselves carried blame for the fact that their cultures went under.&lt;br /&gt;
| Offenbar gibt es noch einige Vernünftige, die etwas weiter studieren als alle jene Knallköpfe, die meinen, dass die Erde noch mehr Menschen ertragen könne oder dass all die Warnungen wegen der Zerstörung des Klimas und aller sonstigen schlimmen Dinge nur Schwarzmalereien von Miesmachern und Weltverbesserern und aus der Luft gegriffen seien. Es wird nicht erkannt, wie schlimm es effectiv bereits mit allem steht und dass es langsam aber sicher auf den Abgrund zugeht, dem kaum mehr entronnen werden kann, weil die Erde die grosse Masse Menschheit und all die Zerstörungen usw., die durch die Schuld der Menschen am Planeten, in der Natur, am Klima sowie an der Fauna und Flora angerichtet wurden, schon seit geraumer Zeit nicht mehr zu tragen vermag, folglich sie sich aufbäumt mit urweltlichen Naturkatastrophen, Krankheiten und Seuchen und mit lebensbedrohenden Veränderungen. Aber trotzdem sind Falschdenkende der Ansicht, dass alles im gleichen Rahmen weitergehen werde und dass sich der Mensch der Erde besinne und alles aufhalten könne, weil er lernfähig und kooperativ sei, wie auch hier in diesem Artikel steht. Tatsächlich ist es aber so, dass nichts und in keiner Weise wirklich etwas getan und nichts zum Besseren geändert wird, weil effectiv allein dadurch, dass die Menschheit durch einen radikalen und weltweiten kontrollierten Geburtenstopp reduziert wird, die Probleme der Zerstörung gestoppt werden können. Nämlich allein dadurch sinken all die zerstörerischen Machenschaften ab, die natur- und planet- sowie klimazerstörend wirken. Auch der Energie- und Ressourcenverbrauch kann allein durch die Menschheitsreduzierung gestoppt werden, wie auch die Chemieseuche, durch die Gifte in die Luft hinausgepustet und Früchte und Gemüse sowie alle anderen Pflanzen und auch die Insekten-, Vogel-, Fisch-, Tier- und Getierwelt vergiftet werden. Auch die schädliche Globalisierung und die damit verbundene Verschleppung von Krankheiten, Seuchen, Pflanzen und Getier in alle Welt, wodurch viel Unheil angerichtet wird, kann nur durch eine Reduzierung der Menschheit gestoppt werden. Auch die Flüchtlingsströme von Menschen, die ihrer Heimat aus politischen oder wirtschaftlichen Gründen den Rücken kehren und massenweise in die Industriestaaten eindringen, wie auch der Fremden- und Rassen- sowie Religionshass und die Terror- und Kriegshandlungen würden reduziert. Nebst dem würden sich auch alle anderen grassierenden Probleme legen, so alles reguliert werden könnte, was heute derart gefahrvoll geworden ist, dass tatsächlich die ganze Menschheit ihrem Ende entgegenzugehen droht. Ausserdem ist es so, wenn ich nochmals auf diesen Artikel hier anspielen will, dass auch in der heutigen und kommenden Zeit Zivilisationen verschwinden können, wie das schon seit alters her immer so gewesen ist, wobei die früheren Menschheiten – wie es kommend sein wird, wenn nicht doch noch letztendlich richtig und vernünftig gehandelt wird – ebenfalls immer selbst Schuld daran trugen, dass ihre Kulturen untergingen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Even back then, you have said that the whole thing actually had an indirect connection with the false emphasis and the dreadful noise and howling, when in the middle of the 1980&#039;s everything had arisen and still rages in the present day, out of which the human being has changed more than ever before, to the evil, negative and bad, thus also in relation to unscrupulous Gewalt and coercion.&lt;br /&gt;
| Schon damals hast du gesagt, dass das Ganze tatsächlich auch einen indirekten Zusammenhang mit den Falschbetonungen und dem grässlichen Krach und Gejaule hat, als Mitte der 1980er Jahre alles aufgekommen ist und noch in der heutigen Zeit grassiert, woraus sich die Menschen mehr als je zuvor zum Bösen, Negativen und Schlechten geändert haben, so auch in bezug auf bedenkenlose Gewalt und auf Zwang.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| You&#039;ve explained that this was a sign of the times and of the beginning and henceforth incessantly progressive decay of all cultural, moral and ethical as well as educational- and behavioral-based values, as well as the worldwide emergence of political, military, economic, family and social disorder, etc. And as you had said, the steadily increasing quarrels in the family as well as true family tragedies proves that this is in fact so, as well as the Ausartungen&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&amp;lt;/ref&amp;gt; in the wise that unsuspecting human beings will be attacked, thrashed, beaten up, robbed and murdered. And that everything is so ausgeartet&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective – having got out of the control of the good nature or of a good kind/form&amp;lt;/ref&amp;gt;, also follows from the events that Jmmanuel had predicted, namely that the peoples rise up against their authorities, but act themselves not better, but just as murderous and criminal as those who fight them into the upper rows. There is enough evidence for this around the world, because in each country in which the government was overthrown, nothing better came afterwards. The fact is that when a despotic authority was driven out, the next dictatorship arose from it. Unfortunately, it is such that a human being, when he or she is placed at the helm of the government, immediately allows their cravings for might to run free and therefore continues driving in the same or an even worse style, than was the case with the previous authority. And what the mightful ones in certain countries still afford themselves, other than the uncorrectnesses up to the corruption, prostitution and political murders, therewith also privately - or through their power - proves in connection with the ongoing scandals of certain state leaders and other people in leading political situations who crawl around and thereby at the expense of the taxpayers squander away their hard-earned tax money. In Switzerland, we can still be satisfied concerning this, because so far, actually, such scandals are not worth mentioning, contrary to what certain governors and parties afford themselves in relation to the EU and this sneaking in from behind and trying everything so that Switzerland shall be a member of this human rights despising, freedom-hostile and the human being total-monitoring dictatorship. So ask yourself how stupid and dumb these EU advocates actually are, that they do not recognize the true dictatorial structure of this Union.&lt;br /&gt;
| Du hast erklärt, dass dies ein Zeichen der Zeit und des beginnenden und fortan unaufhörlich voranschreitenden Zerfalls aller kulturellen, moralischen und ethischen sowie bildungs- und verhaltensmässigen Werte sei, wie aber auch die weltweit aufkommende politische, militärische, wirtschaftliche, familiäre und soziale Unordnung usw. Und dass dies tatsächlich so ist, wie du gesagt hast, beweisen die stetig zunehmenden Streitereien in den Familien sowie wahre Familientragödien, wie auch die Ausartungen in der Weise, dass ahnungslose Menschen angegriffen, verprügelt, zusammengeschlagen, beraubt und ermordet werden. Und dass alles so ausgeartet ist, ergibt sich auch aus den Geschehen, die Jmmanuel vorausgesagt hat, nämlich dass die Völker gegen ihre Obrigkeiten aufstehen, jedoch selbst nicht besser, sondern ebenso mörderisch und verbrecherisch handeln wie jene, welche sie in den oberen Reihen bekämpfen. Beweise dafür gibt es rund um die Welt genug, denn in jedem Land, in dem die Regierung gestürzt wurde, kam nichts Besseres nach. Tatsache ist, dass wenn eine despotische Obrigkeit vertrieben wurde, sich daraus die nächste Diktatur ergab. Leider ist es so, dass ein Mensch, wenn er ans Ruder der Regierung gesetzt wird, sofort seinen Machtgelüsten freien Lauf lässt und so im gleichen oder in noch schlimmerem Stil weiterfährt, als dies bei der vorherigen Obrigkeit der Fall war. Und was sich die Mächtigen gewisser Länder ausser den Unkorrektheiten bis hin zur Korruption, zur Hurerei und zum Politmord dabei auch privaterweise – oder durch ihre Macht – noch leisten, das beweisen die laufenden Skandale im Zusammenhang mit gewissen Staatsführern und sonstigen Leuten, die in führenden politischen Situationen herumkriechen und dabei noch auf Kosten der Steuerzahler deren sauer verdientes Steuergeld verschleudern. In der Schweiz können wir diesbezüglich noch zufrieden sein, denn bisher sind solche Skandale eigentlich nicht nennenswert, gegenteilig zu dem, was gewisse Regierende und Parteien sich in bezug auf die EU leisten und dieser in den Hintern schleichen und alles versuchen, damit die Schweiz ein Mitglied dieser menschenrechtsverachtenden, freiheitsfeindlichen und die Menschen totalüberwachenden Diktatur werden soll. Fragt sich also, wie dumm und dämlich diese EU-Befürworter eigentlich sind, dass sie die wahre diktatorische Struktur dieser Union nicht erkennen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What should I say in addition, because you hit the core of the whole thing. It was actually in 1990, namely on the 26th of April, when we had spoken about these things. And the article here, well, regarding the whole thing, some Earth humans seem to slowly begin to think.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was soll ich dazu noch sagen, denn du triffst den Kern des Ganzen. Es war tatsächlich 1990, und zwar am 26. April, als wir über diese Dinge gesprochen haben. Und der Artikel hier, nun ja, langsam scheinen einige Erdenmenschen bezüglich des Ganzen zu denken zu beginnen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Actually, I didn&#039;t expect any answer, but I think that once again the whole thing should be openly said.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Eigentlich erwartete ich ja auch keine Antwort, aber ich denke, dass das Ganze wieder einmal offen gesagt sein sollte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which can never be wrong and also cannot harm anything.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was niemals falsch sein und auch nichts schaden kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; I think so too.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das denke ich auch.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/10/excerpts-from-583rd-official-contact.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/3082 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22138</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22138"/>
		<updated>2015-08-06T21:40:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==6th August 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 582]].&lt;br /&gt;
==2nd August 2015==&lt;br /&gt;
An additional contact report was kindly added on the 31st July at the same time but not listed as site news, but that was worthy of being site news. Which occurs regularly on this site.&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 540]]. (Weakening of Earth&#039;s magnetism due to ongoing polarity reversal, mass travelling creature and animal disorientation, getting lost and inevitably leading to mass death in rivers, coastlines. The wandering poles over a single millennia)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Thank you kindly Luis Badano&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]]. (Overpopulation Climate Change and relatable specifics)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] by Dyson Devine and Vivienne Legg.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 72‎]] (Future earthquake map and incarnation related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]]. (Dark matter related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]]. (ISIS conflict related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]]. (Ancient globalisation/civilization related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_582&amp;diff=22137</id>
		<title>Contact Report 582</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_582&amp;diff=22137"/>
		<updated>2015-08-06T21:38:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: March 1, 2014&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Ptaah explains how the Plejaren react when a person passes away at the same time of a marriage, birthday, etc. They also discuss about the Plejaren voting system and also about the intermingling of people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 582 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thanks, but about what we have just spoken, that&#039;s not actually what particularly concerns me today, but rather it is something which I would like to know regarding how you yourself takes care to behave when a death occurs and at the same time something festive. At the same time I want to ask, how do you handle it when a friendship of a person very close to you is laid to the last rest, but at the same time a celebration is also pending, for example a marriage or engagement in ones own family, such as of ones own children, as well as the relatives. What do you Plejaren consider as an overriding obligation, an engagement or marriage or the last honors acknowledgements with regard to the deceased person who is laid to rest?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, aber das, worüber wir soeben gesprochen haben, das ist eigentlich nicht das, was mich heute besonders beschäftigt, sondern es ist etwas, was ich bezüglich dessen wissen möchte, wie ihr euch zu verhalten pflegt, wenn ein Todesfall auftritt und zugleich etwas Festliches. Dabei will ich fragen, wie ihr es handhabt, wenn eine euch freundschaftlich sehr nahestehende Person zur letzten Ruhe gebettet wird, zugleich aber auch eine Festlichkeit ansteht, wie z.B. eine Vermählung oder Verlobung in der eigenen Familie, wie z.B. der eigenen Kinder, wie aber auch in der Verwandtschaft. Was erachtet ihr Plejaren als vorgehende Pflicht, eine Verlobung oder Vermählung oder die letzte Ehreerweisung in bezug auf die verstorbene Person, die zur letzten Ruhe gebettet wird?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What you call as a precedental duty is understood and maintained by us in such a way that, first and foremost a deceased human being in their bedding of rest, as you bring forth the sensitive expression, is offered their last respects and appreciation. This goes before all festivities of any kind, indeed even if such arises in one&#039;s own family, therefore if a  laying to rest is pending at the same time as a marriage of ones own children, for example. If the parents or one parent stand in a close, honest friendship connection with a human being and he or she dies, then it must be implicit that the last honors acknowledgements and appreciation stands as first duty and priority with the laying to rest, whereas the festivity of a marriage will be left out of the attention, even of ones own children and relatives. We are not acquainted with a betrothal celebration, as you maintain such, because with us such an action goes forth without celebration, because when two human beings provisionally join together for a communality of living in order to later unite in an open or closed bond, then that is done in a simple wise. Our mentality as well as customs and traditions, necessitate that without exception everything is handled as I have explained, and indeed this applies for all our Erran peoples. A different mode of action must not and can not be, as in every case when a laying to rest is pending, the last offering of honors and appreciation is presented for a human being who was near or closely connected in honest friendship. Therefore, in such a situation, to participate in a marriage celebration will never be taken into consideration, indeed even if such takes place in ones own family i.e. with ones own descendants, because the last honors expressions and appreciation for the deceased human being, with whom was stood in honest, close and good friendship, is an unconditional duty. If this is not fulfilled, then this corresponds to a decencylessness and dishonorableness beyond compare.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was du als vorgehende Pflicht nennst, wird bei uns derart verstanden und gepflegt, dass in erster Linie einem verstorbenen Menschen bei seiner Ruhebettung, wie du das einfühlsam zum Ausdruck bringst, die letzte Ehre und Würdigung dargebracht wird. Das geht allen Festlichkeiten jeder Art vor, und zwar auch dann, wenn eine solche in der eigenen Familie anfällt, wenn also gleichzeitig bei einer Ruhebettung z.B. eine Eheschliessung eigener Kinder ansteht. Wenn die Eltern oder ein Elternteil in einer nahen, ehrlich-freundschaftlichen Verbindung mit einem Menschen stehen und er stirbt, dann muss es selbstverständlich sein, dass die letzte Ehreerweisung und Würdigung bei der Ruhebettung an erster Pflicht und Stelle steht, während die Festlichkeit einer Vermählung selbst eigener Kinder und Verwandter ausser acht gelassen wird. Eine Verlobungsfestlichkeit, wie ihr eine solche pflegt, das kennen wir nicht, denn eine derartige Handlung läuft bei uns ohne Festlichkeit ab, denn wenn sich zwei Menschen voraussehend für eine Lebensgemeinschaft zusammentun, um sich später in einem offenen oder geschlossenen Bündnis zu vereinen, dann wird das in einfacher Weise getan. Unsere Mentalität sowie Sitten und Gebräuche, und zwar trifft dies auf alle unsere erranischen Völker zu, bedingen, dass ohne Ausnahme alles so gehandhabt wird, wie ich erklärt habe. Eine andere Handlungsweise darf und kann nicht sein, als dass, wenn eine Ruhebettung eines Menschen anfällt, der in ehrlicher Freundschaft nahe oder eng verbunden war, ihm in jedem Fall die letzte Ehredarbringung und Würdigung erwiesen wird. Also wird in einer solchen Situation eine Teilnahme an einer Vermählungsfestlichkeit niemals in Betracht gezogen, und zwar auch dann nicht, wenn eine solche in der eigenen Familie resp. bei eigenen Nachkommen stattfindet, denn die letzte Ehreerweisung und Würdigung für den verstorbenen Menschen, mit dem in ehrlicher, naher und guter Freundschaft gestanden wurde, ist unbedingte Pflicht. Wenn diese nicht erfüllt wird, dann entspricht dies einer Anstandslosigkeit und Ehrlosigkeit sondergleichen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; This I understand in a similar context, because already in my boyhood, your father Sfath had pointed out to me, when my paternal side grandmother died, with whom I was strongly connected, that it would not be compatible with my duty to go to a small birthday celebration of a comrade instead of to the last honors. Already at that time, this had made a very deep impression upon me, which is why later in India, Pakistan, in Turkey, as well as in Greece and in Italy i.e. in Sicily, in Trapani, I had also understood the actions of the human beings, when they went to the funeral of their long-time friends instead of the wedding of their children. Also, two days ago, I had searched around in the memory banks of Nokodemion and indeed also found evidence of this mode of conduct, hence even at very early times were things handled in such a way. If I precisely consider that which you have said and what Sfath suggested to me, then about this I can also understand that a final honor and appreciation of a deceased human being is therefore much more important than a wedding celebration because the honoring and appreciation of the deceased human being can only be given so long as he or she i.e. the body is not yet buried, and therefore his or her fluidal swinging waves are still present and perceptible in some wise or other. This, whereas for having the wedding, also therefore ones own family members, like children, but also relatives, the life is still to come and these therefore can still be shown honor and appreciation for a long time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das verstehe ich in ähnlichem Rahmen, denn schon dein Vater Sfath hat mich in meinem Knabenalter darauf hingewiesen, als meine Grossmutter väterlicherseits starb, mit der ich stark verbunden war, dass es mit meiner Pflicht nicht vereinbar wäre, zu einer kleinen Geburtstagsfeier eines Kameraden anstatt zur letzten Ehrerweisung zu gehen. Das hat mir schon damals einen sehr tiefen Eindruck gemacht, weshalb ich später in Indien, Pakistan, in der Türkei sowie in Griechenland und in Italien resp. in Sizilien, in Trapani, auch das Handeln der Menschen verstanden habe, als sie zur Beisetzung ihrer langjährigen Freunde gingen anstatt an die Hochzeit ihrer Kinder. Auch habe ich vor zwei Tagen in den Speicherbänken von Nokodemion herumgesucht und tatsächlich auch Hinweise auf diese Handlungsweise gefunden, folglich also schon zu sehr frühen Zeiten derart gehandelt wurde. Wenn ich das, was du gesagt hast, und das, was mir Sfath nahelegte, genau bedenke, dann kann ich darunter auch verstehen, dass eine letzte Ehrerweisung und Würdigung eines verstorbenen Menschen darum viel wichtiger ist als eine Heiratsfestlichkeit, weil dem verstorbenen Menschen die Ehrung und Würdigung nur gegeben werden kann, solange er resp. der Körper noch nicht begraben ist und folglich seine FluidalSchwingungen noch gegenwärtig und irgendwie spürbar sind. Dies, während Hochzeitshabenden, also auch eigenen Familienmitgliedern, wie Kindern, aber auch Verwandten, das Leben noch bevorsteht und diesen also noch während langer Zeit Ehre und Würdigung entgegengebracht werden kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; How you understand this, we also understand this.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie du das verstehst, so verstehen auch wir das.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then I now have a question which refers to your countries and peoples. With yourselves, how do you keep it with regard to the mixing of peoples, as with us for years, worldwide this comes about through asylum seekers, displaced people and economic refugees as well as criminals and so forth, from many states? Especially such arises with us on the earth, particularly in relation to Switzerland, Germany, France, Austria, England, US-America, Australia and Canada, because innumerable humans immigrate to these industrial states. Here I speak not of the necessary specialists of different professions that are needed in all of the countries mentioned, but I&#039;m talking effectively only of those who are dubious asylum-seekers, refugees, economic refugees and criminals. Of course, that the overpopulation plays an essential role with the entirety of the immigrants in the industrialized states, that&#039;s clear, consequently the peoples no longer remain amongst themselves, but in many cases also mix through marriage, which again brings new problems with it, and indeed also with regard to the health, diseases, politics, and rising life-uncapabilities and so on.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann habe ich jetzt eine Frage, die sich auf eure Länder und Völker bezieht. Wie haltet ihr es bei euch bezüglich der Völkervermischung, wie diese bei uns weltweit seit Jahren durch Asylsuchende, Vertriebene und Wirtschaftsflüchtlinge sowie Kriminelle usw. aus vielen Staaten zustande kommt? Speziell ergibt sich eine solche ja bei uns auf der Erde, besonders bezogen auf die Schweiz, auf Deutschland, Frankreich, Österreich, England, US-Amerika, Australien und Kanada, weil in diese Industriestaaten unzählige Menschen einwandern. Dabei rede ich nicht von den notwendigen Fachkräften verschiedenster Berufe, die in all den genannten Ländern gebraucht werden, sondern ich rede effectiv nur von denen, die zweifelhafte Asylsuchende, Vertriebene, Wirtschaftsflüchtlinge und Kriminelle sind. Dass natürlich beim Ganzen der Einwanderer in die Industriestaaten auch die Überbevölkerung eine wesentliche Rolle spielt, das ist ja klar, folglich die Völker nicht mehr untereinander bleiben, sondern sich vielfach auch durch Heiraten vermischen, was wieder neue Probleme mit sich bringt, und zwar auch in bezug auf die Gesundheit, auf Krankheiten, Politik und steigende Lebensunfähigkeit usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Our peoples are all living in a democracy, of the freedom and of the peace, so therefore no comparison can be drawn to what is happening on the Earth. There would have to exist very big efforts, in order to pacify to all the countries and peoples of the earth, if the same conditions should apply, as is the case with us on Erra. Thus no dictatorship, no hostilities, no despotism and otherwise no other Gewalt&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&amp;lt;/ref&amp;gt;-dominations of any kind may prevail, but only a purely democratic peoples-determining authority. Every Empire and Kingdom, as well as every republic - even if they call themselves democratic - correspond to no more than dictatorships, because in these, only those who have might, who themselves are able to make determinations, prevail with Gewalt and coercion. In addition, I must say - how you have already mentioned this now and then -, that even Switzerland is not an actual direct democracy, because as long as the people, solely and exclusively, do not decide in every respect, i.e. has the first and the last word, as you had said this once, but rather that only the government decides certain things, as well as diverse parties have different views and represent varying interests in an unambiguous matter, so long can it not be spoken of as a direct democracy, but rather just a partial democracy. With that said, what I declare, I will not, can not and may not interfere with the politics of Switzerland, because with my statement I only make that clear, what we Plejaren understand by direct democracy and how, in this wise, we handle it. Furthermore, it must be said that our system knows a world government, which demands general democratic forms by all countries and peoples, as well as that of absolute peace and freedom for the people and the individual human must prevail and that therefore no war or other hostile acts may take place one against the other. Furthermore an absolutely free circulation of goods and persons on the whole of Erra is given, wherein regarding this extreme care is taken that no flora or fauna seeds or even plants, as well as any fauna forms of life are transported from one region to another, as unfortunately  the opposite is the case on the earth through the stupid and irrational globalization, by which originates much damage and wherethrough all sorts of coming calamities are yet to be wrought. So there is no border customs for persons and wares with us on Erra, and every human being can freely go anywhere to wherever he or she wants, without being controlled by officials, and so on. Now, even though everything is free and open, every country&#039;s territory has its own territorial boundaries, which are respected in complete uniformity by all peoples and not violated. Each country and nation governs itself in spite of the world government, and indeed independently according to their own customs and traditions, wherein no regulations of the global governance are given, because this is only authorized to ensure that our world&#039;s system of values is preserved with regard to peace and freedom and for the legislation of the planet as also with regard to the dealings with the governments and peoples of other planets.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Unsere Völker leben alle in einer Demokratie der Freiheit und des Friedens, folglich also kein Vergleich gezogen werden kann zu dem, was auf der Erde geschieht. Es müssten also sehr grosse Bemühungen bestehen, um alle Länder und Völker der Erde zu befrieden, wenn gleiche Verhältnisse gelten sollen, wie eben bei uns auf Erra. Also darf keine Diktatur, keine Feindschaft, kein Despotismus und  sonst keine sonstige Gewaltherrschaft irgendwelcher Art vorherrschen, sondern nur eine rein demokratische volksentscheidende Obrigkeit. Jedes Kaiser- und Königreich sowie jede Republik – auch wenn sie sich demokratisch nennen – entsprechen nicht mehr als Diktaturen, denn in diesen herrschen mit Gewalt und Zwang einzig die Machthaber, die selbst bestimmen können. Dazu muss ich sagen – wie du das selbst schon öfters erwähnt hast –, dass auch die Schweiz keine eigentliche direkte Demokratie ist, denn so lange, wie nicht in allen Belangen einzig und allein das Volk entscheidet resp. das erste und das letzte Wort hat, wie du das einmal gesagt hast, sondern dass gewisse Dinge allein die Regierung entscheidet, wie auch diverse Parteien verschiedene Ansichten haben und in einer eindeutigen Sache unterschiedliche Interessen vertreten, so lange kann nicht von einer direkten Demokratie, sondern nur von einer Teildemokratie gesprochen werden. Damit, was ich darlege, will, kann und darf ich nicht in die Politik der Schweiz eingreifen, denn mit meiner Erklärung lege ich nur das klar, was wir Plejaren unter direkter Demokratie verstehen und wie wir sie in dieser Weise handhaben. Dazu ist weiter zu sagen, dass unser System eine Weltregierung kennt, die allgemeine demokratische Formen von allen Ländern und Völkern fordert, wie aber auch dass absoluter Frieden und Freiheit für die Völker und die einzelnen Menschen herrschen müssen und dass also keine Kriege oder sonstige feindliche Handlungen gegeneinander stattfinden dürfen. Ausserdem ist ein absolut freier Verkehr mit Gütern und Personen auf ganz Erra gegeben, wobei diesbezüglich äusserste Sorgfalt darauf verwendet wird, dass keinerlei florische oder faunaische Samen oder gar Pflanzen, wie aber auch keine faunaische Lebensformen von einem Gebiet in ein anderes transportiert werden, wie das leider gegenteilig auf der Erde durch die dumme und unvernünftige Globalisierung der Fall ist, durch die viel Schaden entsteht und wodurch kommend noch allerlei Unheil angerichtet werden wird. Also gibt es bei uns auf Erra keinerlei Zollgrenzen für Personen und Waren, und jeder Mensch kann, ohne von Beamten usw. kontrolliert zu werden, überall frei dorthin gehen, wo er will. Nun, trotzdem alles frei und offen ist, weist jedes Landesgebiet eigene Gebietsgrenzen auf, die gesamteinheitlich von allen Völkern geachtet und nicht verletzt werden. Trotz der Weltregierung regiert jedes Land und Volk sich selbst, und zwar eigenständig nach eigenen Sitten und Gebräuchen, wobei keine Vorschriften der Weltregierung gegeben sind, denn diese ist nur dazu berechtigt, dafür zu sorgen, dass unser Weltwertsystem in bezug auf Frieden und Freiheit und auf die Gesetzgebung auf dem Planeten ebenso erhalten bleibt wie auch in bezug auf den Umgang mit den Regierungen und Völkern anderer Planeten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regarding the regular and special legislations for all the necessities of everyday life and of the life, this is nation-wide and peoples-wide(internationally) uniform throughout and directed to absolute humanity, justice and equality for all human beings, so therefore only a single identical legislation and applicable law is laid down worldwide and is valid for all human beings. So, laws and ordinances can not be bent - what you had once, in relation to the earthly laws and so forth, referred to as rubber paragraphs and rubber laws - as is the case in the legislation of all nations of the earth, which are also in part severely human-unlawful, such as with regard to the torture and the death penalty. And as for the intermingling between our peoples, it must be said that such occurs only in rare cases, in the wise when members of different peoples enter into bonds with one another, which however is actually extremely rare. The rule is that the individual peoples and the prevalent ethnic groups in these dwell amongst themselves and therefore neither mix nor change their customs and traditions through other cultural influences. This helps that each ethnic group&#039;s own system of health and all their characteristics are preserved, which contributes to the fact that diseases no longer appear, or even if, then only very rarely. The whole issue of this non-mixing of peoples also contributes in that no diseases and epidemics are carried about, as well as one peoples part doesn&#039;t clash into some troubles with another ones, either with regard to foreignness or race nor concerning goods, products or language, etc. Since, as a rule, the members of a peoples remain amongst themselves - with only very few exceptions in very rare intermingling partnerships - also no mixing-of-peoples and foreign-hostile and race-hostile conflicts arise with other peoples or between families and neighbors, etc. And what is also extremely important, is the fact that we know no religions and sects, as well as no different political parties and orientations. All plejaren-erran nations are solely and equally inclined to the creational-natural laws and recommendations, which are taught by the spiritual leadership. Consequently, with us Plejaren there is neither religious- nor sect-hatred, nor religious or sectarian cult-activities, rites, or any other such sectarian hostilities. Finally, what is still very important to say, is the fact that there isn&#039;t any prostitution in all our peoples in accordance with their entire cultural behavior and as a result of the legislation, such as regarding the turning to the creational-natural laws and recommendations.&lt;br /&gt;
| In bezug auf die ordentliche und spezielle Gesetzgebung für alle Notwendigkeiten des Alltags und des Lebens ist diese länder- und völkerweit einheitlich und auf absolute Menschlichkeit, Gerechtigkeit und Gleichheit restlos aller Menschen ausgerichtet, folglich also weltweit nur eine einzige gleichlautende Gesetzgebung und Gesetzanwendung vorgegeben und für alle Menschen gültig ist. Also können Gesetze und Verordnungen nicht gebogen werden – was du einmal in bezug auf die irdischen Gesetze usw. als Gummiparagraphen und Gummigesetze bezeichnet hast –, wie das in den Gesetzgebungen aller Staaten der Erde der Fall ist, die teilweise auch schwerst menschlich-verbrecherisch sind, wie z.B. in bezug auf die Folter und die Todesstrafe. Und was die Vermischungen zwischen unseren Völkern betrifft, so ist dazu zu sagen, dass solche nur in seltenen Fällen in der Weise in Erscheinung treten, wenn Angehörige verschiedener Völker untereinander Bündnisse eingehen, was aber tatsächlich äusserst selten ist. Die Regel ist die, dass die einzelnen Völker und die in diesen vorherrschenden Volksgruppen unter sich bleiben und sich also weder vermischen noch ihre Sitten und Gebräuche durch andere kulturelle Einflüsse verändern. Dies trägt dazu bei, dass die jeder Volksgruppe eigenen Gesundheitsstände und all deren Eigenschaften erhalten bleiben, was dazu beiträgt, dass Krankheiten nicht mehr oder wenn schon, dann nur äusserst selten in Erscheinung treten. Das Ganze dieser Völker-Nichtvermischungen trägt auch dazu bei, dass keine Krankheiten und Seuchen verschleppt werden, wie auch ein Völkerteil mit einem anderen nicht in irgendwelche Schwierigkeiten gerät, und zwar weder in bezug auf Fremdheit oder Rasse noch hinsichtlich Gütern, Produkten oder Sprachen usw. Da in der Regel die Völkerangehörigen unter sich bleiben – mit nur sehr wenigen Ausnahmen bei sehr seltenen Vermischungs-Partnerschaften –, entstehen auch keine Völkervermischungen und fremden- und rassenfeindliche Konflikte mit anderen Völkern oder zwischen Familien und Nachbarn usw. Und was auch äusserst wichtig ist, ist die Tatsache, dass wir keinerlei Religionen und Sekten kennen, wie auch keine verschiedene politische Parteien und Richtungen. Alle plejarisch-erranischen Völkerschaften sind allein und einheitlich den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zugeneigt, die durch die Geistführerschaft gelehrt werden. Folgedem gibt es bei uns Plejaren weder Religions- noch Sektenhass, noch religiöse oder sektiererische Kulthandlungen, Riten oder irgendwelche Auseinandersetzungen. Was letztlich noch sehr wichtig zu sagen ist, ist die Tatsache, dass es bei allen unseren Völkern gemäss deren gesamtem kulturellen Verhalten und infolge der Gesetzgebung, wie bezüglich der Hinwendung zu den schöpferisch-natürlichen Gesetz- und Gebotsmässigkeiten, keine Prostitution gibt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Everything is so regulated with us with regard to the democratic determinations of the people, that all peoples, i.e. their populations are information-technology connected with the center of the world government as well as with the respective peoples-authority, which itself works out, on the one hand, agenda items as well as proposals from the authorities of the people or individual persons proposals, and puts these up for the evaluation and vote of all populations. Regarding this, all peoples i.e. their populations are requested, three hours before a vote i.e. before a ballot, as you say in the given situation, to be present for a ballot for a certain period of time at the corresponding devices or those several which are mounted in public everywhere and in dwellings for voting operations. The accrued matter which is brought to a vote, will then firstly be officially announced just three hours after the populations are present at the ballot devices. The announcing of the ballot agenda item - which is always handled just a single item per time - takes place in such a wise that not only will all advantages be named and explained in detail, but also all of the disadvantages. Only after this, when all the facts of the positives and negatives are cited, begins the period of the considering and reconsidering of the ballot agenda item put forward, for which a period of around 30 minutes - according to your terms of time - is set, while the human beings of all populations can electronically make known their position i.e. a yes or no, which of course will be automatically registered and tallied up. In this wise, it is given that no gatherings of people can take place, in order to bring about a mass persuasion, therefore all persons voting must make their own opinion known. All accrued election agenda items of any kind are handled in this wise, and indeed also with regard to an appointing of persons in the world government and the peoples authorities. Additionally it must still be said, that the world government and the authorities are no more and no less than merely democratic representatives of the people. These exercise only the supervision with regard to the compliance with the laws and regulations as well as the decisions of the indigenous peoples, together with their corresponding assigned forces of order, whereby however, they have no self-determining Gewalt, because the determination of all concerns and things is situated soley in the might of the planetary or national population. The world government and the peoples authorities must therefore never act otherwise, as this is determined by the planetary or national population.&lt;br /&gt;
| In bezug auf die demokratische Volksbestimmung ist bei uns alles derart geregelt, dass alle Völker resp. deren Bevölkerungen informationstechnisch mit dem Zentrum der Weltregierung sowie mit der jeweiligen Volksobrigkeit verbunden sind, die einerseits selbst, wie aber auch aus Anträgen aus den Obrigkeiten der Völker oder einzelner Personen Anträge und Traktanden ausarbeitet und diese zur Beurteilung und Wahl aller Bevölkerungen stellt. Diesbezüglich werden alle Völker resp. deren Bevölkerungen aufgefordert, drei Stunden vor einer Abstimmung resp. vor einem Wahlgang, wie du jeweils sagst, für eine bestimmte Zeit an den entsprechenden Geräten für einen Wahlgang oder deren mehrere anwesend zu sein, die überall öffentlich und in Wohnungen für Abstimmungsvorgänge angebracht sind. Die anfallende Sache, die zur Abstimmung gebracht wird, wird erst dann, eben nach drei Stunden, offiziell bekanntgegeben, wenn die Bevölkerungen bei den Wahlganggeräten gegenwärtig sind. Die Bekanntgabe des Abstimmungstraktandums – wobei stets nur ein einzelnes pro Mal behandelt wird – erfolgt in der Weise, dass sowohl alle Vorteile als auch alle Nachteile genannt und ausführlich erklärt werden. Erst danach, wenn alle Fakten des Positiven und Negativen genannt sind, beginnt die Zeit des Nachdenkens und Überdenkens des vorgetragenen Abstimmungstraktandums, wofür ein Zeitraum von rund 30 Minuten – nach eurem Zeitbegriff – festgesetzt wird, während dem die Menschen aller Bevölkerungen elektronisch ihre Meinung resp. ein Ja oder Nein kundgeben können, was natürlich automatisch registriert und aufgezählt wird. In dieser Weise ist es gegeben, dass keine Personenzusammenrottungen stattfinden können, um eine Massenbeeinflussung herbeizuführen, folglich alle abstimmenden Personen ihre eigene Meinung kundgeben müssen. In dieser Weise werden alle anfallenden Wahltraktanden jeder Art gehandhabt, und zwar auch in bezug auf eine Einsetzung von Personen in die Weltregierung und die Völkerobrigkeiten. Ausserdem muss noch gesagt sein, dass die Weltregierung und die Obrigkeiten nicht mehr und nicht weniger als nur demokratische Volksvertreter sind. Diese üben nur die Oberaufsicht aus  in bezug auf die Einhaltung der Gesetze und Verordnungen sowie der Beschlüsse der Völkerschaften, zusammen mit ihnen entsprechend zugeordneten Ordnungskräften, wobei sie jedoch keinerlei Selbstbestimmungsgewalt haben, weil die Bestimmung aller Belange und Dinge einzig in der Macht der planetaren oder volksmässigen Bevölkerung liegt. Die Weltregierung und die Völkerobrigkeiten dürfen also niemals anders handeln, als dies durch die planetare oder volksmässige Bevölkerung bestimmt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then the whole thing is based on a kind of internet? How does it stand, however, when crises and emergencies arise that require a quick decision and a prompt action?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann beruht das Ganze auf einer Art Internetz? Wie steht es aber, wenn Krisen und Notfälle eintreten, die eine schnelle Entscheidung und ein schnelles Handeln erfordern?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; According to your understanding, you can call the whole thing as such. And when a crisis or an emergency arises, which then requires a quick decision and a prompt action, then the whole planetary population or each relevant population of the people is called to the voting machines, namely in the form of a general mobilization alarm call, where only one hours time will be given for that to become active. Then every person has the right to duly raise comments, which are heard and discussed, from which ultimately a logical decision must come forth, which is then put to the vote. However, such situations are more than extremely rare, consequently a last such mobilization dates back two decades.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Nach deinem Verstehen kannst du das Ganze so nennen. Und wenn eine Krise oder ein Notfall eintritt, was dann eine schnelle Entscheidung und ein schnelles Handeln erfordert, dann wird die ganze planetare oder die jeweils zuständige Bevölkerung des betreffenden Volkes an die Abstimmungsgeräte gerufen, und zwar in Form eines allgemeinen Mobilmachungs-Alarmrufes, wobei für das Aktivwerden nur eine Stunde Zeit eingeräumt wird. Ordnungsmässig hat dann jede Person das Recht, Äusserungen anzuführen, die angehört und besprochen werden, woraus letztendlich eine logische Entscheidung hervorgehen muss, über die dann abgestimmt wird. Solche Situationen sind jedoch mehr als äusserst selten, folgedem eine solche letzte Mobilmachung zwei Jahrzehnte zurückliegt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; However, if such a case of a mobilization occurs, then that can perhaps take a long time until something is well-regulated?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das kann dann aber wohl lange dauern, bis etwas geregelt wird, wenn ein solcher Fall einer Mobilmachung eintritt?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Such can actually take up much time, whereby however, crises and emergencies are extremely rare, as I said a little while ago.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Solche können tatsächlich viel Zeit in Anspruch nehmen, wobei Krisen und Notfälle jedoch äusserst selten sind, wie ich vorhin sagte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And who leads and then directs the whole thing in such situations? And generally what is the nature of such crises and emergency situations?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und wer führt und leitet dann das Ganze bei solchen Situationen? Und welcher Art sind denn in der Regel solche Krisen- und Notsituationen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; When it comes to planetary matters, they are carried out and handled by the spiritual leadership familiar with the matter, and in collaboration with the world government and the world&#039;s population. When it just concerns matters pertaining to a country, then the authorities of the peoples concerned and the corresponding populations are needed. And concerning the crisis and emergency situations, these can be very different, such as e.g. regarding a tactical intervention, if such is demanded from a region of a people or an entire planet of the Plejaren Federation. Even extensive relief operations in one or more peoples, or even a whole planet of the Federation may be possible, such as in the case of threatening dangers from outer space or with natural disasters, and so on.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Durchgeführt und behandelt werden sie durch die mit der Sache vertraute Geistführerschaft, und zwar in Zusammenarbeit mit der Weltregierung und der Weltbevölkerung, wenn es sich um planetare Dinge handelt. Wenn es nur ländermässige Dinge betrifft, dann sind die betreffenden Volksobrigkeiten und die entsprechenden Bevölkerungen gefragt. Und bezüglich der Krisen- und Notsituationen können diese sehr verschieden sein, wie z.B. hinsichtlich eines Ordnungseingriffes, wenn ein solcher aus einem Bereich eines Volkes oder eines ganzen Planeten der Plejarischen Föderation gefordert wird. Auch umfangreiche Hilfsaktionen bei einem oder mehreren Völkern oder gar einem ganzen Planeten der Föderation können möglich sein, wie z.B. bei drohenden Gefahren aus dem Weltenraum oder bei Naturkatastrophen usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then with regard to Erra, actually there are seen more external i.e. extra-planetary situations, than just those that apply to Erra and its population?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann sind es eigentlich in bezug auf Erra gesehen mehr auswärtige resp. andersplanetare Situationen als eben solche, die auf Erra und dessen Bevölkerung zutreffen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is the case, yes, because on Erra we have reported, for as long as anyone can remember, no more crises and emergency situations, neither with regard to natural events nor with respect to the population.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist der Fall, ja, denn auf Erra haben wir seit Menschengedenken keine Krisen und Notsituationen mehr zu verzeichnen, weder in bezug auf Naturgeschehnisse noch hinsichtlich der Bevölkerung.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; How nice if that would also be the case on the earth. But if I gather correctly from from your words, then at the very least not everyone in the Plejaren Federation stands in such a high level of development as you Plejaren, or am I wrong here? Is there in the Federation perhaps still peoples who are somehow unpeaceful and make trouble?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wie schön, das sollte auch auf der Erde so sein. Wenn ich nun aber aus deinen Worten richtig entnehme, dann stehen zumindest nicht alle in der Plejarischen Föderation in einer derart hohen Entwicklung wie ihr Plejaren, oder irre ich mich da? Gibt es in der Föderation vielleicht noch Völker, die irgendwie unfriedlich sind und Probleme machen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You are not wrong, because although we Plejaren are making great efforts, federation-wide, to keep everything in a peaceful form, various Federation peoples are still deplorably devoted to unpeacefulness and thus also armed confrontations, which sometimes requires, yet only rarely however, our intervention. However, any intervention on our part must firstly be approved by a consent of the total population of the Plejaren, wherein the pros and cons will extensively be discussed and weighed out, as our democratic vote formulas demand this. The reconnaissance work regarding this is carried out by specialized spiritual guides and law enforcement forces, which also have the corresponding forward-looking capabilities in order to predict what will result as effects from the causes, which are taken.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du irrst dich nicht, denn obwohl wir Plejaren sehr darum bemüht sind, föderationsweit alles in friedlicher Form zu halten, sind verschiedene Föderationsvölker noch immer bedauerlichen Unfriedlichkeiten und damit auch bewaffneten Auseinandersetzungen zugetan, was manchmal, jedoch nur noch selten, unser Eingreifen erfordert. Jede Intervention unsererseits muss jedoch zuerst durch eine Zustimmung der plejarischen Gesamtbevölkerung genehmigt werden, wobei ausgiebig das Für und Wider erörtert und abgewogen wird, wie das unsere demokratischen Abstimmungsformeln fordern. Die diesbezügliche Aufklärungsarbeit wird von fachkundigen Geistführern und Ordnungskräften ausgeübt, die auch die entsprechenden vorausschauenden Fähigkeiten haben, um vorherzusagen, was sich als Wirkungen aus den Ursachen ergeben, die ergriffen werden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And how about it, when lots of folks come forward for a word, is there not a mess? And when I think that the entire world population gets in on the act, then ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und wie steht es damit, wenn viele Leute sich zum Wort melden, gibt es da nicht ein Durcheinander? Und wenn ich denke, dass die ganze Weltbevölkerung mitmischt, dann …&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Much attention is taken to ensure that order prevails and therefore no Ausartungen&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&amp;lt;/ref&amp;gt; comes forth. Therefore in each case it is carefully handled and spoken, whereby no excessive chatter arises and the individuals who have something to say, will not be interrupted if their objections and contributions are pertinent and correspond to the rationality. Thereby the rule applies that only short and concise objections, clarifications and suggestions, as well as the listing of possibilities and necessary actions and so forth will be made. Those fond of speaking, who want to run the speech-marathons, there are indeed those unfortunately, but every such word-barrage is interrupted and the word is passed on to the next person who has something to bring forward. The fact that several people talk together, this is not permitted, therefore regarding this, there is no mayhem. Therefore it may well take several hours or two or more days under certain circumstances, before a promising rational solution comes about and to a vote, which is useful and gives enough consideration to the crisis at hand or the emergency problem.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Es wird sehr darauf geachtet, dass Ordnung herrscht und folglich keine Ausartungen in Erscheinung treten. Also wird in jedem Fall bedacht gehandelt und gesprochen, wodurch keine Vielrederei entsteht und die einzelnen Personen, die etwas zu sagen haben, nicht unterbrochen werden, wenn ihre Einsprachen und Beiträge sachdienlich sind und der Vernunft entsprechen. Dabei gilt die Regel, dass nur kurze und prägnante Einwendungen, Klarstellungen und Vorschläge sowie das Aufführen von Möglichkeiten und notwendigen Handlungsweisen usw. gemacht werden. Redefreudige, die Redemarathons führen wollen, die gibt es zwar leider, doch wird jeder solche Redeschwall unterbrochen und das Wort an die nächste Person weitergegeben, die etwas vorzubringen hat. Dass mehrere Personen zusammen reden, das ist nicht erlaubt, folglich es diesbezüglich kein Durcheinander gibt. So kann es wohl einige Stunden oder gar zwei oder unter Umständen mehrere Tage dauern, ehe eine vernunftträchtige Lösung zustande und zur Abstimmung kommt, die nutzvoll ist und der anfallenden Krise oder dem Notproblem Genüge tut.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With us one says, long speech, short sense. Unfortunately, with the running of long speeches without actually saying something substantial, this is also the case with us on the earth in politics. This is also expressed in our group every now and then, because similarly not everything is perfect with us. Some humans just like to hear themselves talk. But it is gratifying to hear that this problem occurs not only with some of our group members as well as with the politicians and people of our earthly peoples, but in your population as well. If I now understand correctly, then it is with you in such discussions of voting, committment and action, since around such it is indeed my opinion, therefore no joyful chattering, but given the opportunity, only reasonable words, statements, action requirements and modes of behavior.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Lange Rede, kurzer Sinn, sagt man bei uns. Das mit dem Führen von langen Reden, ohne dass eigentlich etwas Handfestes gesagt wird, das ist leider auch bei uns auf der Erde in der Politik so. Auch in unserer Gruppe kommt das immer wieder mal zum Ausdruck, weil eben auch bei uns nicht alles perfekt ist. Manche Menschen hören sich eben gerne selbst reden. Aber es ist erfreulich zu hören, dass dieses Problem nicht nur bei einigen unserer Gruppemitglieder sowie bei den Politikern und bei Leuten unserer irdischen Völker in Erscheinung tritt, sondern auch bei eurer Bevölkerung. Wenn ich nun richtig verstehe, dann wird bei euch bei solchen Abstimmungs-, Einsatz- und Handlungsgesprächen, denn um solche handelt es sich ja meines Erachtens, also keiner Redefreudigkeit, sondern nur vernünftigen Worten, Erklärungen, Handlungsforderungen und Verhaltensweisen Gelegenheit geboten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is so. Each speech marathon will be stopped, and any problems at hand of any kind must be quickly, well and efficiently handled and supplied a solution. Therefore nothing should be pushed onto the back burner, as you tend to say at times. In addition, it is correct what you say, that long speeches often yield little or no sense at all, but lead only to endless and fruitless discussions, which causes much more unclearness than clearnesses and valueful decisions, because no effective solutions can be found. Good and proper decisions come about only through summarial, concise, and thus unambiguous and clear as well as through the rationality carrying words.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist so. Jeder Redemarathon wird gestoppt, und jedes anfallende Problem jeder Art muss schnell, gut und effizient behandelt und einer Lösung zugeführt werden. Also darf nichts auf die lange Bank geschoben werden, wie du manchmal zu sagen pflegst. Ausserdem ist es richtig, was du sagst, dass lange Reden oft nur wenig oder überhaupt keinen Sinn ergeben, sondern nur zu endlosen und fruchtlosen Diskussionen führen, wodurch sehr viel mehr Unklarheiten als Klarheiten und wertvolle Entschlüsse entstehen, weil keine effective Lösungen gefunden werden können. Gute und richtige Entscheidungen kommen nur durch kurzgefasste, prägnante und damit unmissverständliche und klare sowie der Vernunft zutragende Worte zustande.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; That is also my opinion. If I have understood correctly, then one could understand the whole of your democracy similarly to a democratic rural community, as we still have this in Switzerland in the cantons of Glarus and Appenzell, whereby beforehand, regarding the election process, no propaganda, i.e. advertising for a matter may be made, as this is however the case elsewhere than the mentioned rural communities in Switzerland. So that with you no mass persuasion can take place, as also no gathering of people can take place, as you had said, being that the election agenda is called only a short time before the elections open. And since the time for the election is only 30 minutes, and so each person is practically situated only by themselves and with their own opinion, no nationwide and partisan election propaganda can take place. Also as a result, no party system and no party dictatorship can take place, and I find that fair, good and democratic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das ist auch meine Meinung. Wenn ich richtig verstanden habe, dann könnte man das Ganze eurer Demokratie ähnlich einer demokratischen Landsgemeinde verstehen, wie wir diese in der Schweiz in den Kantonen Glarus und Appenzell noch haben, wobei jedoch vorher keine Propaganda resp. Werbung für eine Sache gemacht werden darf bezüglich des Wahlgangs, wie dies anderweitig bei den genannten Landsgemeinden in der Schweiz jedoch der Fall ist. Damit bei euch keine Massenbeeinflussung stattfinden kann, wie auch dass keine Personenzusammenrottungen stattfinden können, wie du gesagt hast, werden die Wahltraktanden nur kurz vor der Wahl offen genannt. Und weil die Zeit für die Wahl nur 30 Minuten beträgt und so jede Person praktisch nur auf sich selbst und auf die eigene Meinung gestellt ist, kann keine volksweite und parteiliche Wahlpropaganda stattfinden. Dadurch kann auch kein Parteienwesen und keine Parteiendiktatur stattfinden, und das finde ich fair, gut und demokratisch.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is correct. We handle a direct democracy in this wise, which in every respect prescribes that neither the world government nor the authorities of the countries and their peoples may take any of their own decisions nor make regulations, unless the entire planet&#039;s population has decided about that based on a ballot and has considered something as right. As I explained, all countries i.e. their populations have a uniform legislation, valid planet-wide and a determination of might, as well as with regard to all other things that uniformly affect all peoples. If the authorities are elected in a nation, then this of course pertains only to the nation, i.e. its population, although the voting process remains the same, as if a planet-wide vote takes place.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist richtig. In dieser Weise handhaben wir eine direkte Demokratie, die auch in jeder Beziehung vorschreibt, dass weder die Weltregierung noch die Obrigkeiten der Länder und deren Völker irgendwelche eigene Beschlüsse fassen noch Verordnungen erlassen dürfen, ohne dass die ganze Planetenbevölkerung abstimmungsmässig darüber befunden und etwas für richtig erachtet hat. Wie ich erklärte, haben alle Länder resp. deren Bevölkerungen eine einheitliche planetenweit gültige Gesetzgebung und Bestimmungsmacht, wie auch in bezug auf alle sonstigen Dinge, die einheitlich alle Völker betreffen. Werden in einem Volk Obrigkeiten gewählt, dann betrifft dies natürlich nur das betreffende Volk resp. dessen Bevölkerung, wobei jedoch der Abstimmungsvorgang derselbe bleibt, wie wenn eine planetenweite Abstimmung erfolgt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So only the people can determine who belongs to the peoples-authority or to the world government?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Also kann auch nur das Volk bestimmen, wer zur Volksobrigkeit oder zur Weltregierung gehört?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indeed so, because such a process of a direct democracy corresponds solely in this wise.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist tatsächlich so, denn auch in dieser Beziehung entspricht allein ein solcher Vorgang einer direkten Demokratie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Clear, understood. Then I&#039;ve got just one question still with regard to the traumatic experiences which makes a human being. Your father Sfath once said that these affect the genes and practically program them, thereby precisely bequeathing such experiences to the progeny. Can you say something about that?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Klar, verstanden. Dann habe ich jetzt noch eine Frage in bezug auf traumatische Erfahrungen, die ein Mensch macht. Dein Vater Sfath hat einmal gesagt, dass diese sich auf die Gene auswirken und sie praktisch programmieren, wodurch sich eben solche Erfahrungen auf die Nachkommenschaft vererben. Kannst du dazu etwas sagen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What my father said, corresponds to what actually is. Traumatic experiences strain the thoughts and feelings and therefore also the psyche, whereby these three factors influence and program the genes, as you say. With regard to the genes, thereby the following is to be understood: A gene is a segment of the DNA, at the same time the genes form several aggregated bases, which make up a unit. They contain the basic information for the production of RNA, which corresponds to a section of the DNA. The genes may also be referred to as characteristic structures because they take over a particular function, such as the color of the hair, and so forth. A gene is also a hereditary factor, just because it carries the genetic information in itself. Consequently the genes are responsible for ensuring that information once stored therein, is passed on from generation to generation i.e. that characteristics once fixed in the genes, find its hereditary-based expression in the progeny i.e. is transferred, wherein the DNA also plays a role, because DNA is the actual genetic substance, out of which genes and plasmids also consist of. A gene is a DNA segment, on which the code is given for a specific protein molecule. A plasmid is a small piece of DNA, wherein this is a closed ring-form and can contain multiple genes. However, regarding the inheritance of traumatic experiences and living-experiences that are deposited in the genes by the thoughts, feelings, and by the psyche as well as by physical factors, is to be said that these are inherited through numerous generations and thus in the long run characterize the descendants and their descendants and in turn their descendants and so on and so forth. Also stress-syndromes as well as phobias and even habits and idiosyncrasies, as well as modes of behavior and body postures and body movements, etc. are just as much inheritance-based factors as well as intellect, rationality and intelligence, wherein everything can be both in the positive as in the negative. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was mein Vater sagte, entspricht dem, was tatsächlich ist. Traumatische Erfahrungen belasten die Gedanken und Gefühle und damit auch die Psyche, wobei diese drei Faktoren die Gene beeinflussen und programmieren, wie du sagst. In bezug auf Gene ist dabei folgendes zu verstehen: Ein Gen ist ein Abschnitt auf der DNS, dabei bilden die Gene mehrere zusammengefasste Basen, die eine Einheit bilden. Sie enthalten die Grundinformationen zur Herstellung von RNS, was einem Teilabschnitt der DNS entspricht. Die Gene können auch als Merkmalsanlagen bezeichnet werden, weil sie eine bestimmte Funktion übernehmen, wie z.B. die Haarfarbe usw. Ein Gen ist auch eine Erbanlage, weil es eben die Erbinformationen in sich trägt. Folgedem sind die Gene dafür verantwortlich, dass einmal darin gespeicherte Informationen von Generation zu Generation weitergegeben werden resp. dass einmal in den Genen festgesetzte Merkmale sich vererbungsmässig auf die Nachkommenschaft ausprägen resp. übertragen, wobei auch die DNS eine Rolle spielt, denn DNS ist die eigentliche Erbsubstanz, woraus auch Gene und Plasmide bestehen. Ein Gen ist dabei ein DNS-Abschnitt, auf dem der Code für ein bestimmtes Eiweissmolekül gegeben ist. Ein Plasmid ist ein kleines Stück DNS, wobei dieses ringförmig geschlossen ist und mehrere Gene enthalten kann. Doch was nun die Vererbung von traumatischen Erfahrungen und Erlebnissen betrifft, die sich in den Genen durch die Gedanken, Gefühle und durch die Psyche sowie durch physische Faktoren ablagern, ist zu sagen, dass diese über zahlreiche Generationen vererbt werden und also auf lange Sicht die Nachkommen und deren Nachkommen und wiederum deren Nachkommen usw. prägen. Auch Stress-Syndrome sowie Phobien und gar Gewohnheiten und Eigenarten sowie Verhaltensweisen und Körperhaltungen und Körperbewegungen usw. sind ebenso vererbungsmässige Faktoren wie auch Verstand, Vernunft und Intelligenz, wobei alles sowohl im Positiven wie im Negativen sein kann. …&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/06/excerpt-from-582nd-official-contact.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/bulletin/2012/nr-78/540-kontakt FIGU-Bulletin Nr. 78]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2796 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_582&amp;diff=22136</id>
		<title>Contact Report 582</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_582&amp;diff=22136"/>
		<updated>2015-08-06T21:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A * Page number(s): Unknown * Date/time of contact: May 19, 2012 * T...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: May 19, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Ptaah explains how the Plejaren react when a person passes away at the same time of a marriage, birthday, etc. They also discuss about the Plejaren voting system and also about the intermingling of people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 540 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thanks, but about what we have just spoken, that&#039;s not actually what particularly concerns me today, but rather it is something which I would like to know regarding how you yourself takes care to behave when a death occurs and at the same time something festive. At the same time I want to ask, how do you handle it when a friendship of a person very close to you is laid to the last rest, but at the same time a celebration is also pending, for example a marriage or engagement in ones own family, such as of ones own children, as well as the relatives. What do you Plejaren consider as an overriding obligation, an engagement or marriage or the last honors acknowledgements with regard to the deceased person who is laid to rest?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, aber das, worüber wir soeben gesprochen haben, das ist eigentlich nicht das, was mich heute besonders beschäftigt, sondern es ist etwas, was ich bezüglich dessen wissen möchte, wie ihr euch zu verhalten pflegt, wenn ein Todesfall auftritt und zugleich etwas Festliches. Dabei will ich fragen, wie ihr es handhabt, wenn eine euch freundschaftlich sehr nahestehende Person zur letzten Ruhe gebettet wird, zugleich aber auch eine Festlichkeit ansteht, wie z.B. eine Vermählung oder Verlobung in der eigenen Familie, wie z.B. der eigenen Kinder, wie aber auch in der Verwandtschaft. Was erachtet ihr Plejaren als vorgehende Pflicht, eine Verlobung oder Vermählung oder die letzte Ehreerweisung in bezug auf die verstorbene Person, die zur letzten Ruhe gebettet wird?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What you call as a precedental duty is understood and maintained by us in such a way that, first and foremost a deceased human being in their bedding of rest, as you bring forth the sensitive expression, is offered their last respects and appreciation. This goes before all festivities of any kind, indeed even if such arises in one&#039;s own family, therefore if a  laying to rest is pending at the same time as a marriage of ones own children, for example. If the parents or one parent stand in a close, honest friendship connection with a human being and he or she dies, then it must be implicit that the last honors acknowledgements and appreciation stands as first duty and priority with the laying to rest, whereas the festivity of a marriage will be left out of the attention, even of ones own children and relatives. We are not acquainted with a betrothal celebration, as you maintain such, because with us such an action goes forth without celebration, because when two human beings provisionally join together for a communality of living in order to later unite in an open or closed bond, then that is done in a simple wise. Our mentality as well as customs and traditions, necessitate that without exception everything is handled as I have explained, and indeed this applies for all our Erran peoples. A different mode of action must not and can not be, as in every case when a laying to rest is pending, the last offering of honors and appreciation is presented for a human being who was near or closely connected in honest friendship. Therefore, in such a situation, to participate in a marriage celebration will never be taken into consideration, indeed even if such takes place in ones own family i.e. with ones own descendants, because the last honors expressions and appreciation for the deceased human being, with whom was stood in honest, close and good friendship, is an unconditional duty. If this is not fulfilled, then this corresponds to a decencylessness and dishonorableness beyond compare.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was du als vorgehende Pflicht nennst, wird bei uns derart verstanden und gepflegt, dass in erster Linie einem verstorbenen Menschen bei seiner Ruhebettung, wie du das einfühlsam zum Ausdruck bringst, die letzte Ehre und Würdigung dargebracht wird. Das geht allen Festlichkeiten jeder Art vor, und zwar auch dann, wenn eine solche in der eigenen Familie anfällt, wenn also gleichzeitig bei einer Ruhebettung z.B. eine Eheschliessung eigener Kinder ansteht. Wenn die Eltern oder ein Elternteil in einer nahen, ehrlich-freundschaftlichen Verbindung mit einem Menschen stehen und er stirbt, dann muss es selbstverständlich sein, dass die letzte Ehreerweisung und Würdigung bei der Ruhebettung an erster Pflicht und Stelle steht, während die Festlichkeit einer Vermählung selbst eigener Kinder und Verwandter ausser acht gelassen wird. Eine Verlobungsfestlichkeit, wie ihr eine solche pflegt, das kennen wir nicht, denn eine derartige Handlung läuft bei uns ohne Festlichkeit ab, denn wenn sich zwei Menschen voraussehend für eine Lebensgemeinschaft zusammentun, um sich später in einem offenen oder geschlossenen Bündnis zu vereinen, dann wird das in einfacher Weise getan. Unsere Mentalität sowie Sitten und Gebräuche, und zwar trifft dies auf alle unsere erranischen Völker zu, bedingen, dass ohne Ausnahme alles so gehandhabt wird, wie ich erklärt habe. Eine andere Handlungsweise darf und kann nicht sein, als dass, wenn eine Ruhebettung eines Menschen anfällt, der in ehrlicher Freundschaft nahe oder eng verbunden war, ihm in jedem Fall die letzte Ehredarbringung und Würdigung erwiesen wird. Also wird in einer solchen Situation eine Teilnahme an einer Vermählungsfestlichkeit niemals in Betracht gezogen, und zwar auch dann nicht, wenn eine solche in der eigenen Familie resp. bei eigenen Nachkommen stattfindet, denn die letzte Ehreerweisung und Würdigung für den verstorbenen Menschen, mit dem in ehrlicher, naher und guter Freundschaft gestanden wurde, ist unbedingte Pflicht. Wenn diese nicht erfüllt wird, dann entspricht dies einer Anstandslosigkeit und Ehrlosigkeit sondergleichen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; This I understand in a similar context, because already in my boyhood, your father Sfath had pointed out to me, when my paternal side grandmother died, with whom I was strongly connected, that it would not be compatible with my duty to go to a small birthday celebration of a comrade instead of to the last honors. Already at that time, this had made a very deep impression upon me, which is why later in India, Pakistan, in Turkey, as well as in Greece and in Italy i.e. in Sicily, in Trapani, I had also understood the actions of the human beings, when they went to the funeral of their long-time friends instead of the wedding of their children. Also, two days ago, I had searched around in the memory banks of Nokodemion and indeed also found evidence of this mode of conduct, hence even at very early times were things handled in such a way. If I precisely consider that which you have said and what Sfath suggested to me, then about this I can also understand that a final honor and appreciation of a deceased human being is therefore much more important than a wedding celebration because the honoring and appreciation of the deceased human being can only be given so long as he or she i.e. the body is not yet buried, and therefore his or her fluidal swinging waves are still present and perceptible in some wise or other. This, whereas for having the wedding, also therefore ones own family members, like children, but also relatives, the life is still to come and these therefore can still be shown honor and appreciation for a long time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das verstehe ich in ähnlichem Rahmen, denn schon dein Vater Sfath hat mich in meinem Knabenalter darauf hingewiesen, als meine Grossmutter väterlicherseits starb, mit der ich stark verbunden war, dass es mit meiner Pflicht nicht vereinbar wäre, zu einer kleinen Geburtstagsfeier eines Kameraden anstatt zur letzten Ehrerweisung zu gehen. Das hat mir schon damals einen sehr tiefen Eindruck gemacht, weshalb ich später in Indien, Pakistan, in der Türkei sowie in Griechenland und in Italien resp. in Sizilien, in Trapani, auch das Handeln der Menschen verstanden habe, als sie zur Beisetzung ihrer langjährigen Freunde gingen anstatt an die Hochzeit ihrer Kinder. Auch habe ich vor zwei Tagen in den Speicherbänken von Nokodemion herumgesucht und tatsächlich auch Hinweise auf diese Handlungsweise gefunden, folglich also schon zu sehr frühen Zeiten derart gehandelt wurde. Wenn ich das, was du gesagt hast, und das, was mir Sfath nahelegte, genau bedenke, dann kann ich darunter auch verstehen, dass eine letzte Ehrerweisung und Würdigung eines verstorbenen Menschen darum viel wichtiger ist als eine Heiratsfestlichkeit, weil dem verstorbenen Menschen die Ehrung und Würdigung nur gegeben werden kann, solange er resp. der Körper noch nicht begraben ist und folglich seine FluidalSchwingungen noch gegenwärtig und irgendwie spürbar sind. Dies, während Hochzeitshabenden, also auch eigenen Familienmitgliedern, wie Kindern, aber auch Verwandten, das Leben noch bevorsteht und diesen also noch während langer Zeit Ehre und Würdigung entgegengebracht werden kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; How you understand this, we also understand this.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie du das verstehst, so verstehen auch wir das.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then I now have a question which refers to your countries and peoples. With yourselves, how do you keep it with regard to the mixing of peoples, as with us for years, worldwide this comes about through asylum seekers, displaced people and economic refugees as well as criminals and so forth, from many states? Especially such arises with us on the earth, particularly in relation to Switzerland, Germany, France, Austria, England, US-America, Australia and Canada, because innumerable humans immigrate to these industrial states. Here I speak not of the necessary specialists of different professions that are needed in all of the countries mentioned, but I&#039;m talking effectively only of those who are dubious asylum-seekers, refugees, economic refugees and criminals. Of course, that the overpopulation plays an essential role with the entirety of the immigrants in the industrialized states, that&#039;s clear, consequently the peoples no longer remain amongst themselves, but in many cases also mix through marriage, which again brings new problems with it, and indeed also with regard to the health, diseases, politics, and rising life-uncapabilities and so on.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann habe ich jetzt eine Frage, die sich auf eure Länder und Völker bezieht. Wie haltet ihr es bei euch bezüglich der Völkervermischung, wie diese bei uns weltweit seit Jahren durch Asylsuchende, Vertriebene und Wirtschaftsflüchtlinge sowie Kriminelle usw. aus vielen Staaten zustande kommt? Speziell ergibt sich eine solche ja bei uns auf der Erde, besonders bezogen auf die Schweiz, auf Deutschland, Frankreich, Österreich, England, US-Amerika, Australien und Kanada, weil in diese Industriestaaten unzählige Menschen einwandern. Dabei rede ich nicht von den notwendigen Fachkräften verschiedenster Berufe, die in all den genannten Ländern gebraucht werden, sondern ich rede effectiv nur von denen, die zweifelhafte Asylsuchende, Vertriebene, Wirtschaftsflüchtlinge und Kriminelle sind. Dass natürlich beim Ganzen der Einwanderer in die Industriestaaten auch die Überbevölkerung eine wesentliche Rolle spielt, das ist ja klar, folglich die Völker nicht mehr untereinander bleiben, sondern sich vielfach auch durch Heiraten vermischen, was wieder neue Probleme mit sich bringt, und zwar auch in bezug auf die Gesundheit, auf Krankheiten, Politik und steigende Lebensunfähigkeit usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Our peoples are all living in a democracy, of the freedom and of the peace, so therefore no comparison can be drawn to what is happening on the Earth. There would have to exist very big efforts, in order to pacify to all the countries and peoples of the earth, if the same conditions should apply, as is the case with us on Erra. Thus no dictatorship, no hostilities, no despotism and otherwise no other Gewalt&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&amp;lt;/ref&amp;gt;-dominations of any kind may prevail, but only a purely democratic peoples-determining authority. Every Empire and Kingdom, as well as every republic - even if they call themselves democratic - correspond to no more than dictatorships, because in these, only those who have might, who themselves are able to make determinations, prevail with Gewalt and coercion. In addition, I must say - how you have already mentioned this now and then -, that even Switzerland is not an actual direct democracy, because as long as the people, solely and exclusively, do not decide in every respect, i.e. has the first and the last word, as you had said this once, but rather that only the government decides certain things, as well as diverse parties have different views and represent varying interests in an unambiguous matter, so long can it not be spoken of as a direct democracy, but rather just a partial democracy. With that said, what I declare, I will not, can not and may not interfere with the politics of Switzerland, because with my statement I only make that clear, what we Plejaren understand by direct democracy and how, in this wise, we handle it. Furthermore, it must be said that our system knows a world government, which demands general democratic forms by all countries and peoples, as well as that of absolute peace and freedom for the people and the individual human must prevail and that therefore no war or other hostile acts may take place one against the other. Furthermore an absolutely free circulation of goods and persons on the whole of Erra is given, wherein regarding this extreme care is taken that no flora or fauna seeds or even plants, as well as any fauna forms of life are transported from one region to another, as unfortunately  the opposite is the case on the earth through the stupid and irrational globalization, by which originates much damage and wherethrough all sorts of coming calamities are yet to be wrought. So there is no border customs for persons and wares with us on Erra, and every human being can freely go anywhere to wherever he or she wants, without being controlled by officials, and so on. Now, even though everything is free and open, every country&#039;s territory has its own territorial boundaries, which are respected in complete uniformity by all peoples and not violated. Each country and nation governs itself in spite of the world government, and indeed independently according to their own customs and traditions, wherein no regulations of the global governance are given, because this is only authorized to ensure that our world&#039;s system of values is preserved with regard to peace and freedom and for the legislation of the planet as also with regard to the dealings with the governments and peoples of other planets.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Unsere Völker leben alle in einer Demokratie der Freiheit und des Friedens, folglich also kein Vergleich gezogen werden kann zu dem, was auf der Erde geschieht. Es müssten also sehr grosse Bemühungen bestehen, um alle Länder und Völker der Erde zu befrieden, wenn gleiche Verhältnisse gelten sollen, wie eben bei uns auf Erra. Also darf keine Diktatur, keine Feindschaft, kein Despotismus und  sonst keine sonstige Gewaltherrschaft irgendwelcher Art vorherrschen, sondern nur eine rein demokratische volksentscheidende Obrigkeit. Jedes Kaiser- und Königreich sowie jede Republik – auch wenn sie sich demokratisch nennen – entsprechen nicht mehr als Diktaturen, denn in diesen herrschen mit Gewalt und Zwang einzig die Machthaber, die selbst bestimmen können. Dazu muss ich sagen – wie du das selbst schon öfters erwähnt hast –, dass auch die Schweiz keine eigentliche direkte Demokratie ist, denn so lange, wie nicht in allen Belangen einzig und allein das Volk entscheidet resp. das erste und das letzte Wort hat, wie du das einmal gesagt hast, sondern dass gewisse Dinge allein die Regierung entscheidet, wie auch diverse Parteien verschiedene Ansichten haben und in einer eindeutigen Sache unterschiedliche Interessen vertreten, so lange kann nicht von einer direkten Demokratie, sondern nur von einer Teildemokratie gesprochen werden. Damit, was ich darlege, will, kann und darf ich nicht in die Politik der Schweiz eingreifen, denn mit meiner Erklärung lege ich nur das klar, was wir Plejaren unter direkter Demokratie verstehen und wie wir sie in dieser Weise handhaben. Dazu ist weiter zu sagen, dass unser System eine Weltregierung kennt, die allgemeine demokratische Formen von allen Ländern und Völkern fordert, wie aber auch dass absoluter Frieden und Freiheit für die Völker und die einzelnen Menschen herrschen müssen und dass also keine Kriege oder sonstige feindliche Handlungen gegeneinander stattfinden dürfen. Ausserdem ist ein absolut freier Verkehr mit Gütern und Personen auf ganz Erra gegeben, wobei diesbezüglich äusserste Sorgfalt darauf verwendet wird, dass keinerlei florische oder faunaische Samen oder gar Pflanzen, wie aber auch keine faunaische Lebensformen von einem Gebiet in ein anderes transportiert werden, wie das leider gegenteilig auf der Erde durch die dumme und unvernünftige Globalisierung der Fall ist, durch die viel Schaden entsteht und wodurch kommend noch allerlei Unheil angerichtet werden wird. Also gibt es bei uns auf Erra keinerlei Zollgrenzen für Personen und Waren, und jeder Mensch kann, ohne von Beamten usw. kontrolliert zu werden, überall frei dorthin gehen, wo er will. Nun, trotzdem alles frei und offen ist, weist jedes Landesgebiet eigene Gebietsgrenzen auf, die gesamteinheitlich von allen Völkern geachtet und nicht verletzt werden. Trotz der Weltregierung regiert jedes Land und Volk sich selbst, und zwar eigenständig nach eigenen Sitten und Gebräuchen, wobei keine Vorschriften der Weltregierung gegeben sind, denn diese ist nur dazu berechtigt, dafür zu sorgen, dass unser Weltwertsystem in bezug auf Frieden und Freiheit und auf die Gesetzgebung auf dem Planeten ebenso erhalten bleibt wie auch in bezug auf den Umgang mit den Regierungen und Völkern anderer Planeten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regarding the regular and special legislations for all the necessities of everyday life and of the life, this is nation-wide and peoples-wide(internationally) uniform throughout and directed to absolute humanity, justice and equality for all human beings, so therefore only a single identical legislation and applicable law is laid down worldwide and is valid for all human beings. So, laws and ordinances can not be bent - what you had once, in relation to the earthly laws and so forth, referred to as rubber paragraphs and rubber laws - as is the case in the legislation of all nations of the earth, which are also in part severely human-unlawful, such as with regard to the torture and the death penalty. And as for the intermingling between our peoples, it must be said that such occurs only in rare cases, in the wise when members of different peoples enter into bonds with one another, which however is actually extremely rare. The rule is that the individual peoples and the prevalent ethnic groups in these dwell amongst themselves and therefore neither mix nor change their customs and traditions through other cultural influences. This helps that each ethnic group&#039;s own system of health and all their characteristics are preserved, which contributes to the fact that diseases no longer appear, or even if, then only very rarely. The whole issue of this non-mixing of peoples also contributes in that no diseases and epidemics are carried about, as well as one peoples part doesn&#039;t clash into some troubles with another ones, either with regard to foreignness or race nor concerning goods, products or language, etc. Since, as a rule, the members of a peoples remain amongst themselves - with only very few exceptions in very rare intermingling partnerships - also no mixing-of-peoples and foreign-hostile and race-hostile conflicts arise with other peoples or between families and neighbors, etc. And what is also extremely important, is the fact that we know no religions and sects, as well as no different political parties and orientations. All plejaren-erran nations are solely and equally inclined to the creational-natural laws and recommendations, which are taught by the spiritual leadership. Consequently, with us Plejaren there is neither religious- nor sect-hatred, nor religious or sectarian cult-activities, rites, or any other such sectarian hostilities. Finally, what is still very important to say, is the fact that there isn&#039;t any prostitution in all our peoples in accordance with their entire cultural behavior and as a result of the legislation, such as regarding the turning to the creational-natural laws and recommendations.&lt;br /&gt;
| In bezug auf die ordentliche und spezielle Gesetzgebung für alle Notwendigkeiten des Alltags und des Lebens ist diese länder- und völkerweit einheitlich und auf absolute Menschlichkeit, Gerechtigkeit und Gleichheit restlos aller Menschen ausgerichtet, folglich also weltweit nur eine einzige gleichlautende Gesetzgebung und Gesetzanwendung vorgegeben und für alle Menschen gültig ist. Also können Gesetze und Verordnungen nicht gebogen werden – was du einmal in bezug auf die irdischen Gesetze usw. als Gummiparagraphen und Gummigesetze bezeichnet hast –, wie das in den Gesetzgebungen aller Staaten der Erde der Fall ist, die teilweise auch schwerst menschlich-verbrecherisch sind, wie z.B. in bezug auf die Folter und die Todesstrafe. Und was die Vermischungen zwischen unseren Völkern betrifft, so ist dazu zu sagen, dass solche nur in seltenen Fällen in der Weise in Erscheinung treten, wenn Angehörige verschiedener Völker untereinander Bündnisse eingehen, was aber tatsächlich äusserst selten ist. Die Regel ist die, dass die einzelnen Völker und die in diesen vorherrschenden Volksgruppen unter sich bleiben und sich also weder vermischen noch ihre Sitten und Gebräuche durch andere kulturelle Einflüsse verändern. Dies trägt dazu bei, dass die jeder Volksgruppe eigenen Gesundheitsstände und all deren Eigenschaften erhalten bleiben, was dazu beiträgt, dass Krankheiten nicht mehr oder wenn schon, dann nur äusserst selten in Erscheinung treten. Das Ganze dieser Völker-Nichtvermischungen trägt auch dazu bei, dass keine Krankheiten und Seuchen verschleppt werden, wie auch ein Völkerteil mit einem anderen nicht in irgendwelche Schwierigkeiten gerät, und zwar weder in bezug auf Fremdheit oder Rasse noch hinsichtlich Gütern, Produkten oder Sprachen usw. Da in der Regel die Völkerangehörigen unter sich bleiben – mit nur sehr wenigen Ausnahmen bei sehr seltenen Vermischungs-Partnerschaften –, entstehen auch keine Völkervermischungen und fremden- und rassenfeindliche Konflikte mit anderen Völkern oder zwischen Familien und Nachbarn usw. Und was auch äusserst wichtig ist, ist die Tatsache, dass wir keinerlei Religionen und Sekten kennen, wie auch keine verschiedene politische Parteien und Richtungen. Alle plejarisch-erranischen Völkerschaften sind allein und einheitlich den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zugeneigt, die durch die Geistführerschaft gelehrt werden. Folgedem gibt es bei uns Plejaren weder Religions- noch Sektenhass, noch religiöse oder sektiererische Kulthandlungen, Riten oder irgendwelche Auseinandersetzungen. Was letztlich noch sehr wichtig zu sagen ist, ist die Tatsache, dass es bei allen unseren Völkern gemäss deren gesamtem kulturellen Verhalten und infolge der Gesetzgebung, wie bezüglich der Hinwendung zu den schöpferisch-natürlichen Gesetz- und Gebotsmässigkeiten, keine Prostitution gibt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Everything is so regulated with us with regard to the democratic determinations of the people, that all peoples, i.e. their populations are information-technology connected with the center of the world government as well as with the respective peoples-authority, which itself works out, on the one hand, agenda items as well as proposals from the authorities of the people or individual persons proposals, and puts these up for the evaluation and vote of all populations. Regarding this, all peoples i.e. their populations are requested, three hours before a vote i.e. before a ballot, as you say in the given situation, to be present for a ballot for a certain period of time at the corresponding devices or those several which are mounted in public everywhere and in dwellings for voting operations. The accrued matter which is brought to a vote, will then firstly be officially announced just three hours after the populations are present at the ballot devices. The announcing of the ballot agenda item - which is always handled just a single item per time - takes place in such a wise that not only will all advantages be named and explained in detail, but also all of the disadvantages. Only after this, when all the facts of the positives and negatives are cited, begins the period of the considering and reconsidering of the ballot agenda item put forward, for which a period of around 30 minutes - according to your terms of time - is set, while the human beings of all populations can electronically make known their position i.e. a yes or no, which of course will be automatically registered and tallied up. In this wise, it is given that no gatherings of people can take place, in order to bring about a mass persuasion, therefore all persons voting must make their own opinion known. All accrued election agenda items of any kind are handled in this wise, and indeed also with regard to an appointing of persons in the world government and the peoples authorities. Additionally it must still be said, that the world government and the authorities are no more and no less than merely democratic representatives of the people. These exercise only the supervision with regard to the compliance with the laws and regulations as well as the decisions of the indigenous peoples, together with their corresponding assigned forces of order, whereby however, they have no self-determining Gewalt, because the determination of all concerns and things is situated soley in the might of the planetary or national population. The world government and the peoples authorities must therefore never act otherwise, as this is determined by the planetary or national population.&lt;br /&gt;
| In bezug auf die demokratische Volksbestimmung ist bei uns alles derart geregelt, dass alle Völker resp. deren Bevölkerungen informationstechnisch mit dem Zentrum der Weltregierung sowie mit der jeweiligen Volksobrigkeit verbunden sind, die einerseits selbst, wie aber auch aus Anträgen aus den Obrigkeiten der Völker oder einzelner Personen Anträge und Traktanden ausarbeitet und diese zur Beurteilung und Wahl aller Bevölkerungen stellt. Diesbezüglich werden alle Völker resp. deren Bevölkerungen aufgefordert, drei Stunden vor einer Abstimmung resp. vor einem Wahlgang, wie du jeweils sagst, für eine bestimmte Zeit an den entsprechenden Geräten für einen Wahlgang oder deren mehrere anwesend zu sein, die überall öffentlich und in Wohnungen für Abstimmungsvorgänge angebracht sind. Die anfallende Sache, die zur Abstimmung gebracht wird, wird erst dann, eben nach drei Stunden, offiziell bekanntgegeben, wenn die Bevölkerungen bei den Wahlganggeräten gegenwärtig sind. Die Bekanntgabe des Abstimmungstraktandums – wobei stets nur ein einzelnes pro Mal behandelt wird – erfolgt in der Weise, dass sowohl alle Vorteile als auch alle Nachteile genannt und ausführlich erklärt werden. Erst danach, wenn alle Fakten des Positiven und Negativen genannt sind, beginnt die Zeit des Nachdenkens und Überdenkens des vorgetragenen Abstimmungstraktandums, wofür ein Zeitraum von rund 30 Minuten – nach eurem Zeitbegriff – festgesetzt wird, während dem die Menschen aller Bevölkerungen elektronisch ihre Meinung resp. ein Ja oder Nein kundgeben können, was natürlich automatisch registriert und aufgezählt wird. In dieser Weise ist es gegeben, dass keine Personenzusammenrottungen stattfinden können, um eine Massenbeeinflussung herbeizuführen, folglich alle abstimmenden Personen ihre eigene Meinung kundgeben müssen. In dieser Weise werden alle anfallenden Wahltraktanden jeder Art gehandhabt, und zwar auch in bezug auf eine Einsetzung von Personen in die Weltregierung und die Völkerobrigkeiten. Ausserdem muss noch gesagt sein, dass die Weltregierung und die Obrigkeiten nicht mehr und nicht weniger als nur demokratische Volksvertreter sind. Diese üben nur die Oberaufsicht aus  in bezug auf die Einhaltung der Gesetze und Verordnungen sowie der Beschlüsse der Völkerschaften, zusammen mit ihnen entsprechend zugeordneten Ordnungskräften, wobei sie jedoch keinerlei Selbstbestimmungsgewalt haben, weil die Bestimmung aller Belange und Dinge einzig in der Macht der planetaren oder volksmässigen Bevölkerung liegt. Die Weltregierung und die Völkerobrigkeiten dürfen also niemals anders handeln, als dies durch die planetare oder volksmässige Bevölkerung bestimmt wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then the whole thing is based on a kind of internet? How does it stand, however, when crises and emergencies arise that require a quick decision and a prompt action?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann beruht das Ganze auf einer Art Internetz? Wie steht es aber, wenn Krisen und Notfälle eintreten, die eine schnelle Entscheidung und ein schnelles Handeln erfordern?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; According to your understanding, you can call the whole thing as such. And when a crisis or an emergency arises, which then requires a quick decision and a prompt action, then the whole planetary population or each relevant population of the people is called to the voting machines, namely in the form of a general mobilization alarm call, where only one hours time will be given for that to become active. Then every person has the right to duly raise comments, which are heard and discussed, from which ultimately a logical decision must come forth, which is then put to the vote. However, such situations are more than extremely rare, consequently a last such mobilization dates back two decades.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Nach deinem Verstehen kannst du das Ganze so nennen. Und wenn eine Krise oder ein Notfall eintritt, was dann eine schnelle Entscheidung und ein schnelles Handeln erfordert, dann wird die ganze planetare oder die jeweils zuständige Bevölkerung des betreffenden Volkes an die Abstimmungsgeräte gerufen, und zwar in Form eines allgemeinen Mobilmachungs-Alarmrufes, wobei für das Aktivwerden nur eine Stunde Zeit eingeräumt wird. Ordnungsmässig hat dann jede Person das Recht, Äusserungen anzuführen, die angehört und besprochen werden, woraus letztendlich eine logische Entscheidung hervorgehen muss, über die dann abgestimmt wird. Solche Situationen sind jedoch mehr als äusserst selten, folgedem eine solche letzte Mobilmachung zwei Jahrzehnte zurückliegt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; However, if such a case of a mobilization occurs, then that can perhaps take a long time until something is well-regulated?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das kann dann aber wohl lange dauern, bis etwas geregelt wird, wenn ein solcher Fall einer Mobilmachung eintritt?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Such can actually take up much time, whereby however, crises and emergencies are extremely rare, as I said a little while ago.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Solche können tatsächlich viel Zeit in Anspruch nehmen, wobei Krisen und Notfälle jedoch äusserst selten sind, wie ich vorhin sagte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And who leads and then directs the whole thing in such situations? And generally what is the nature of such crises and emergency situations?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und wer führt und leitet dann das Ganze bei solchen Situationen? Und welcher Art sind denn in der Regel solche Krisen- und Notsituationen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; When it comes to planetary matters, they are carried out and handled by the spiritual leadership familiar with the matter, and in collaboration with the world government and the world&#039;s population. When it just concerns matters pertaining to a country, then the authorities of the peoples concerned and the corresponding populations are needed. And concerning the crisis and emergency situations, these can be very different, such as e.g. regarding a tactical intervention, if such is demanded from a region of a people or an entire planet of the Plejaren Federation. Even extensive relief operations in one or more peoples, or even a whole planet of the Federation may be possible, such as in the case of threatening dangers from outer space or with natural disasters, and so on.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Durchgeführt und behandelt werden sie durch die mit der Sache vertraute Geistführerschaft, und zwar in Zusammenarbeit mit der Weltregierung und der Weltbevölkerung, wenn es sich um planetare Dinge handelt. Wenn es nur ländermässige Dinge betrifft, dann sind die betreffenden Volksobrigkeiten und die entsprechenden Bevölkerungen gefragt. Und bezüglich der Krisen- und Notsituationen können diese sehr verschieden sein, wie z.B. hinsichtlich eines Ordnungseingriffes, wenn ein solcher aus einem Bereich eines Volkes oder eines ganzen Planeten der Plejarischen Föderation gefordert wird. Auch umfangreiche Hilfsaktionen bei einem oder mehreren Völkern oder gar einem ganzen Planeten der Föderation können möglich sein, wie z.B. bei drohenden Gefahren aus dem Weltenraum oder bei Naturkatastrophen usw.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Then with regard to Erra, actually there are seen more external i.e. extra-planetary situations, than just those that apply to Erra and its population?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann sind es eigentlich in bezug auf Erra gesehen mehr auswärtige resp. andersplanetare Situationen als eben solche, die auf Erra und dessen Bevölkerung zutreffen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is the case, yes, because on Erra we have reported, for as long as anyone can remember, no more crises and emergency situations, neither with regard to natural events nor with respect to the population.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist der Fall, ja, denn auf Erra haben wir seit Menschengedenken keine Krisen und Notsituationen mehr zu verzeichnen, weder in bezug auf Naturgeschehnisse noch hinsichtlich der Bevölkerung.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; How nice if that would also be the case on the earth. But if I gather correctly from from your words, then at the very least not everyone in the Plejaren Federation stands in such a high level of development as you Plejaren, or am I wrong here? Is there in the Federation perhaps still peoples who are somehow unpeaceful and make trouble?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wie schön, das sollte auch auf der Erde so sein. Wenn ich nun aber aus deinen Worten richtig entnehme, dann stehen zumindest nicht alle in der Plejarischen Föderation in einer derart hohen Entwicklung wie ihr Plejaren, oder irre ich mich da? Gibt es in der Föderation vielleicht noch Völker, die irgendwie unfriedlich sind und Probleme machen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You are not wrong, because although we Plejaren are making great efforts, federation-wide, to keep everything in a peaceful form, various Federation peoples are still deplorably devoted to unpeacefulness and thus also armed confrontations, which sometimes requires, yet only rarely however, our intervention. However, any intervention on our part must firstly be approved by a consent of the total population of the Plejaren, wherein the pros and cons will extensively be discussed and weighed out, as our democratic vote formulas demand this. The reconnaissance work regarding this is carried out by specialized spiritual guides and law enforcement forces, which also have the corresponding forward-looking capabilities in order to predict what will result as effects from the causes, which are taken.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du irrst dich nicht, denn obwohl wir Plejaren sehr darum bemüht sind, föderationsweit alles in friedlicher Form zu halten, sind verschiedene Föderationsvölker noch immer bedauerlichen Unfriedlichkeiten und damit auch bewaffneten Auseinandersetzungen zugetan, was manchmal, jedoch nur noch selten, unser Eingreifen erfordert. Jede Intervention unsererseits muss jedoch zuerst durch eine Zustimmung der plejarischen Gesamtbevölkerung genehmigt werden, wobei ausgiebig das Für und Wider erörtert und abgewogen wird, wie das unsere demokratischen Abstimmungsformeln fordern. Die diesbezügliche Aufklärungsarbeit wird von fachkundigen Geistführern und Ordnungskräften ausgeübt, die auch die entsprechenden vorausschauenden Fähigkeiten haben, um vorherzusagen, was sich als Wirkungen aus den Ursachen ergeben, die ergriffen werden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And how about it, when lots of folks come forward for a word, is there not a mess? And when I think that the entire world population gets in on the act, then ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und wie steht es damit, wenn viele Leute sich zum Wort melden, gibt es da nicht ein Durcheinander? Und wenn ich denke, dass die ganze Weltbevölkerung mitmischt, dann …&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Much attention is taken to ensure that order prevails and therefore no Ausartungen&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&amp;lt;/ref&amp;gt; comes forth. Therefore in each case it is carefully handled and spoken, whereby no excessive chatter arises and the individuals who have something to say, will not be interrupted if their objections and contributions are pertinent and correspond to the rationality. Thereby the rule applies that only short and concise objections, clarifications and suggestions, as well as the listing of possibilities and necessary actions and so forth will be made. Those fond of speaking, who want to run the speech-marathons, there are indeed those unfortunately, but every such word-barrage is interrupted and the word is passed on to the next person who has something to bring forward. The fact that several people talk together, this is not permitted, therefore regarding this, there is no mayhem. Therefore it may well take several hours or two or more days under certain circumstances, before a promising rational solution comes about and to a vote, which is useful and gives enough consideration to the crisis at hand or the emergency problem.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Es wird sehr darauf geachtet, dass Ordnung herrscht und folglich keine Ausartungen in Erscheinung treten. Also wird in jedem Fall bedacht gehandelt und gesprochen, wodurch keine Vielrederei entsteht und die einzelnen Personen, die etwas zu sagen haben, nicht unterbrochen werden, wenn ihre Einsprachen und Beiträge sachdienlich sind und der Vernunft entsprechen. Dabei gilt die Regel, dass nur kurze und prägnante Einwendungen, Klarstellungen und Vorschläge sowie das Aufführen von Möglichkeiten und notwendigen Handlungsweisen usw. gemacht werden. Redefreudige, die Redemarathons führen wollen, die gibt es zwar leider, doch wird jeder solche Redeschwall unterbrochen und das Wort an die nächste Person weitergegeben, die etwas vorzubringen hat. Dass mehrere Personen zusammen reden, das ist nicht erlaubt, folglich es diesbezüglich kein Durcheinander gibt. So kann es wohl einige Stunden oder gar zwei oder unter Umständen mehrere Tage dauern, ehe eine vernunftträchtige Lösung zustande und zur Abstimmung kommt, die nutzvoll ist und der anfallenden Krise oder dem Notproblem Genüge tut.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With us one says, long speech, short sense. Unfortunately, with the running of long speeches without actually saying something substantial, this is also the case with us on the earth in politics. This is also expressed in our group every now and then, because similarly not everything is perfect with us. Some humans just like to hear themselves talk. But it is gratifying to hear that this problem occurs not only with some of our group members as well as with the politicians and people of our earthly peoples, but in your population as well. If I now understand correctly, then it is with you in such discussions of voting, committment and action, since around such it is indeed my opinion, therefore no joyful chattering, but given the opportunity, only reasonable words, statements, action requirements and modes of behavior.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Lange Rede, kurzer Sinn, sagt man bei uns. Das mit dem Führen von langen Reden, ohne dass eigentlich etwas Handfestes gesagt wird, das ist leider auch bei uns auf der Erde in der Politik so. Auch in unserer Gruppe kommt das immer wieder mal zum Ausdruck, weil eben auch bei uns nicht alles perfekt ist. Manche Menschen hören sich eben gerne selbst reden. Aber es ist erfreulich zu hören, dass dieses Problem nicht nur bei einigen unserer Gruppemitglieder sowie bei den Politikern und bei Leuten unserer irdischen Völker in Erscheinung tritt, sondern auch bei eurer Bevölkerung. Wenn ich nun richtig verstehe, dann wird bei euch bei solchen Abstimmungs-, Einsatz- und Handlungsgesprächen, denn um solche handelt es sich ja meines Erachtens, also keiner Redefreudigkeit, sondern nur vernünftigen Worten, Erklärungen, Handlungsforderungen und Verhaltensweisen Gelegenheit geboten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is so. Each speech marathon will be stopped, and any problems at hand of any kind must be quickly, well and efficiently handled and supplied a solution. Therefore nothing should be pushed onto the back burner, as you tend to say at times. In addition, it is correct what you say, that long speeches often yield little or no sense at all, but lead only to endless and fruitless discussions, which causes much more unclearness than clearnesses and valueful decisions, because no effective solutions can be found. Good and proper decisions come about only through summarial, concise, and thus unambiguous and clear as well as through the rationality carrying words.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist so. Jeder Redemarathon wird gestoppt, und jedes anfallende Problem jeder Art muss schnell, gut und effizient behandelt und einer Lösung zugeführt werden. Also darf nichts auf die lange Bank geschoben werden, wie du manchmal zu sagen pflegst. Ausserdem ist es richtig, was du sagst, dass lange Reden oft nur wenig oder überhaupt keinen Sinn ergeben, sondern nur zu endlosen und fruchtlosen Diskussionen führen, wodurch sehr viel mehr Unklarheiten als Klarheiten und wertvolle Entschlüsse entstehen, weil keine effective Lösungen gefunden werden können. Gute und richtige Entscheidungen kommen nur durch kurzgefasste, prägnante und damit unmissverständliche und klare sowie der Vernunft zutragende Worte zustande.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; That is also my opinion. If I have understood correctly, then one could understand the whole of your democracy similarly to a democratic rural community, as we still have this in Switzerland in the cantons of Glarus and Appenzell, whereby beforehand, regarding the election process, no propaganda, i.e. advertising for a matter may be made, as this is however the case elsewhere than the mentioned rural communities in Switzerland. So that with you no mass persuasion can take place, as also no gathering of people can take place, as you had said, being that the election agenda is called only a short time before the elections open. And since the time for the election is only 30 minutes, and so each person is practically situated only by themselves and with their own opinion, no nationwide and partisan election propaganda can take place. Also as a result, no party system and no party dictatorship can take place, and I find that fair, good and democratic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das ist auch meine Meinung. Wenn ich richtig verstanden habe, dann könnte man das Ganze eurer Demokratie ähnlich einer demokratischen Landsgemeinde verstehen, wie wir diese in der Schweiz in den Kantonen Glarus und Appenzell noch haben, wobei jedoch vorher keine Propaganda resp. Werbung für eine Sache gemacht werden darf bezüglich des Wahlgangs, wie dies anderweitig bei den genannten Landsgemeinden in der Schweiz jedoch der Fall ist. Damit bei euch keine Massenbeeinflussung stattfinden kann, wie auch dass keine Personenzusammenrottungen stattfinden können, wie du gesagt hast, werden die Wahltraktanden nur kurz vor der Wahl offen genannt. Und weil die Zeit für die Wahl nur 30 Minuten beträgt und so jede Person praktisch nur auf sich selbst und auf die eigene Meinung gestellt ist, kann keine volksweite und parteiliche Wahlpropaganda stattfinden. Dadurch kann auch kein Parteienwesen und keine Parteiendiktatur stattfinden, und das finde ich fair, gut und demokratisch.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is correct. We handle a direct democracy in this wise, which in every respect prescribes that neither the world government nor the authorities of the countries and their peoples may take any of their own decisions nor make regulations, unless the entire planet&#039;s population has decided about that based on a ballot and has considered something as right. As I explained, all countries i.e. their populations have a uniform legislation, valid planet-wide and a determination of might, as well as with regard to all other things that uniformly affect all peoples. If the authorities are elected in a nation, then this of course pertains only to the nation, i.e. its population, although the voting process remains the same, as if a planet-wide vote takes place.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist richtig. In dieser Weise handhaben wir eine direkte Demokratie, die auch in jeder Beziehung vorschreibt, dass weder die Weltregierung noch die Obrigkeiten der Länder und deren Völker irgendwelche eigene Beschlüsse fassen noch Verordnungen erlassen dürfen, ohne dass die ganze Planetenbevölkerung abstimmungsmässig darüber befunden und etwas für richtig erachtet hat. Wie ich erklärte, haben alle Länder resp. deren Bevölkerungen eine einheitliche planetenweit gültige Gesetzgebung und Bestimmungsmacht, wie auch in bezug auf alle sonstigen Dinge, die einheitlich alle Völker betreffen. Werden in einem Volk Obrigkeiten gewählt, dann betrifft dies natürlich nur das betreffende Volk resp. dessen Bevölkerung, wobei jedoch der Abstimmungsvorgang derselbe bleibt, wie wenn eine planetenweite Abstimmung erfolgt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So only the people can determine who belongs to the peoples-authority or to the world government?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Also kann auch nur das Volk bestimmen, wer zur Volksobrigkeit oder zur Weltregierung gehört?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indeed so, because such a process of a direct democracy corresponds solely in this wise.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist tatsächlich so, denn auch in dieser Beziehung entspricht allein ein solcher Vorgang einer direkten Demokratie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Clear, understood. Then I&#039;ve got just one question still with regard to the traumatic experiences which makes a human being. Your father Sfath once said that these affect the genes and practically program them, thereby precisely bequeathing such experiences to the progeny. Can you say something about that?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Klar, verstanden. Dann habe ich jetzt noch eine Frage in bezug auf traumatische Erfahrungen, die ein Mensch macht. Dein Vater Sfath hat einmal gesagt, dass diese sich auf die Gene auswirken und sie praktisch programmieren, wodurch sich eben solche Erfahrungen auf die Nachkommenschaft vererben. Kannst du dazu etwas sagen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; What my father said, corresponds to what actually is. Traumatic experiences strain the thoughts and feelings and therefore also the psyche, whereby these three factors influence and program the genes, as you say. With regard to the genes, thereby the following is to be understood: A gene is a segment of the DNA, at the same time the genes form several aggregated bases, which make up a unit. They contain the basic information for the production of RNA, which corresponds to a section of the DNA. The genes may also be referred to as characteristic structures because they take over a particular function, such as the color of the hair, and so forth. A gene is also a hereditary factor, just because it carries the genetic information in itself. Consequently the genes are responsible for ensuring that information once stored therein, is passed on from generation to generation i.e. that characteristics once fixed in the genes, find its hereditary-based expression in the progeny i.e. is transferred, wherein the DNA also plays a role, because DNA is the actual genetic substance, out of which genes and plasmids also consist of. A gene is a DNA segment, on which the code is given for a specific protein molecule. A plasmid is a small piece of DNA, wherein this is a closed ring-form and can contain multiple genes. However, regarding the inheritance of traumatic experiences and living-experiences that are deposited in the genes by the thoughts, feelings, and by the psyche as well as by physical factors, is to be said that these are inherited through numerous generations and thus in the long run characterize the descendants and their descendants and in turn their descendants and so on and so forth. Also stress-syndromes as well as phobias and even habits and idiosyncrasies, as well as modes of behavior and body postures and body movements, etc. are just as much inheritance-based factors as well as intellect, rationality and intelligence, wherein everything can be both in the positive as in the negative. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was mein Vater sagte, entspricht dem, was tatsächlich ist. Traumatische Erfahrungen belasten die Gedanken und Gefühle und damit auch die Psyche, wobei diese drei Faktoren die Gene beeinflussen und programmieren, wie du sagst. In bezug auf Gene ist dabei folgendes zu verstehen: Ein Gen ist ein Abschnitt auf der DNS, dabei bilden die Gene mehrere zusammengefasste Basen, die eine Einheit bilden. Sie enthalten die Grundinformationen zur Herstellung von RNS, was einem Teilabschnitt der DNS entspricht. Die Gene können auch als Merkmalsanlagen bezeichnet werden, weil sie eine bestimmte Funktion übernehmen, wie z.B. die Haarfarbe usw. Ein Gen ist auch eine Erbanlage, weil es eben die Erbinformationen in sich trägt. Folgedem sind die Gene dafür verantwortlich, dass einmal darin gespeicherte Informationen von Generation zu Generation weitergegeben werden resp. dass einmal in den Genen festgesetzte Merkmale sich vererbungsmässig auf die Nachkommenschaft ausprägen resp. übertragen, wobei auch die DNS eine Rolle spielt, denn DNS ist die eigentliche Erbsubstanz, woraus auch Gene und Plasmide bestehen. Ein Gen ist dabei ein DNS-Abschnitt, auf dem der Code für ein bestimmtes Eiweissmolekül gegeben ist. Ein Plasmid ist ein kleines Stück DNS, wobei dieses ringförmig geschlossen ist und mehrere Gene enthalten kann. Doch was nun die Vererbung von traumatischen Erfahrungen und Erlebnissen betrifft, die sich in den Genen durch die Gedanken, Gefühle und durch die Psyche sowie durch physische Faktoren ablagern, ist zu sagen, dass diese über zahlreiche Generationen vererbt werden und also auf lange Sicht die Nachkommen und deren Nachkommen und wiederum deren Nachkommen usw. prägen. Auch Stress-Syndrome sowie Phobien und gar Gewohnheiten und Eigenarten sowie Verhaltensweisen und Körperhaltungen und Körperbewegungen usw. sind ebenso vererbungsmässige Faktoren wie auch Verstand, Vernunft und Intelligenz, wobei alles sowohl im Positiven wie im Negativen sein kann. …&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/06/excerpt-from-582nd-official-contact.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/bulletin/2012/nr-78/540-kontakt FIGU-Bulletin Nr. 78]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2796 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22135</id>
		<title>The Pleiadian/Plejaren Contact Reports</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22135"/>
		<updated>2015-08-05T15:52:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Listed by contact report number */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy&#039;s first face-to-face meeting with [[Semjase]], a female [[Erran]] from the [[Plejares]], on 28th January 1975 took place in the countryside of Switzerland. Over the course of time since that day, Billy has encountered many different human beings, not all from planet Erra. The contacts continue even today and shall do so until his demise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFFFF; background:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by contact report number==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 1-100&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 101-200&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 201-300&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 301-400&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 401-500&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 501-600&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 1 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 2 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 3 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 4 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 5 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 6 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 7 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 8 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 9 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 10 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 11 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 12 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 13 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 14 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 15 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 16 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 17 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 18 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 19 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 20 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 21 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 22 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 23 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 24 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 25 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 26 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 27 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 28 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 29 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 30 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 31 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 32 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 33 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 34 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 35 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 36 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 37 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 38 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 39 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 40 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 41 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 42 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 43 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 44 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 45 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 46 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 47 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 48 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 49 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 50 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 51 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 52 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 53 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 54 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 55 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 56 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 57 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 58 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 59 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 60 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 61 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 62 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 63 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 64 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 65 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 66 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 67 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 68 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 69 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 70 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 71 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 72 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 73 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 74 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 75 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 76 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 77 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 78 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 79 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 80 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 81 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 82 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 83 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 84 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 85 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 86 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 87 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 88 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 89 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 90 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 91 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 92 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 93 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 94 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 95 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 96 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 97 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 98 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 99 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 100 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 101 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 102 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 103 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 104 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 105 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 106 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 ]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 234 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 237 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 242 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 243 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 244 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 245 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 247 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 250 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 253 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 255 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 261 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 262 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 263 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 264 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 265 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 266 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 268 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 269 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 270 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 271 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 273 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 274 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 275 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 276 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 277 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 278 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 279 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 280 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 281 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 282 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 283 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 284 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 285 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 286 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 287 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 288 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 289 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 290 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 291 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 292 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 293 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 294 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 295 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 296 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 297 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 300 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 301 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 302 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 303 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 304 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 305 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 307 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 308 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 309 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 310 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 312 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 313 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 314 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 315 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 316 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 317 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 318 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 319 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 320 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 321 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 322 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 324 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 325 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 326 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 327 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 328 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 330 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 331 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 332 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 333 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 334 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 335 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 336 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 337 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 338 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 339 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 340 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 341 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 342 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 343 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 344 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 345 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 346 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 347 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 348 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 349 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 350 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 351 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 352 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 353 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 354 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 355 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 356 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 358 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 359 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 360 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 361 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 362 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 363 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 364 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 365 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 366 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 367 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 368 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 369 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 370 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 372 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 373 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 374 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 375 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 376 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 377 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 378 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 380 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 381 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 382 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 383 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 384 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 385 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 387 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 388 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 389 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 390 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 391 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 393 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 394 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 395 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 396 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 397 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 398 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 399 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 401 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 403 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 404 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 405 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 406 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 407 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 408 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 409 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 410 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 411 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 412 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 413 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 414 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 415 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 416 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 417 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 418 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 419 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 420 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 421 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 422 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 423 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 428 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 431 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 436 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 438 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 439 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 445 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 446 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 447 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 449 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 450 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 451 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 452 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 454 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 455 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 456 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 458 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 459 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 460 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 461 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 462 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 464 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 465 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 466 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 467 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 468 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 470 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 472 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 473 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 474 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 477 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 478 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 479 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 484 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 485 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 486 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 488 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 490 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 491 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 492 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 493 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 494 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 495 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 496 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 497 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 498 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 499 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 500 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 502 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 503 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 504 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 505 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 506 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 507 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 508 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 509 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 510 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 511 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 513 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 514 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 518 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 519 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 520 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 521 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 522 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 523 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 524 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 525 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 526 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 527 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 528 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 529 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 530 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 531 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 532 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 533 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 534 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 535 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 536 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 537 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 538 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 539 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 540 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 541 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 542 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 543 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 544 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 545 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 546 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 547 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 548 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 549 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 550 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 551 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 552 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 553 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 554 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 555 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 556 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 557 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 558 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 559 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 560 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 561 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 562 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 563 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 564 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 565 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 566 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 567 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 577 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 578 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 582 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by order of contact date==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; valign=”top”&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1975-1980&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1981-1990&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1991-2000&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2001-2010&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;155pt&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;2011-2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 001 | 1975-01-28 (January 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 002 | 1975-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 003 | 1975-02-08 (February 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 004 | 1975-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 006 | 1975-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 007 | 1975-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 009 | 1975-03-21 (March 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 010 | 1975-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 011 | 1975-04-15 (April 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 018 | 1975-05-15 (May 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 035 | 1975-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 037 | 1975-11-03 (November 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 038 | 1975-11-13 (November 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 039 | 1975-12-03 (December 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 044 | 1976-02-16 (February 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 045 | 1976-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 055 | 1976-06-14 (June 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 070 | 1977-01-06 (January 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 085 | 1977-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 | 1978-05-20 (May 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 | 1978-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 | 1978-06-08 (June 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 | 1978-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 | 1978-07-17 (July 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 | 1978-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 | 1978-08-06 (August 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 | 1978-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 | 1978-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 | 1978-10-28 (October 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 | 1978-11-29 (November 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 | 1978-12-07 (December 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 | 1979-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 | 1979-02-14 (February 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 | 1979-03-24 (March 24) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 | 1979-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 | 1979-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 | 1979-11-11 (November 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 | 1979-12-11 (December 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 | 1980-01-26 (January 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 | 1980-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 | 1980-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 | 1980-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 | 1980-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 | 1980-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 | 1980-07-18(July 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 | 1980-08-08 (August 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 | 1980-08-13 (August 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 | 1980-10-09 (October 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 | 1980-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 | 1980-10-18 (October 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 | 1980-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 | 1980-10-21 (October 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 | 1980-10-24 (October 24th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 | 1981-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 | 1981-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 | 1981-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 | 1981-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 | 1981-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 | 1981-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 | 1981-07-28 (July 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 | 1981-09-21 (September 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 | 1981-10-01 (October 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 | 1981-10-10 (October 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 | 1981-10-12 (October 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 | 1981-11-04 (November 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 | 1981-11-25 (November 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 | 1981-12-04 (December 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 | 1981-12-06 (December 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 | 1981-12-13 (December 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 | 1981-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 | 1982-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 | 1982-01-10 (January 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 | 1982-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 | 1982-02-12 (February 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 | 1982-02-19 (February 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 | 1982-02-26 (February 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 | 1982-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 | 1982-03-08 (March 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 | 1982-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 | 1982-03-13 (March 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 | 1982-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 | 1982-03-28 (March 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 | 1982-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 | 1982-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 | 1982-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 | 1982-08-09 (August 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 | 1982-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 | 1982-09-04 (September 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 | 1982-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 | 1982-09-19 (September 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 | 1982-10-04 (October 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 | 1982-10-22 (October 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 | 1982-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 | 1982-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 | 1983-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 | 1983-03-25 (March 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 | 1983-04-09 (April 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 | 1983-05-07 (May 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 | 1983-05-09 (May 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 | 1983-05-14 (May 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 | 1983-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 | 1983-06-09 (June 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 | 1983-07-01 (July 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 | 1984-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 | 1984-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 | 1984-05-29 (May 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 | 1984-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 | 1984-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 | 1984-09-30 (September 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 | 1984-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 | 1984-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 | 1985-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 | 1985-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 | 1985-06-05 (June 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 | 1985-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 | 1985-09-10 (September 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 | 1985-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 | 1986-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 | 1986-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 | 1986-03-17 (March 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 | 1986-04-08 (April 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 | 1986-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 | 1986-06-11 (June 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 | 1986-08-18 (August 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 | 1986-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 | 1986-12-02 (December 2nd) ]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 | 1987-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 | 1987-02-28 (February 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 | 1987-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 | 1987-05-08 (May 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 | 1987-05-30 (May 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 | 1987-06-16 (June 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 | 1987-12-02 (December 2nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 | 1987-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 | 1988-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 | 1988-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 | 1988-07-07 (July 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 | 1988-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 | 1989-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 | 1989-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 | 1989-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 | 1989-07-31 (July 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 | 1989-10-11 (October 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 | 1989-11-09 (November 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 | 1989-11-17 (November 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 | 1989-12-01 (December 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 | 1990-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 | 1990-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 | 1991-05-18 (May 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 | 1991-12-20 (December 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 | 1991-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 | 1992-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 | 1993-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 | 1994-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 | 1994-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 | 1995-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 | 1995-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 | 1995-11-28 (November 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 | 1996-05-13 (May 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 | 1997-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 | 1997-02-20 (February 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 | 1997-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 | 1998-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 | 1998-06-30 (June 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 | 1999-05-16 (May 16th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 | 2001-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 | 2001-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 | 2001-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 | 2001-09-13 (September 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 | 2002-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 | 2002-08-03 (August 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 | 2004-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 | 2005-01-07 (January 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 | 2005-02-22 (February 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 | 2005-04-28 (April 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 | 2005-06-25 (June 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 | 2005-09-25 (September 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 | 2005-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 | 2006-06-17 (June 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 | 2006-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 | 2006-07-08 (July 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 | 2006-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 | 2006-07-12 (July 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 | 2006-07-30 (July 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 | 2006-08-15 (August 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 | 2006-08-17 (August 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 | 2006-09-09 (September 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 | 2006-10-05 (October 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 | 2006-11-18 (November 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 | 2007-01-15 (January 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 | 2007-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 | 2007-02-10 (February 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 | 2007-02-17 (February 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 | 2007-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 | 2007-04-27 (April 27th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 | 2007-07-14 (July 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 | 2007-12-12 (December 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 | 2008-04-24 (April 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 | 2008-08-11 (August 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 | 2008-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 | 2008-11-26 (November 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 | 2009-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 | 2009-10-03 (October 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 | 2009-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 | 2009-11-22 (November 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 | 2009-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 | 2010-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 | 2010-03-01 (March 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 | 2010-09-01 (September 1st) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 | 2011-01-01 (January 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 | 2011-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 | 2011-03-14 (March 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 | 2011-03-19 (March 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 | 16-06-2014 (16th June) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 | 27-07-2014 (27th July) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 | 30-11-2014 (30th November) ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22106</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22106"/>
		<updated>2015-07-31T18:42:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* 31st July 2015 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 577]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 578]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]]. (Overpopulation Climate Change and relatable specifics)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] by Dyson Devine and Vivienne Legg.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 72‎]] (Future earthquake map and incarnation related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]]. (Dark matter related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]]. (ISIS conflict related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]]. (Ancient globalisation/civilization related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_578&amp;diff=22105</id>
		<title>Contact Report 578</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_578&amp;diff=22105"/>
		<updated>2015-07-31T18:41:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A * Page number(s): Unknown * Date/time of contact: January 9, 2014 ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: January 9, 2014&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader&#039;s question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
What type of UFO was it, which was observed over Bremen last Monday, and what is about the UFOs which were photographed near the International Space Station (ISS)? U. Häusermann from Germany&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Answer:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
I have discussed this question with Ptaah right after your call on January 9, 2014, wherein the following conversation has resulted as an answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 578 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... But something else still: In Germany, i.e. in Bremen last Monday, January 6, ​​a sighting with regard to a UFO again made the headlines. Concerning this, I have already received an inquiry by telephone, whose origin had been the observed object. Of course, I do not know what this is, which is why I&#039;m asking you if you could give an explanation for this. From FOCUS I have copied the following from the internet:&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Aber noch etwas anderes: In Deutschland resp. in Bremen hat am letzten Montag, den 6. Januar, wieder eine Sichtung in bezug auf ein UFO Schlagzeilen gemacht. Diesbezüglich habe ich bereits eine telephonische Anfrage erhalten, wessen Ursprungs das beobachtete Objekt gewesen sei. Natürlich weiss ich das nicht, weshalb ich dich frage, ob du eine Erklärung dafür geben kannst. Aus FOCUS habe ich im Internetz folgendes herauskopiert:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;The investigations of the Police and German air traffic control run at full speed, after an unidentified flying object had been sighted over Bremen. Tips from the population and a recording should shed some light. What&#039;s behind the UFO?&lt;br /&gt;
During the investigations of the Ufo over Bremen, the police followed up on at least 25 tips from the population. Citizens had notified by telephone or e-mail and reported on their observations of the unidentified flying object on Monday, police spokeswoman Kirsten Dambek said on Wednesday. I think that even more tips will come in. A photo had also arrived. However, its usefulness had not been determined up until the early afternoon. Meanwhile, a police spokesman from Bremen explained to FOCUS Online that the picture shows no particular details. In the photo, one sees only the night sky and the beautiful roofs of houses from Bremen.&lt;br /&gt;
In their investigations, the police are working together with the German air traffic control. On Monday evening, a traffic controller in the Bremer Tower had noticed a flicker on the radar and then after looking outside saw a flying object with position lights. Also, two policemen saw something similar like a helicopter in the sky. Because of the mysterious incident, one flight was diverted, another cancelled. Where did the flying object come from and what it was exactly, is so far completely open. Neither a police helicopter requested from Lower Saxony nor a ground patrol could find anything on Monday evening.&lt;br /&gt;
Video: Mystery of unidentified flying object with NASA [FOCUS Online: NASA for hours in restlessness: mystery around unidentified flying object next to the ISS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Die Ermittlungen der Polizei und Deutschen Flugsicherung laufen auf Hochtouren, nachdem ein unbekanntes Flugobjekt über Bremen gesichtet worden war. Hinweise aus der Bevölkerung und eine Aufnahme sollen Aufschluss bringen. Was steckt hinter dem Ufo?&lt;br /&gt;
Bei den Ermittlungen zum Ufo über Bremen geht die Polizei mindestens 25 Hinweisen aus der Bevölkerung nach. Bürger hätten sich per Telefon oder E-Mail gemeldet und über ihre Beobachtung des unbekannten Flugobjekts am Montag berichtet, sagte Polizeisprecherin Kirsten Dambek am Mittwoch. Ich denke, dass noch mehr Hinweise eingehen. Auch ein Foto war eingetroffen. Seine Brauchbarkeit stand jedoch bis zum frühen Nachmittag nicht fest. Inzwischen erklärte ein Polizeisprecher aus Bremen gegenüber FOCUS Online, dass das Bild keine besonderen Details zeige. Man sieht auf dem Foto nur den Nachthimmel und die schönen Hausdächer von Bremen.&lt;br /&gt;
Bei ihren Ermittlungen arbeitet die Polizei mit der Deutschen Flugsicherung zusammen. Ein Lotse im Bremer Tower hatte am Montagabend auf dem Radar ein Flackern bemerkt und dann beim Blick nach draussen ein fliegendes Objekt mit Positionsleuchten gesehen. Auch zwei Polizisten sahen etwas Ähnliches wie einen Hubschrauber am Himmel. Wegen des rätselhaften Vorfalls wurde ein Flug umgeleitet, ein weiterer gestrichen. Woher das Flugobjekt kam und was es genau war, ist bislang völlig offen. Weder ein aus Niedersachsen angeforderter Polizeihubschrauber noch eine Bodenstreife konnten am Montagabend etwas finden.&lt;br /&gt;
Video: Rätsel um unbekanntes Flugobjekt bei Nasa [FOCUS Online: Nasa für Stunden in Unruhe: Rätsel um unbekanntes Flugobjekt neben der ISS]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|In this description was also a photograph of the ISS next to a larger hovering unidentified object. Whether the photo is genuine, or whether it is a fake, I don&#039;t know. Do you have any information, regarding this photo and the observation in Bremen?&lt;br /&gt;
|Bei dieser Beschreibung war auch ein Photo von der ISS, neben der ein unidentifiziertes grösseres Objekt schwebt. Ob das Photo echt oder ob es eine Fälschung ist, das weiss ich nicht. Hast du bezüglich diesem Photo und der Beobachtung in Bremen irgendwelche Informationen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Both occurrences are unknown to me, because as I told you earlier, that we are not implementing a total surveillance on Earth and in near-Earth space nor in outer space. With regard to both these announcements, if it does not concern charlatanry, as unfortunately is often the case in such announcements, such as by falsifying pictures, how this can be done today and very easily without any major machinations with computers, which is also very frequently the case, or in order to simulate UFOs just for fun or charlatanry by using hobby-based models of balloons, zeppelins and other flying devices, then probably unidentified flying objects can be spoken of, if they can not be identified. Natural phenomena as well as secret terrestrial-military flying devices also belong to UFO observations. Next, however, the four foreign-to-us groupings must also be taken into account and considered, which could be responsible for UFO appearances. Concerning this, those groupings should particularly be mentioned, with which, for certain reasons, we have been thoroughly occupied lately. And as I explained to you during our last two conversations, this group is particularly active, and indeed both in European airspace, as well as worldwide, therefore it could very well be possible that those two events lead back to this grouping. This, nevertheless, only if a deception, forgery, charlatanry or a secret military aircraft was not given as the cause. In our point of view, the aforementioned foreign-to-Earth grouping is indirectly connected with many unidentified flying objects, which since time immemorial, have repeatedly appeared and have been observed on Earth and about which, also many records are noted in our annals. The explanations are interesting which say that Earth-foreigners have been observed from our side in the terrestrial airspace for more than 5000 years and ascertations were made regarding this, which are consistent with the observations made by us in the last few decades. However, it also emerges from the annals, that on our side since time immemorial, all contact with the strangers was avoided, and precisely because no technical possibilities existed, to get close to the stranger unseen and unnoticed and to clarify what and how they were like and where they came from. Therefore it also could not be ascertained, whether or not any danger emanated from the earth-strangers for us Plejaren and for the Federation, consequently, distance was maintained all the time since then and also no contact attempts were undertaken. 5000 years may appear to you as a very long time, but with regard to the overall circumstances and the security of our peoples and Federation, this does not fall into the weight. The necessary clarifications only now became possible for us through the available technology provided to us by the Sonaer, through which we were able to provide clarity that a danger on the part of strangers to us Plejaren and the Federation can likewise be excluded, as well as that it is not possible of the Earth-strangers to penetrate into our space-time configuration. So on the one hand, based on the annals, even in the new time, we conducted ourselves restrainedly, on the other hand however, also as a result of our directives, as well as in terms of the given facts with regard to the development of their still rather deficient technology and of the behavior of strangers. And so, as we have not made ourselves recognizable to them and sought no contact with them, do we thus continue to behave towards them.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Beide Vorkommnisse sind mir unbekannt, denn ich sagte dir schon früher, dass wir keine totale Überwachung auf der Erde und im erdnahen Weltraum noch im äusseren Weltenraum durchführen. Wenn es sich in bezug auf diese beiden Meldungen nicht um Scharlatanerie handelt, wie das leider bei solchen Meldungen oft der Fall ist, wie z.B. indem Bilder gefälscht werden, wie das heute mit Computern ohne grosse Umtriebe und sehr leicht gemacht werden kann, was auch sehr häufig der Fall ist, oder indem Modelle von Ballons, Zeppelinen und anderen Fluggeräten hobbymässig oder aus Spass oder Scharlatanerie benutzt werden, um UFOs vorzutäuschen, dann kann wohl von unbekannten Flugobjekten gesprochen werden, wenn sie nicht identifiziert werden können. Zu UFO-Beobachtungen gehören auch natürliche Phänomene wie auch geheime irdisch-militärische Fluggeräte. Weiter müssen jedoch auch die uns fremden vier Gruppierungen in Betracht gezogen und bedacht werden, die für UFO-Erscheinungen verantwortlich zeichnen können. Dabei muss diesbezüglich insbesondere jene Gruppierung genannt werden, mit der wir uns aus bestimmten Gründen in letzter Zeit eingehender beschäftigten. Und wie ich dir schon bei unseren beiden letzten Gesprächen erklärte, ist diese Gruppierung besonders aktiv, und zwar sowohl im europäischen Luftraum, wie aber auch weltweit, folglich es sehr wohl möglich sein könnte, dass die beiden genannten Geschehen auf diese Gruppierung zurückführten. Dies jedoch nur dann, wenn nicht eine Täuschung, Fälschung, Scharlatanerie oder ein geheimes militärisches Fluggerät als Ursache gegeben war. Die erwähnte erdfremde Gruppierung steht unserer Ansicht nach in indirektem Zusammenhang mit vielen unidentifizierten Flugobjekten, die auf der Erde seit alters her immer wieder in Erscheinung getreten und beobachtet worden sind und worüber auch viele Aufzeichnungen in unseren Annalen vermerkt sind. Interessant sind dabei die Ausführungen, die besagen, dass von unserer Seite aus bereits seit mehr als 5000 Jahren Erdfremde im irdischen Luftraum beobachtet und diesbezüglich Feststellungen gemacht wurden, die mit den von uns in den letzten Jahrzehnten gemachten Beobachtungen übereinstimmen. Es geht aber aus den Annalen auch hervor, dass unsererseits seit alters her jeglicher Kontakt zu den Fremden vermieden wurde, und zwar weil keinerlei technische Möglichkeiten bestanden, unbesehen und unbemerkt an die Fremden heranzukommen und abzuklären, was und wie sie waren und woher sie kamen. Also konnte auch nicht abgeklärt werden, ob von den Erdfremden für uns Plejaren und für die Föderation irgendwelche Gefahr ausging oder nicht, folglich all die Zeit seither Abstand gewahrt wurde und auch keine Kontaktversuche unternommen wurden. 5000 Jahre mögen dir als eine sehr lange Zeit erscheinen, doch in bezug auf die ganzen Umstände und die Sicherheit unserer Völker und Föderierten fällt dies nicht ins Gewicht. Die notwendigen Abklärungen wurden uns nun erst möglich durch die uns durch die Sonaer zur Verfügung gestellte Technik, durch die wir Klarheit schaffen konnten, dass eine Gefahr von Seiten der Fremden für uns Plejaren und die Föderation ebenso ausgeschlossen werden kann, wie auch, dass es den Erdfremden nicht möglich ist, in unser Raum-Zeit-Gefüge einzudringen. Also verhielten wir uns auch in der neuen Zeit einerseits auf die Annalen gestützt zurückhaltend, anderseits jedoch auch infolge unserer Direktiven, wie aber auch hinsichtlich der gegebenen Tatsachen in bezug auf die Entwicklung der noch recht unzulänglichen Technik und des Verhaltens der Fremden. Und so, wie wir uns ihnen nicht erkennbar machten und keinen Kontakt mit ihnen suchten, so verhalten wir uns auch weiterhin ihnen gegenüber.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Interesting. You&#039;ve never said anything, as well as your daughter Semjase and Quetzal have never spoken of it, therefore the whole thing is completely new for me and I also knew nothing of it, that since time immemorial, so for more than 5000 years at least, there was a foreign-to-Earth grouping. And that these probably stand perhaps directly or indirectly connected in some way with the Earth-strangers functionings around the Earth today, that really is a piece of news. But for that however, I have one question: If you are moving on the Earth, like for example, even when you come to me, the foreign grouping could nevertheless locate you, correct?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Interessant. Davon hast du nie etwas gesagt, wie auch deine Tochter Semjase sowie Quetzal nie davon gesprochen haben, folglich mir das Ganze völlig neu ist und ich auch nichts davon wusste, dass bereits seit jeher, also seit mehr als 5000 Jahren zumindest eine erdfremde Gruppierung bestand. Und dass diese vielleicht direkt oder indirekt mit den heute auf der Erde herumfunktionierenden Erdfremden wahrscheinlich in irgendeinem Zusammenhang stehen, das ist wirklich eine Neuigkeit. Dazu habe ich aber doch noch eine Frage: Wenn ihr euch auf der Erde bewegt, wie eben auch dann, wenn ihr zu mir kommt, da könnte euch die fremde Gruppierung doch orten, oder?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Not speaking about that, we were obliged in accordance with our directives, because no usable information was available to us, according to which we could direct ourselves in our behavior in no other wise, as we do not make ourselves recognizable to the strangers and therefore we also seek no contacts with them. That has now changed, however, through our latest findings in such a way that we can now speak openly with you about our cognitions, because with absolute certainty no danger threatens us from the foreign-to-Earth grouping and they also can not register our presence. This also means that regarding this, you may now openly write down and publish our conversation. And now, concerning your question, therefore is to be explained that the Earth-strangers are also not able to locate us when we move about the earth, or if we visit you, because you know however, that even then, we are continuously shielded from any view and detection. You have already seen several times when we were with you, that you, however we, could not be observed and seen.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Darüber nicht zu sprechen, waren wir gemäss unseren Direktiven verpflichtet, weil uns keine verwertbare Informationen zur Verfügung standen, denen gemäss wir uns in unserem Verhalten in keiner anderen Weise ausrichten konnten, als uns den Fremden nicht erkennbar zu machen und also auch keine Kontakte mit ihnen zu suchen. Das hat sich durch unsere neuesten Erkenntnisse nun jedoch derart geändert, dass wir jetzt offen mit dir über unsere Erkenntnisse sprechen können, weil uns mit absoluter Sicher heit von der erdfremden Gruppierung keinerlei Gefahr drohen kann und sie unsere Anwesenheit auch nicht registrieren können. Das bedeutet auch, dass du nun auch unser diesbezügliches Gespräch offen niederschreiben und veröffentlichen darfst. Und was nun deine Frage betrifft, so ist zu erklären, dass die Erdfremden uns auch dann nicht zu orten vermögen, wenn wir uns auf der Erde bewegen oder wenn wir dich aufsuchen, denn du weisst doch, dass wir auch dann ständig gegen jede Sicht und Ortung abgeschirmt sind. Du hast ja schon verschiedentlich miterlebt, wenn wir bei dir waren, dass du, jedoch nicht wir beobachtet und gesehen werden konnten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... That&#039;s all well and good, but I still wonder why you never told me at least something of the whole thing? And what you say, concerning your shielding from view and detection, I know, of course, but I did not know that this it is permanently present. How does it stand when you visit me in my work space? Also to say is that in Mahrauli in India, the human beings there had always seen Asket, when she visited me at Ashoka Ashram.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Das ist zwar schön und gut, doch frage ich trotzdem, warum wenigstens du mir nie etwas vom Ganzen gesagt hast? Und was du sagst, wegen eurer Abschirmung gegen Sicht und Ortung, das weiss ich natürlich, doch wusste ich nicht, dass diese permanent vorhanden ist. Wie steht es denn, wenn ihr mich in meinem Arbeitsraum besucht? Zu sagen ist auch, dass in Mahrauli in Indien die Menschen dort Asket stets gesehen haben, wenn sie mich im Ashoka Ashram besuchte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; The protective device is also active in your workspace, therefore, if you were observed, only you could be seen, as well as only you are able to see us and to touch us. With Asket it was a different case, because when she came into the Ashoka Ashram, a bell-shaped protective umbrella was over it, which made it impossible for any viewing or detection from the outside. And with the consent of Asket, if you could make pictures of her beamship, then this was also only a viewing-channel open to you, and indeed in the same way as when you had photographed the flying devices of Semjase and Quetzal with your camera. And that I told you nothing, that had a reason: Gladly I would have spoken to you about it, but I was bound to our directives, which do not allow some information to be passed on. Our committee was probably informed about the whole thing, however, the accountability rests with the entire Spirit-leadership, which on the one hand, was naturally also informed and on the other hand, is collectively responsible for the directives and their compilation and compliance. Since now as a result of our newly won findings, a new state of affairs has been revealed, which clearly states that no danger exists for us Plejaren and for the entire Federation through the workings of the earth-strangers on the earth, the overall Spirit-leadership issued an annulment of the directive specified by me with regard to the necessity of our silence, therefore I now stand able to talk and answer you.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Die Schutzvorrichtung ist auch in deinem Arbeitsraum aktiv, folglich, wenn du beobachtet würdest, nur du gesehen werden könntest, wie auch nur du uns zu sehen und uns zu berühren vermagst. Bei Asket war es ein anderer Fall, denn dann, wenn sie ins Ashoka Ashram kam, war ein glockenförmiger Schutzschirm darüber, der jede Sicht oder Ortung von aussen verunmöglichte. Und wenn du im Einverständnis von Asket Bilder von ihrem Strahlschiff machen konntest, dann war von diesem aus auch nur ein Sichtkanal zu dir hin offen, und zwar in gleicher Weise, wie wenn du mit deiner Kamera die Fluggeräte von Semjase und Quetzal abgelichtet hast. Und dass ich dir nichts sagte, das hatte seinen Grund: Gerne hätte ich mit dir darüber gesprochen, doch ich war an unsere Direktiven gebunden, die nicht erlaubten, irgendwelche Informationen weiterzugeben. Vom Ganzen war wohl unser Gremium informiert, das jedoch in Rechenschaft zur gesamten Geistführerschaft steht, die einerseits natürlich auch informiert war und die anderseits gemeinsam für die Direktiven und deren Erstellung und Einhaltung verantwortlich ist. Da sich nun durch unsere gewonnenen neuesten Erkenntnisse eine neue Sachlage ergeben hat, die klarlegt, dass für uns Plejaren und für die gesamte Föderation keinerlei Gefahr durch die auf der Erde wirkenden Erdfremden besteht, erliess die Gesamt-Geistführerschaft die Aufhebung der von mir genannten Direktive in bezug auf die Notwendigkeit unseres Schweigens, folglich ich dir nun Rede und Antwort stehen konnte.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/05/readers-questions-excerpts-from-577th.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/sonder-bulletin/2014/nr-77/leserfragen FIGU-Bulletin Nr. 77]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Related read ==&lt;br /&gt;
* [http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_577 Contact Report 577]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_577&amp;diff=22104</id>
		<title>Contact Report 577</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_577&amp;diff=22104"/>
		<updated>2015-07-31T18:27:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A * Page number(s): Unknown * Date/time of contact: January 2, 2014 ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: January 2, 2014&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader&#039;s question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Dear ladies and gentlemen, I would like to put the question to you, if Mr. Meier still has contact with the extraterrestrials, why he takes no pictures of the spaceships in this day and age? His recordings come from the 1970s and 1980s. Just one question.&lt;br /&gt;
A. Winkler, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Answer:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
The photographs made by me in the 1970s and 1980s of Plejaren beamships was allowed and I could make them only with explicit mandate and absolutely only with the permission of the Plejaren. Thus I was assigned by them, to make plenty of photos as evidence regarding the existence of the Plejaren and their beam ships, which for me was not only a difficult task with respect to my photographic unknowledge but also regarding the varied and sometimes difficult-to-reach places for the photographic work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now then, during the years when I had to produce the photos in a task of the Plejaren, there were still no privately-owned computers with which the recordings made by me could have been constructed and manipulated, that is to say, faked. In foresight or through a future-look and so forth, of the Plejaren, they knew however, that computer services for residential folks would come up and boom in the course of the 1980&#039;s, therefore they were keen still, that photographic-evidence be produced before this technology begin to take hold. As a result it should be avoided, that I could be accused of falsifying the photos through computer manipulations. Unfortunately, the Plejaren, however, did not expect the malicious earthlings in the form of know-it-alls, the envious and adversaries, which nevertheless maliciously accused me of trickery and forgery and still do to this day. And ever since the second half of the 1980&#039;s, computers can be privately bought and used by any human being, if this is wanted, thus since then UFO photos can be prepared in any number of ways and presented, and these days these can be made so perfect that a forgery as such, can no longer be recognized or hardly at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That I can make no more photos of Plejaren beamships in the present time, that is simply because the Plejaren no longer allow this and consequently also no longer visibly position themselves for recordings. On the one hand they have themselves felt very affected by the maliciousness of the know-it-alls, slanderers and adversaries of all kinds, which accuse me of fraud, forgery and charlatanry, etc., and the other hand leads the Plejaren to the fact that the photographic-evidence I created is more than enough, in order to prove, for reasonable human beings of the earth, the existence of the Plejaren and that of their beamships. More is probably not to be explained in addition to that.&lt;br /&gt;
Billy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader&#039;s question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
It happened some time ago as a truck driver on his tour in Germany, was suddenly blinded by a very powerful beam of light which emanated from some flying object hovering closely over his vehicle. The driver&#039;s cabin and the surrounding area were illuminated as in the day. During the event, which lasted for several minutes, no other noise was to be heard other than that from the truck, so therefore it could not have been a helicopter and so forth. Then the glaring light disappeared also in a flash, just as it appeared. This was reported to me by a visitor who came into the center on the evening of the 30th of December, 2013.&lt;br /&gt;
Jacobus Bertschinger, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Answer:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
What it was that has transpired in this strange incident, I cannot explain. Regarding this, an enquiry with the Plejaren Ptaah revealed the following, which perhaps may be the solution for this incident:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Excerpt from Contact Report 577 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; When we are talking about the four groupings: These groupings of earth strangers have quite obviously allowed themselves to be repeatedly observed by the earthlings, i.e. their various flying machines will be seen time and again. Anyway, I suppose that these flying objects concern these strangers to Earth, right?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wenn wir schon bei den vier Gruppierungen sind: Diese Gruppierung Erdfremder lässt sich ganz offensichtlich von den Erdlingen immer wieder beobachten, resp. es werden immer wieder deren verschiedenartige Flugmaschinen gesehen. Jedenfalls nehme ich an, dass diese beobachteten Flugkörper zu diesen Erdfremden belangen, oder?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; In fact, these earth strangers are active relatively frequently worldwide, which is also why their flight movements can often be observed. However to be mentioned, besides these foreign to Earth flying devices, are also still secret earthly flying devices with strange constructions, which sometimes can also be observed. However, these flying vehicles of which we now speak, concern the strangers to Earth that move worldwide in all air spaces.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Diese Erdfremden sind weltweit tatsächlich relativ häufig aktiv, weshalb ihre Flugbewegungen auch oft beobachtet werden können. Nebst diesen erdfremden Fluggeräten sind jedoch auch noch geheime irdische Fluggeräte mit seltsamen Konstruktionen zu nennen, die auch manchmal beobachtet werden können. Diese Fluggeräte jedoch, von denen wir jetzt sprechen, belangen zu den Erdfremden, die sich weltweit in allen Lufträumen bewegen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Also in Europe they are observed from time to time, where sometimes they also shine rays of light down to the ground and allow vehicles and humans to glisten in the light. Just this week, just such a case in Germany was reported to me, where during the night a truck driver was suddenly blinded by such a flying object that hovered over his truck while radiating a strong light, in which that light, as the driver explained, was extremely glaring, while additionally no sound was heard from the object itself, and so it was completely silent.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Auch in Europa werden sie immer wieder mal beobachtet, wobei sie manchmal auch Lichtstrahlen zum Erdboden niederleuchten und Fahrzeuge und Menschen im Licht erstrahlen lassen. Gerade diese Woche wurde mir von so einem Fall in Deutschland berichtet, wo ein Lkw-Fahrer des Nachts plötzlich von einem solchen Flugobjekt, das über seinem Laster schwebte und ein starkes Licht verstrahlte, geblendet wurde, wobei das Licht, wie der Fahrer erklärte, äusserst grell war, während ausserdem vom Objekt selbst kein Ton zu hören und es also völlig geräuschlos war.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Such light-throwing by soundless flight devices on vehicles and human beings as well as buildings, animals, and down upon the ground are well-known to us, and they are typical of the foreign-to-Earth grouping specified by me, about which we have obtained much more information since my last visit on December 9. This has become easy for us through our new technical equipment, where we run no risk of being perceived by those strangers to Earth, because their technology compared with ours is generally still insufficient. And the way it used to be that they could not detect and register our presence, so it will continue to remain. At those times when we made ourselves visible, that is to say, our flying devices, for your photographic work or sometimes also for group members in exceptional cases so that photos could be made, we always shielded ourselves from view by any others, therefore only one sector of vision to our flying devices remained open to the cameras. Likewise, this applied for eye contact, i.e. normal observations, therefore, in this respect, in each case only one sector of vision remained open to the eyes of the observer and in addition the flying devices were also shielded against any technical locating and so forth. Thus, for other observers, such as for the strangers to Earth or for other terrestrial human beings other than those for which we made ourselves visible, it was never possible to see or to locate our flying devices, which will continue to remain so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Solche Lichtwerfungen von lautlosen Fluggeräten auf Fahrzeuge und Menschen sowie auf Gebäude, Tiere und auf den Boden nieder sind uns bekannt, und sie sind typisch für die von mir genannte erdfremde Gruppierung, über die wir seit meinem letzten Besuch am 9. Dezember noch viele weitere Informationen gewonnen haben. Das ist uns durch unsere neue technische Ausrüstung leicht geworden, wobei wir keinerlei Gefahr laufen, von diesen Erdfremden wahrgenommen zu werden, weil ihre Technik gegenüber der unseren allgemein noch unzulänglich ist. Und so wie es bisher war, dass sie unsere Anwesenheit nicht erfassen und nicht registrieren konnten, so wird es auch weiterhin bleiben. Zu jenen Zeiten, als wir uns resp. unsere Fluggeräte für deine Photoarbeit oder ausnahmsweise manchmal auch für Gruppemitglieder sichtbar machten, damit Photos gemacht werden konnten, da schirmten wir uns immer gegen jede andere Sicht ab, folglich nur ein Sichtkeil von unseren Fluggeräten zu den Kameras offenblieb. Gleichermassen galt dies für Augenkontakte resp. normale Beobachtungen, folglich auch in dieser Hinsicht jeweils nur ein Sichtkeil zu den Augen der Beobachter offenblieb und zudem die Fluggeräte auch gegen jegliche technische Ortung usw. abgeschirmt waren. Dadurch war es für andere Beobachtende, wie z.B. für die Erdfremden oder für andere Erdenmenschen als jene, für die wir uns sichtbar machten, niemals möglich, unsere Fluggeräte zu sehen oder zu orten, was auch weiterhin so bleiben wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, actually you have explained more than I was expecting with regard to my question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, du hast mehr erklärt, als ich eigentlich in bezug auf meine Frage erwartet habe.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/05/readers-questions-excerpts-from-577th.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/sonder-bulletin/2014/nr-77/leserfragen FIGU-Bulletin Nr. 77]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Further read ==&lt;br /&gt;
* [http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_578 Contact Report 578]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22103</id>
		<title>The Pleiadian/Plejaren Contact Reports</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22103"/>
		<updated>2015-07-31T18:10:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Listed by contact report number */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy&#039;s first face-to-face meeting with [[Semjase]], a female [[Erran]] from the [[Plejares]], on 28th January 1975 took place in the countryside of Switzerland. Over the course of time since that day, Billy has encountered many different human beings, not all from planet Erra. The contacts continue even today and shall do so until his demise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFFFF; background:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by contact report number==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 1-100&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 101-200&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 201-300&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 301-400&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 401-500&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 501-600&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 1 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 2 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 3 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 4 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 5 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 6 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 7 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 8 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 9 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 10 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 11 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 12 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 13 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 14 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 15 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 16 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 17 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 18 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 19 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 20 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 21 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 22 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 23 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 24 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 25 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 26 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 27 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 28 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 29 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 30 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 31 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 32 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 33 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 34 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 35 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 36 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 37 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 38 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 39 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 40 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 41 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 42 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 43 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 44 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 45 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 46 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 47 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 48 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 49 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 50 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 51 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 52 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 53 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 54 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 55 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 56 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 57 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 58 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 59 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 60 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 61 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 62 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 63 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 64 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 65 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 66 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 67 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 68 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 69 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 70 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 71 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 72 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 73 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 74 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 75 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 76 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 77 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 78 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 79 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 80 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 81 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 82 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 83 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 84 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 85 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 86 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 87 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 88 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 89 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 90 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 91 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 92 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 93 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 94 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 95 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 96 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 97 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 98 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 99 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 100 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 101 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 102 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 103 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 104 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 105 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 106 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 ]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 234 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 237 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 242 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 243 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 244 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 245 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 247 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 250 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 253 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 255 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 261 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 262 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 263 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 264 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 265 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 266 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 268 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 269 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 270 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 271 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 273 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 274 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 275 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 276 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 277 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 278 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 279 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 280 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 281 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 282 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 283 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 284 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 285 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 286 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 287 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 288 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 289 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 290 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 291 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 292 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 293 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 294 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 295 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 296 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 297 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 300 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 301 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 302 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 303 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 304 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 305 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 307 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 308 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 309 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 310 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 312 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 313 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 314 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 315 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 316 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 317 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 318 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 319 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 320 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 321 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 322 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 324 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 325 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 326 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 327 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 328 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 330 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 331 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 332 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 333 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 334 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 335 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 336 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 337 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 338 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 339 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 340 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 341 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 342 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 343 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 344 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 345 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 346 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 347 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 348 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 349 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 350 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 351 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 352 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 353 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 354 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 355 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 356 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 358 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 359 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 360 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 361 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 362 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 363 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 364 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 365 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 366 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 367 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 368 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 369 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 370 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 372 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 373 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 374 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 375 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 376 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 377 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 378 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 380 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 381 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 382 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 383 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 384 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 385 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 387 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 388 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 389 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 390 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 391 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 393 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 394 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 395 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 396 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 397 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 398 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 399 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 401 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 403 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 404 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 405 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 406 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 407 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 408 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 409 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 410 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 411 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 412 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 413 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 414 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 415 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 416 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 417 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 418 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 419 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 420 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 421 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 422 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 423 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 428 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 431 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 436 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 438 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 439 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 445 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 446 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 447 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 449 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 450 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 451 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 452 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 454 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 455 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 456 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 458 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 459 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 460 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 461 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 462 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 464 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 465 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 466 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 467 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 468 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 470 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 472 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 473 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 474 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 477 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 478 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 479 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 484 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 485 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 486 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 488 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 490 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 491 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 492 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 493 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 494 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 495 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 496 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 497 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 498 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 499 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 500 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 502 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 503 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 504 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 505 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 506 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 507 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 508 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 509 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 510 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 511 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 513 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 514 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 518 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 519 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 520 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 521 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 522 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 523 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 524 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 525 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 526 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 527 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 528 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 529 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 530 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 531 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 532 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 533 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 534 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 535 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 536 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 537 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 538 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 539 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 540 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 541 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 542 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 543 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 544 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 545 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 546 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 547 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 548 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 549 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 550 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 551 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 552 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 553 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 554 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 555 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 556 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 557 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 558 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 559 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 560 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 561 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 562 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 563 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 564 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 565 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 566 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 567 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 577 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 578 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by order of contact date==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; valign=”top”&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1975-1980&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1981-1990&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1991-2000&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2001-2010&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;155pt&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;2011-2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 001 | 1975-01-28 (January 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 002 | 1975-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 003 | 1975-02-08 (February 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 004 | 1975-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 006 | 1975-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 007 | 1975-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 009 | 1975-03-21 (March 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 010 | 1975-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 011 | 1975-04-15 (April 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 018 | 1975-05-15 (May 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 035 | 1975-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 037 | 1975-11-03 (November 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 038 | 1975-11-13 (November 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 039 | 1975-12-03 (December 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 044 | 1976-02-16 (February 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 045 | 1976-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 055 | 1976-06-14 (June 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 070 | 1977-01-06 (January 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 085 | 1977-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 | 1978-05-20 (May 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 | 1978-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 | 1978-06-08 (June 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 | 1978-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 | 1978-07-17 (July 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 | 1978-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 | 1978-08-06 (August 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 | 1978-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 | 1978-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 | 1978-10-28 (October 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 | 1978-11-29 (November 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 | 1978-12-07 (December 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 | 1979-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 | 1979-02-14 (February 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 | 1979-03-24 (March 24) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 | 1979-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 | 1979-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 | 1979-11-11 (November 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 | 1979-12-11 (December 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 | 1980-01-26 (January 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 | 1980-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 | 1980-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 | 1980-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 | 1980-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 | 1980-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 | 1980-07-18(July 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 | 1980-08-08 (August 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 | 1980-08-13 (August 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 | 1980-10-09 (October 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 | 1980-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 | 1980-10-18 (October 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 | 1980-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 | 1980-10-21 (October 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 | 1980-10-24 (October 24th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 | 1981-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 | 1981-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 | 1981-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 | 1981-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 | 1981-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 | 1981-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 | 1981-07-28 (July 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 | 1981-09-21 (September 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 | 1981-10-01 (October 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 | 1981-10-10 (October 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 | 1981-10-12 (October 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 | 1981-11-04 (November 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 | 1981-11-25 (November 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 | 1981-12-04 (December 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 | 1981-12-06 (December 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 | 1981-12-13 (December 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 | 1981-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 | 1982-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 | 1982-01-10 (January 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 | 1982-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 | 1982-02-12 (February 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 | 1982-02-19 (February 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 | 1982-02-26 (February 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 | 1982-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 | 1982-03-08 (March 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 | 1982-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 | 1982-03-13 (March 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 | 1982-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 | 1982-03-28 (March 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 | 1982-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 | 1982-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 | 1982-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 | 1982-08-09 (August 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 | 1982-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 | 1982-09-04 (September 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 | 1982-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 | 1982-09-19 (September 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 | 1982-10-04 (October 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 | 1982-10-22 (October 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 | 1982-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 | 1982-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 | 1983-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 | 1983-03-25 (March 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 | 1983-04-09 (April 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 | 1983-05-07 (May 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 | 1983-05-09 (May 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 | 1983-05-14 (May 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 | 1983-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 | 1983-06-09 (June 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 | 1983-07-01 (July 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 | 1984-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 | 1984-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 | 1984-05-29 (May 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 | 1984-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 | 1984-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 | 1984-09-30 (September 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 | 1984-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 | 1984-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 | 1985-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 | 1985-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 | 1985-06-05 (June 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 | 1985-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 | 1985-09-10 (September 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 | 1985-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 | 1986-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 | 1986-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 | 1986-03-17 (March 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 | 1986-04-08 (April 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 | 1986-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 | 1986-06-11 (June 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 | 1986-08-18 (August 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 | 1986-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 | 1986-12-02 (December 2nd) ]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 | 1987-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 | 1987-02-28 (February 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 | 1987-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 | 1987-05-08 (May 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 | 1987-05-30 (May 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 | 1987-06-16 (June 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 | 1987-12-02 (December 2nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 | 1987-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 | 1988-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 | 1988-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 | 1988-07-07 (July 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 | 1988-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 | 1989-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 | 1989-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 | 1989-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 | 1989-07-31 (July 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 | 1989-10-11 (October 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 | 1989-11-09 (November 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 | 1989-11-17 (November 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 | 1989-12-01 (December 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 | 1990-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 | 1990-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 | 1991-05-18 (May 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 | 1991-12-20 (December 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 | 1991-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 | 1992-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 | 1993-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 | 1994-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 | 1994-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 | 1995-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 | 1995-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 | 1995-11-28 (November 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 | 1996-05-13 (May 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 | 1997-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 | 1997-02-20 (February 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 | 1997-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 | 1998-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 | 1998-06-30 (June 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 | 1999-05-16 (May 16th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 | 2001-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 | 2001-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 | 2001-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 | 2001-09-13 (September 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 | 2002-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 | 2002-08-03 (August 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 | 2004-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 | 2005-01-07 (January 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 | 2005-02-22 (February 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 | 2005-04-28 (April 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 | 2005-06-25 (June 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 | 2005-09-25 (September 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 | 2005-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 | 2006-06-17 (June 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 | 2006-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 | 2006-07-08 (July 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 | 2006-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 | 2006-07-12 (July 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 | 2006-07-30 (July 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 | 2006-08-15 (August 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 | 2006-08-17 (August 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 | 2006-09-09 (September 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 | 2006-10-05 (October 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 | 2006-11-18 (November 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 | 2007-01-15 (January 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 | 2007-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 | 2007-02-10 (February 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 | 2007-02-17 (February 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 | 2007-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 | 2007-04-27 (April 27th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 | 2007-07-14 (July 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 | 2007-12-12 (December 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 | 2008-04-24 (April 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 | 2008-08-11 (August 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 | 2008-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 | 2008-11-26 (November 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 | 2009-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 | 2009-10-03 (October 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 | 2009-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 | 2009-11-22 (November 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 | 2009-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 | 2010-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 | 2010-03-01 (March 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 | 2010-09-01 (September 1st) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 | 2011-01-01 (January 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 | 2011-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 | 2011-03-14 (March 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 | 2011-03-19 (March 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 | 16-06-2014 (16th June) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 | 27-07-2014 (27th July) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 | 30-11-2014 (30th November) ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22102</id>
		<title>The Pleiadian/Plejaren Contact Reports</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports&amp;diff=22102"/>
		<updated>2015-07-31T18:07:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Listed by contact report number */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy&#039;s first face-to-face meeting with [[Semjase]], a female [[Erran]] from the [[Plejares]], on 28th January 1975 took place in the countryside of Switzerland. Over the course of time since that day, Billy has encountered many different human beings, not all from planet Erra. The contacts continue even today and shall do so until his demise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFFFF; background:#FFFFFF&amp;quot;&amp;gt;.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by contact report number==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 1-100&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 101-200&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 201-300&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 301-400&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 401-500&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Contacts 501-600&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 1 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 2 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 3 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 4 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 5 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 6 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 7 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 8 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 9 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 10 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 11 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 12 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 13 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 14 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 15 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 16 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 17 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 18 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 19 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 20 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 21 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 22 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 23 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 24 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 25 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 26 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 27 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 28 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 29 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 30 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 31 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 32 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 33 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 34 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 35 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 36 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 37 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 38 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 39 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 40 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 41 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 42 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 43 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 44 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 45 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 46 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 47 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 48 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 49 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 50 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 51 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 52 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 53 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 54 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 55 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 56 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 57 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 58 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 59 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 60 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 61 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 62 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 63 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 64 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 65 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 66 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 67 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 68 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 69 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 70 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 71 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 72 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 73 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 74 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 75 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 76 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 77 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 78 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 79 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 80 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 81 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 82 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 83 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 84 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 85 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 86 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 87 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 88 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 89 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 90 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 91 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 92 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 93 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 94 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 95 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 96 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 97 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 98 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 99 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 100 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 101 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 102 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 103 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 104 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 105 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 106 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 ]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 234 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 237 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 242 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 243 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 244 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 245 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 247 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 250 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 253 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 255 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 261 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 262 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 263 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 264 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 265 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 266 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 268 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 269 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 270 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 271 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 273 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 274 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 275 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 276 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 277 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 278 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 279 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 280 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 281 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 282 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 283 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 284 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 285 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 286 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 287 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 288 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 289 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 290 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 291 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 292 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 293 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 294 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 295 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 296 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 297 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 300 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 301 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 302 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 303 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 304 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 305 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 307 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 308 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 309 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 310 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 312 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 313 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 314 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 315 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 316 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 317 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 318 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 319 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 320 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 321 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 322 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 324 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 325 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 326 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 327 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 328 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 330 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 331 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 332 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 333 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 334 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 335 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 336 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 337 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 338 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 339 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 340 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 341 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 342 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 343 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 344 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 345 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 346 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 347 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 348 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 349 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 350 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 351 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 352 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 353 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 354 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 355 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 356 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 358 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 359 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 360 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 361 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 362 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 363 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 364 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 365 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 366 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 367 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 368 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 369 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 370 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 372 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 373 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 374 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 375 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 376 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 377 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 378 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 380 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 381 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 382 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 383 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 384 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 385 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 387 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 388 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 389 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 390 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 391 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 393 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 394 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 395 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 396 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 397 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 398 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 399 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 401 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 403 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 404 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 405 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 406 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 407 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 408 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 409 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 410 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 411 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 412 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 413 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 414 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 415 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 416 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 417 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 418 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 419 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 420 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 421 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 422 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 423 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 428 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 431 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 436 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 438 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 439 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 445 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 446 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 447 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 449 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 450 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 451 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 452 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 454 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 455 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 456 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 458 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 459 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 460 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 461 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 462 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 464 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 465 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 466 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 467 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 468 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 470 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 472 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 473 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 474 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 477 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 478 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 479 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 484 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 485 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 486 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 488 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 490 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 491 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 492 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 493 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 494 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 495 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 496 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 497 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 498 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 499 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 500 ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 502 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 503 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 504 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 505 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 506 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 507 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 508 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 509 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 510 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 511 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 513 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 514 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 518 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 519 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 520 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 521 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 522 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 523 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 524 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 525 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 526 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 527 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 528 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 529 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 530 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 531 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 532 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 533 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 534 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 535 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 536 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 537 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 538 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 539 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 540 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 541 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 542 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 543 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 544 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 545 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 546 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 547 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 548 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 549 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 550 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 551 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 552 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 553 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 554 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 555 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 556 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 557 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 558 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 559 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 560 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 561 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 562 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 563 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 564 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 565 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 566 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 567 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 578 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Listed by order of contact date==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; valign=”top”&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#F0F0F0;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1975-1980&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1981-1990&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1991-2000&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2001-2010&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| width=&amp;quot;155pt&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;2011-2020&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 001 | 1975-01-28 (January 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 002 | 1975-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 003 | 1975-02-08 (February 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 004 | 1975-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 006 | 1975-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 007 | 1975-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 009 | 1975-03-21 (March 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 010 | 1975-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 011 | 1975-04-15 (April 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 018 | 1975-05-15 (May 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 035 | 1975-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 037 | 1975-11-03 (November 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 038 | 1975-11-13 (November 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 039 | 1975-12-03 (December 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 044 | 1976-02-16 (February 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 045 | 1976-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 055 | 1976-06-14 (June 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 070 | 1977-01-06 (January 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 085 | 1977-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 107 | 1978-05-20 (May 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 108 | 1978-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 109 | 1978-06-08 (June 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 110 | 1978-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 111 | 1978-07-17 (July 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 112 | 1978-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 113 | 1978-08-06 (August 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 114 | 1978-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 115 | 1978-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 116 | 1978-10-28 (October 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 117 | 1978-11-29 (November 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 118 | 1978-12-07 (December 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 119 | 1979-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 120 | 1979-02-14 (February 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 121 | 1979-03-24 (March 24) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 122 | 1979-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 123 | 1979-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 124 | 1979-11-11 (November 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 125 | 1979-12-11 (December 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 126 | 1980-01-26 (January 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 127 | 1980-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 128 | 1980-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 129 | 1980-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 130 | 1980-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 131 | 1980-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 132 | 1980-07-18(July 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 133 | 1980-08-08 (August 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 134 | 1980-08-13 (August 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 135 | 1980-10-09 (October 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 136 | 1980-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 137 | 1980-10-18 (October 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 138 | 1980-10-19 (October 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 139 | 1980-10-21 (October 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 140 | 1980-10-24 (October 24th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 141 | 1981-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 142 | 1981-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 143 | 1981-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 144 | 1981-03-26 (March 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 145 | 1981-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 146 | 1981-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 147 | 1981-07-28 (July 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 148 | 1981-09-21 (September 21st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 149 | 1981-10-01 (October 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 150 | 1981-10-10 (October 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 151 | 1981-10-12 (October 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 152 | 1981-11-04 (November 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 153 | 1981-11-25 (November 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 154 | 1981-12-04 (December 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 155 | 1981-12-06 (December 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 156 | 1981-12-13 (December 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 157 | 1981-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 158 | 1982-01-03 (January 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 159 | 1982-01-10 (January 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 160 | 1982-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 161 | 1982-02-12 (February 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 162 | 1982-02-19 (February 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 163 | 1982-02-26 (February 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 164 | 1982-03-05 (March 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 165 | 1982-03-08 (March 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 166 | 1982-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 167 | 1982-03-13 (March 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 168 | 1982-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 169 | 1982-03-28 (March 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 170 | 1982-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 171 | 1982-04-06 (April 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 172 | 1982-06-04 (June 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 173 | 1982-08-09 (August 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 174 | 1982-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 175 | 1982-09-04 (September 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 176 | 1982-09-15 (September 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 177 | 1982-09-19 (September 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 178 | 1982-10-04 (October 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 179 | 1982-10-22 (October 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 180 | 1982-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 181 | 1982-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 182 | 1983-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 183 | 1983-03-25 (March 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 184 | 1983-04-09 (April 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 185 | 1983-05-07 (May 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 186 | 1983-05-09 (May 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 187 | 1983-05-14 (May 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 188 | 1983-06-01 (June 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 189 | 1983-06-09 (June 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 190 | 1983-07-01 (July 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 191 | 1984-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 192 | 1984-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 193 | 1984-05-29 (May 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 194 | 1984-06-15 (June 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 195 | 1984-08-20 (August 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 196 | 1984-09-30 (September 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 197 | 1984-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 198 | 1984-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 199 | 1985-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 200 | 1985-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 201 | 1985-06-05 (June 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 202 | 1985-08-24 (August 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 203 | 1985-09-10 (September 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 204 | 1985-12-22 (December 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 205 | 1986-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 206 | 1986-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 207 | 1986-03-17 (March 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 208 | 1986-04-08 (April 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 209 | 1986-05-31 (May 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 210 | 1986-06-11 (June 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 211 | 1986-08-18 (August 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 212 | 1986-11-06 (November 6th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 213 | 1986-12-02 (December 2nd) ]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 214 | 1987-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 215 | 1987-02-28 (February 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 216 | 1987-03-16 (March 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 217 | 1987-05-08 (May 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 218 | 1987-05-30 (May 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 219 | 1987-06-16 (June 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 220 | 1987-12-02 (December 2nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 221 | 1987-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 222 | 1988-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 223 | 1988-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 224 | 1988-07-07 (July 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 225 | 1988-12-31 (December 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 226 | 1989-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 227 | 1989-03-11 (March 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 228 | 1989-05-01 (May 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 229 | 1989-07-31 (July 31st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 230 | 1989-10-11 (October 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 231 | 1989-11-09 (November 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 232 | 1989-11-17 (November 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 233 | 1989-12-01 (December 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 235 | 1990-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 236 | 1990-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 238 | 1991-05-18 (May 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 239 | 1991-12-20 (December 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 240 | 1991-12-30 (December 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 241 | 1992-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 246 | 1993-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 248 | 1994-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 249 | 1994-06-13 (June 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 251 | 1995-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 252 | 1995-02-15 (February 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 254 | 1995-11-28 (November 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 256 | 1996-05-13 (May 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 257 | 1997-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 258 | 1997-02-20 (February 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 259 | 1997-02-25 (February 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 260 | 1998-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 267 | 1998-06-30 (June 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 272 | 1999-05-16 (May 16th) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 298 | 2001-03-20 (March 20th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 299 | 2001-03-22 (March 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 306 | 2001-07-19 (July 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 311 | 2001-09-13 (September 13th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 323 | 2002-04-04 (April 4th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 329 | 2002-08-03 (August 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 357 | 2004-04-26 (April 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 371 | 2005-01-07 (January 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 379 | 2005-02-22 (February 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 386 | 2005-04-28 (April 28th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 392 | 2005-06-25 (June 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 400 | 2005-09-25 (September 25th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 402 | 2005-10-29 (October 29th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 424 | 2006-06-17 (June 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 425 | 2006-06-19 (June 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 426 | 2006-07-08 (July 8th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 427 | 2006-07-09 (July 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 429 | 2006-07-12 (July 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 430 | 2006-07-30 (July 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 432 | 2006-08-15 (August 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 433 | 2006-08-17 (August 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 434 | 2006-09-09 (September 9th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 435 | 2006-10-05 (October 5th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 437 | 2006-11-18 (November 18th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 440 | 2007-01-15 (January 15th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 441 | 2007-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 442 | 2007-02-10 (February 10th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 443 | 2007-02-17 (February 17th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 444 | 2007-02-23 (February 23rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 448 | 2007-04-27 (April 27th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 453 | 2007-07-14 (July 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 457 | 2007-12-12 (December 12th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 463 | 2008-04-24 (April 24th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 469 | 2008-08-11 (August 11th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 471 | 2008-09-16 (September 16th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 475 | 2008-11-26 (November 26th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 476 | 2009-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 480 | 2009-10-03 (October 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 481 | 2009-10-14 (October 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 482 | 2009-11-22 (November 22nd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 483 | 2009-11-30 (November 30th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 487 | 2010-02-03 (February 3rd) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 489 | 2010-03-01 (March 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 501 | 2010-09-01 (September 1st) ]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 512 | 2011-01-01 (January 1st) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 515 | 2011-03-07 (March 7th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 516 | 2011-03-14 (March 14th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 517 | 2011-03-19 (March 19th) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 589 | 16-06-2014 (16th June) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 592 | 27-07-2014 (27th July) ]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; [[ Contact Report 593 | 30-11-2014 (30th November) ]]&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_567&amp;diff=22101</id>
		<title>Contact Report 567</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_567&amp;diff=22101"/>
		<updated>2015-07-31T18:03:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Contact Report n Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Officialauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: None as yet&lt;br /&gt;
* Page number(s): N/A&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: 6th July 2013&lt;br /&gt;
* Translator(s): Dyson Devine, checked by Vivienne Legg and Vibka Wallder of [http://au.figu.org FIGU Australia]&lt;br /&gt;
* Date of original translation: 2nd March 2014&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Billy and Ptaah discuss the unconscious thought impulses sent by the Plejaren to Earth humans since 1844.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This is extract of the contact. It is an authorised but unofficial translation and may contain errors.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 567 Translation ==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; If you allow, in order to finally clarify so that no more misunderstandings arise, I would again like to speak about your directives and your impulse contacts with human beings of the Earth, as well as about the alleged contactees and the Ashtar Sheran group.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wenn du erlaubst, dann möchte ich nochmals auf eure Direktiven, eure Impulskontakte zu Menschen der Erde sowie auf die angeblichen Kontaktler und die Ashtar-Sheran-Gruppierung zu sprechen kommen, um das endgültig klarzustellen, damit keine Missverständnisse mehr aufkommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Of course, just ask.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Selbstverständlich, frage nur.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, then good. According to your directives, you Plejaren were permitted to penetrate only to a certain level in a human being’s consciousness, without being allowed to deeply research that which is purely private and personal. Thereby I speak in relation to those human beings of the Earth who you have put under the magnifying glass because they stated and spread it about that they had had contacts, and so forth, with some sort of extraterrestrials, or even with you Plejaren. But, in regard to the above, you were indeed only permitted to carry out superficial investigations, because you had this regulated quite clearly through your directives, to which you are always obliged in every case, and which, in the mentioned regard, you were also not permitted to break. Accordingly, from the beginning, you also could not penetrate into the deeper consciousness nor into the memory of those Earthlings who you previously designated as contact people. So you did not find the actual truth, being that the human beings of the Earth, who you designated as genuine contactees, were nothing more than those manipulated by the Ashtar Sheran group’s hypnotic suggestion and real vision, and so forth, who had no conscious and genuine memories of alleged personal contacts and experiences with extraterrestrials, rather only suggested false memories. But since you always had doubts about all the statements and claims of these human beings, for decades you sought the “Supreme Council’s“ permission to change your directives precisely in such a way as to be permitted to penetrate deeper into the consciousness and memory of those human beings of the Earth who claimed to be extraterrestrial contact persons, and so forth, in order to be able to fathom the actual truth. And then finally, when this permission was actually granted and the directives had been modified and expanded in this sense, you were permitted, and you could act accordingly and finally fathom the reality and bring the effective truth to light. However, so far, you also do not know that which actually was or still is the case in regard to the events relating to this, or other events, in relation to the four groups which are still unknown to you today, whereby you also do not want to clarify that because it is not in your interest. With regard to your interests and activities in association with the Earth and its humanity, you are also in no form interested in interfering in any terrestrial affairs. Your areas of observations and interest on the Earth are mainly scientifically related to the planet’s ongoing geological processes, such as the observation of volcanic activity, plate tectonics, earthquakes, the oceans and other waters, the glaciers and the Arctic and Antarctica, the Earth&#039;s climate and the changing of fauna and flora. You are further interested in the development of the terrestrial sciences, economics, politics, medicine and technology, the history of humankind, factors of human health, the meteorological trend and the military clashes, and so forth. Thereby, your directives clearly and precisely forbid you, in any form, any kind of interference in any terrestrial concerns. Constituting an absolute exception in this regard, were the suggestive development impulses which you transmitted to the terrestrial researchers, scientists and engineers, and so forth, in the 19th and 20th centuries and also even during the first decade of the new century - that is to say, the 3rd Millennium - for the general development and for their progress, in order to render assistance to development and progress in every regard. But in order for you to be able to do that, it required a special clause in your directives which allows such suggestive/impulse-based assistance when a planetary humanity has reached a certain general stage of development. That is my recollection anyway, as you have explained it to me on various private occasions.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, gut denn: Gemäss euren Direktiven durftet ihr Plejaren nur bis zu einer gewissen Ebene ins Bewusstsein eines Menschen eindringen, ohne das rein Private und Persönliche eines Menschen tiefgründig erforschen zu dürfen. Dabei rede ich in bezug auf jene Menschen der Erde, die ihr unter die Lupe genommen habt, weil sie aussagten und verbreiteten, dass sie Kontakte usw. mit irgendwelchen Ausserirdischen oder gar mit euch Plejaren gehabt hätten. In der genannten Beziehung durftet ihr aber ja nur oberflächliche Abklärungen schaffen, denn dies habt ihr ja durch eure Direktiven ganz klar geregelt gehabt, denen entgegen ihr in jedem Fall stets verpflichtet seid und die ihr also auch in genannter Hinsicht nicht brechen durftet. Demgemäss konntet ihr auch nicht von Anfang an ins tiefere Bewusstsein und auch nicht ins Gedächtnis jener Erdlinge eindringen, die ihr früher als Kontaktleute bezeichnet habt. Also wurdet ihr der eigentlichen Wahrheit nicht fündig, eben dass die von euch als echte Kontaktler bezeichneten Menschen der Erde nichts anderes waren als durch die Ashtar-Sheran-Gruppierung hypnotisch-suggestiv und realvisionär usw. Manipulierte, die keinerlei bewusste und echte, sondern nur einsuggerierte Scheinerinnerungen an angebliche persönliche Kontakte und Erlebnisse mit Ausserirdischen hatten. Da ihr aber stets Zweifel an all den Aussagen und Behauptungen dieser Menschen hattet, wart ihr jahrzehntelang um die Erlaubnis des ‹Hoher Rat› bemüht, eure Direktiven in der Weise ändern zu dürfen, um bei den Menschen der Erde, eben bei jenen, die behaupteten, Kontaktpersonen usw. zu Ausserirdischen zu sein, tiefer in ihr Bewusstsein und Gedächtnis eindringen zu dürfen, um die wirkliche Wahrheit ergründen zu können. Und da dann schliesslich diese Erlaubnis tatsächlich erteilt wurde und die Direktiven in diesem Sinn geändert und erweitert wurden, durftet und konntet ihr auch dementsprechend handeln und letztlich die Wirklichkeit ergründen und die effective Wahrheit ans Licht bringen. Was allerdings in bezug auf diesbezügliche oder anderweitige Geschehen hinsichtlich der euch noch heute vier unbekannten Gruppierungen tatsächlich war oder noch ist, das wisst ihr auch bisher noch nicht, wobei ihr das auch nicht abklären wollt, weil es nicht in eurem Interesse ist. In bezug auf eure Interessen und Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Erde und deren Menschheit seid ihr auch in keiner Weise daran interessiert, euch in irgendwelche irdische Angelegenheiten einzumischen. Eure Beobachtungs- und Interessensgebiete auf der Erde beziehen sich hauptsächlich wissenschaftlicherweise auf laufende geologische Vorgänge des Planeten, wie die Beobachtung der Vulkantätigkeit, der Plattentektonik, Erdbeben, der Meere und sonstigen Gewässer, der Gletscher und der Arktis und Antarktis, des Erdklimas sowie der Veränderung von Fauna und Flora. Weiter interessiert ihr euch für die Entwicklung der irdischen Wissenschaften, der Wirtschaft, der Politik, Medizin und Technik, der Menschheitsgeschichte, der menschlichen Gesundheitsfaktoren, der Wetterentwicklung und der militärischen Auseinandersetzungen usw. Dabei verbieten euch eure Direktiven jedoch klar und deutlich in jeder Form, euch in irgendeiner Art und Weise in irgendwelche irdische Belange einzumischen. Eine absolute Ausnahme bildeten diesbezüglich die suggestiven Entwicklungsimpulse, die ihr im 19. und 20. Jahrhundert und auch noch im ersten Jahrzehnt des neuen resp. des Dritten Jahrtausends auf irdische Forscher, Wissenschaftler und Techniker usw. zur allgemeinen Entwicklung und deren Fortschritt übertragen habt, um in jeder Beziehung Entwicklungs- und Fortschrittshilfe zu leisten. Dass ihr das aber tun durftet, bedurfte es einer speziellen Klausel eurer Direktiven, die solche suggestiv-impulsmässige Hilfestellungen erlauben, wenn eine planetare Menschheit ein gewisses allgemeines Entwicklungsstadium erreicht hat. So jedenfalls habe ich in Erinnerung, dass ihr mir dies verschiedentlich privaterweise erklärt habt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; About which, however, with respect to certain things, you were obligated to silence.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Worüber du jedoch in bezug auf gewisse Dinge zum Schweigen verpflichtet warst.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Naturally, I know that, because you did not want any side to have been able to take countermeasures, such as the Ashtar Sheran group, as well as the four groups unknown to you, or any terrestrial organisations or powers. Indeed, it is for that reason that I also had to write down your information and publish it in the contact reports, so that no cover-ups or other measures could have been taken by those who would have been interested in seeing to it that the reality and truth could not come to light.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weiss ich, natürlich, denn ihr wolltet ja nicht, dass von irgendeiner Seite Gegenmassnahmen hätten ergriffen werden können, wie eben z.B. von der Ashtar-Sheran-Gruppierung, wie auch von den euch vier unbekannten Gruppierungen oder von irgendwelchen irdischen Organisationen oder Mächten. Deshalb hatte ich ja auch eure Angaben niederzuschreiben und in den Kontaktberichten zu veröffentlichen, damit keine Verschleierungen oder sonstige Massnahmen von jenen unternommen wurden, die daran interessiert gewesen wären, dass die Wirklichkeit und Wahrheit nicht ans Licht kommen konnte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; A premature uncovering of the facts would have brought much damage. But we always remained with the truth, consequently we invariably named the facts which were known to us, thus no untruth was named. Mind you, as you also knew, the fact is, we did harbour doubts and made a lengthy effort to get to the bottom of the actual reality and truth of the matter. However, you did not show great interest for it and throughout all the passing years you have no longer asked and therefore, you had no knowledge of that which we really endeavoured to do in regard to this matter.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Ein frühzeitiges Aufdecken der Tatsachen hätte viel Schaden gebracht. Wir blieben aber doch stets bei der Wahrheit, folglich wir ausnahmslos die Fakten nannten, die uns bekannt waren, folglich also keinerlei Unwahrheit genannt wurde. Was wir allerdings taten ist die Tatsache, die auch dir bekannt war, dass wir Zweifel hegten und lange Zeit bemüht waren, der wirklichen Wirklichkeit und Wahrheit auf den Grund zu gehen. Dafür jedoch legtest du kein grosses Interesse an den Tag und hast all die verflossenen Jahre auch nicht mehr danach gefragt, folglich du auch keine Kenntnis davon hattest, worum wir uns in dieser Sache wirklich bemühten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Naturally. In my life, I have learnt to simply place all that, about which I have to be silent, far into the background of my memory, so that it is no longer within my grasp, simply in the form of a steered forgetting which dissolves again only if need be. But now I should like to mention something concerning your suggestive/impulse help. Through this help which you were allowed to provide in this regard to the terrestrial scientists, inventors, and researchers and developers, and so forth, on Earth and therefore with the terrestrial humanity, everything in all areas has actually indeed led to an incredibly fast rate of development and to a tremendous progress not seen for millennia. This would indeed not have been possible without your work, because normally this progressive development, as has taken place in tremendously rapid succession in the last 170 years, would have appeared only in the course of the 3rd Millennium. And these impulses, transmitted through apparatuses for suggestion, took place without the persons concerned being able to consciously perceive them. On the contrary, they assumed that their ideas, developments and inventions, and so forth, were always based on their very own cognitions and ideas. Unfortunately however, also very negative effects, things and events have occurred as a result of the impulses for development and progress transmitted by you, such as with regard to the negative use of the atomic power and the weapons technology and the electronics and chemistry, and so forth. Unfortunately, these Ausartungen* have come about through the irrationality of Earthlings who - as usual - always repurpose everything, and apply everything as Ausartungen for the exercise of power and purposes of destruction.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Natürlich. In meinem Leben habe ich gelernt, all das, worüber ich zu schweigen habe, einfach derart weit in den Hintergrund meines Gedächtnisses zu stellen, dass es nicht mehr greifbar ist, eben in Form eines gesteuerten Vergessens, das sich erst dann wieder auflöst, wenn es sein muss. Aber nun möchte ich noch in bezug auf eure Suggestiv-Impulshilfe etwas anführen. Durch diese euch diesbezüglich erlaubte Hilfe an die irdischen Forscher, Wissenschaftler, Erfinder und Entwickelnden usw. hat ja auf der Erde und damit bei der irdischen Menschheit tatsächlich auf allen Gebieten alles zu einer ungeheuer schnellen Entwicklung und zu einem seit Jahrtausenden noch nie dagewesenen ungeheuren Fortschritt geführt. Dies wäre ja nicht möglich gewesen ohne euer Wirken, denn normalerweise wäre diese fortschrittliche Entwicklung, wie sie in ungeheuer schneller Folge in den letzten 170 Jahren stattgefunden hat, erst im Laufe des Dritten Jahrtausends in Erscheinung getreten. Und diese durch Suggestivapparaturen übermittelten Impulse erfolgten, ohne dass die betreffenden Personen dies bewusst wahrzunehmen vermochten. Gegenteilig waren sie der Annahme, dass ihre Ideen, Entwicklungen und Erfindungen usw. stets auf ihren ureigenen Erkenntnissen und Einfällen beruhten. Leider haben sich durch die von euch übermittelten Entwicklungs- und Fortschrittsimpulse jedoch auch sehr negative Auswirkungen, Dinge und Geschehen ergeben, wie z.B. in bezug auf die negative Nutzung der Atomkraft und der Waffentechnik sowie der Elektronik und Chemie usw. Leider sind diese Ausartungen durch die Unvernunft der Erdlinge zustande gekommen, die – wie üblich – immer alles ausartend für Machtausübungs- und Zerstörungszwecke umfunktionieren und zur Anwendung bringen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Everything that you have said is right; and unfortunately it is actually the case that the Earth human beings always tend to use everything for might, for harassment and for destruction, and so forth. Although, in every single case, we also sent all those - who received developmental and progress-conditional suggestive impulses from us - impulses which were aligned with a peaceful use of all new developments, but those in government and those in military power, and other powerful forces, worked against that. And unfortunately, the scientists, inventors and researchers and developers allowed themselves to be beguiled by them. Consequently, out of much of that which we put in place, for the benefit of Earth humanity, through unconscious, suggestive impulses for development and for progress, in those capable of research, science and development, ultimately only very much which brought death and destruction was created. And this occurred with the entirety of technology of all kinds - the physics, the chemistry, the medicine and all other sciences. In fact, without our suggestive/impulse-based assistance for development and progress, the cognitions obtained in the last 170 years by the Earth human beings, and developments made by them in all fields,​​ would only have come about in the first centuries of the 3rd Millennium. Unfortunately, however, all researchers, scientists and developers, who were included in our suggestive impulses, were either corrupt, profit-greedy, naive or so weak in consciousness-of-self that they bowed to the demands of the mighty. However, it also must be said that various individuals were put under duress by the rulers, powerful ones and criminal elements, while others simply feared for their lives and, therefore, did the will of those of the government and military, and so forth.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Alles, was du gesagt hast, ist richtig; und leider ist es tatsächlich so, dass die Erdenmenschen stets dahin tendieren, alles zur Macht, zur Drangsalierung und zur Zerstörung usw. zu nutzen. Zwar sandten wir allen jenen, welche von uns entwicklungs- und fortschrittsbedingt Suggestiv-Impulse erhielten, in jedem einzelnen Fall auch Impulse, die auf eine friedliche Nutzung aller neuen Entwicklungen ausgerichtet waren, doch wirkten die Regierenden und die Militärmachthabenden und sonstige machtvolle Kräfte dagegen. Und leider liessen sich die Forscher, Wissenschaftler, Erfinder und Entwickelnden stets von diesen betören, folglich aus vielem, was wir zum Wohl der Erdenmenschheit durch unbewusste suggestive Entwicklungs- und Fortschrittsimpulse in die Forschungs-, Wissenschafts- und Entwicklungsfähigen setzten, letztendlich sehr viel nur Tod- und Vernichtungsbringendes erschaffen wurde. Und dies geschah so in bezug auf die gesamte Technik jeder Art, die Physik, die Chemie, die Medizin und alle sonstigen Wissenschaften. Tatsächlich wären die in den letzten 170 Jahren von den Erdenmenschen gewonnenen Erkenntnisse und gemachten Entwicklungen auf allen Gebieten ohne unsere suggestiv-impulsmässige Entwicklungs- und Fortschrittshilfe erst in den ersten Jahrhunderten des Dritten Jahrtausends zustande gekommen. Leider waren aber alle Forscher, Wissenschaftler und Entwickelnden, die in unsere Suggestiv-Impulse einbezogen waren, entweder korrupt, profitgierig, naiv oder selbstbewusstseinsmässig derart schwach, dass sie sich den Forderungen der Mächtigen beugten. Zu sagen ist jedoch auch, dass Verschiedene durch die Herrschenden, Machtvollen und verbrecherischen Elemente unter Zwang gesetzt wurden, während andere einfach um ihr Leben fürchteten und deshalb den Regierenden und Militärs usw. zu Willen waren.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; History indeed shows all the evil things and things of Ausartung which have resulted from that. And the enormously rapid development in all forms of the technology, the physics, the chemistry and medicine as well as in all other sciences in the last 170 years falls really crassly from the bounds of all the Earth human speed of development and progress of the last 5,000 years. Even those of the lowest intelligence must appreciate that the degree of the normal development in all fields falls completely out of the limit and that the whole thing was really only possible through your development and progress help during the last 170 years from 1844 to today. Without this help, today in all areas, we Earthlings would still certainly be in a period of laborious beginnings, which knew no electronics, no atomic power nor good medicine, no far-reaching school education and no other values ​​associated with that, and of a high degree as is the case today.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Was sich daraus alles an Bösem und Ausgeartetem ergeben hat, das beweist ja die Geschichte. Und die ungeheuer rasante Entwicklung in allen Formen der Technik, der Physik, der Chemie und Medizin sowie in allen sonstigen Wissenschaften in den letzten 170 Jahren fällt ja wirklich krass aus dem Rahmen aller erdenmenschlichen Entwicklungs- und Fortschrittsgeschwindigkeit der letzten 5000 Jahre. Da muss es doch dem Dümmsten einleuchten, dass das Mass der normalen Entwicklung auf allen Gebieten völlig aus dem Rahmen fällt und dass das Ganze wirklich nur möglich wurde durch eure Entwicklungs- und Fortschrittshilfe während der letzten 170 Jahre ab 1844 bis heute. Ohne diese Hilfe stünden wir Erdlinge heute auf allen Gebieten wohl noch immer in einer Zeit der mühsamen Anfänge, die noch keine Elektronik, keine Atomkraft und auch keine gute Medizin, keine weitreichende Schulbildung und sonstig keine damit verbundene Werte in hohem Rahmen kannte, wie das heute der Fall ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indeed so, as you say.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist tatsächlich so, wie du sagst.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; But how does it stand today with the whole matter of the suggestive impulses to the Earthlings?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Aber wie steht es heute mit dem Ganzen der Suggestiv-Impulse an Erdlinge?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; We no longer carry that out on a large scale, rather only in a very limited form, indeed also only in a form to prevent certain very negative Ausartungen which stand threateningly in the future. Through that which the Earth human beings have achieved up to the present time, everything has developed in such a way that, with all the obtained knowledge and capability, they can now stride ahead very quickly ever further in all areas of development. Consequently, they require no further help from our side in this regard, but only impulses in order to prevent even worse things than those which already happened.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Solche führen wir in grossem Umfang nicht mehr durch, sondern nur noch in stark eingeschränkter Form, und zwar auch nur in der Weise, gewisse sehr negative Ausartungen zu verhindern, die drohend in der zukünftigen Zeit stehen. Durch das von den Erdenmenschen bis in die heutige Zeit Erreichte hat sich alles derart entwickelt, dass sie mit allem erlangten Wissen und Können nun selbst sehr schnell auf allen Gebieten der Entwicklung immer weiter voranschreiten. Folglich bedürfen sie in dieser Hinsicht keiner weiteren Hilfe von unserer Seite, jedoch Impulse, um noch Schlimmeres zu verhindern, als dies eben geschehen ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; And if you provide such impulses to prevent worse things, then does that corresponds to your directives?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Und wenn ihr solche Impulse gebt, um Schlimmeres zu verhindern, entspricht das dann euren Direktiven?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indeed the case, yes. Thereby, however, we also only put impulses in place which must be processed and put into action by the Earth human being himself/herself, consequently, we therefore, in no way, directly interfere in the matter.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist tatsächlich der Fall, ja. Dabei setzen wir aber auch nur Impulse, die von den Erdenmenschen selbst aufgearbeitet und in die Tat umgesetzt werden müssen, folglich wir uns also in keiner Weise direkt in die Sache einmischen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which perhaps can be seen in this form: as if I, for example, impart advice to someone, which he/she can then follow or disregard according to his/her own will.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Was in dieser Form vielleicht so gesehen werden kann, wie wenn ich z.B. jemandem eine Ratgebung erteile, die er dann nach eigenem Willen befolgen oder missachten kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is a good example. Our impulses, which we send to the Earth human beings, so that they do not succumb to further Ausartung in that which they do as a result of the acquired knowledge and skills, is no more than a form of good advice, which can be considered and obeyed or disregarded by every Earth human being at his/her own discretion and will.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist ein gutes Beispiel. Unsere Impulse, die wir den Erdenmenschen zukommen lassen, damit sie nicht weiter in ihrem Tun infolge des erlangten Wissens und Könnens ausarten, ist nicht mehr als eine Form einer guten Ratgebung, die von jedem Erdenmenschen nach eigenem Ermessen und Willen bedacht und befolgt oder missachtet werden kann.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; This is clear to understand, but how does it stand in relation to the lunacy of overpopulation, which ultimately brings about all the very terrible things, all the ruin, and all the destruction of nature, fauna and flora, of the planet itself, as well as of the climate and of all human achievements? Do you also provide impulses regarding this, to the human beings of the Earth, so that they voluntarily counteract this imbecility and insanity?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Das ist klar zu verstehen, doch wie steht es denn in bezug auf den Wahnwitz der Überbevölkerung, durch die letztendlich alles Üble, alles Unheil und alle Zerstörung an der Natur, Fauna und Flora, am Planeten selbst sowie am Klima und an allen menschlichen Errungenschaften zustande kommen? Gebt ihr auch diesbezüglich Impulse an die Menschen der Erde, damit sie diesem Schwachsinn und Wahnsinn freiwillig entgegenwirken?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indeed the case, but the majority of Earth humanity is very stubborn, obstinate, self-centred and egoistic, which is the reason that the whole of the overpopulation and the arising catastrophic consequences are considered only very occasionally. ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist tatsächlich der Fall, doch ist das Gros der Erdenmenschheit sehr eigensinnig, selbstherrlich, selbstbezogen und egoistisch, weshalb nur sehr vereinzelt das Ganze der Überbevölkerung und die daraus entstehenden katastrophalen Folgen bedacht werden. ...&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Source==&lt;br /&gt;
* http://www.figu.org/ch/book/export/html/2991&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_540&amp;diff=22100</id>
		<title>Contact Report 540</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_540&amp;diff=22100"/>
		<updated>2015-07-31T18:00:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: Created page with &amp;quot;Category:Contact Reports {{Unofficialunauthorised}}     == Introduction == * Contact Reports volume: N/A * Page number(s): Unknown * Date/time of contact: May 19, 2012 * T...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: May 19, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
Meier and Ptaah discuss about the weakening of Earth&#039;s magnetism which is related with earth-polarity-reversal and its broad effects on the environment, creatures, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 540 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... Then, however, I have here one more question on account of the earth&#039;s magnetism, which for a long time already, should become increasingly weaker. Can you tell me the reason for this?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Dann habe ich aber hier noch eine Frage wegen dem Erdmagnetismus, der ja schon seit langer Zeit immer schwächer werden soll. Kannst du mir den Grund dafür sagen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; The expected weaker earth magnetism is connected with the magnetic earth-polarity-reversal, which the last time had taken place about 700,000 years ago. With the earth a magnetic earth-polarity-reversal repeats itself in each case over a period of approx. 500,000 years, although depending on the circumstances it can also take up to 900,000 years. A continuous decreasing and hence a change in the earth&#039;s magnetic field indicates that a renewed earth-polarity-reversal is looming. This means that ultimately the magnetic field wanders and brings about a polarity reversal. As a result, under certain circumstances, a brief magnetic breakdown can take place, when in a reverse-polarity wise, the whole thing newly builds up. And since the Earth&#039;s magnetism is not equally strong everywhere on the planet and magnetism-fluctuations appear, that can have negative consequences in many connections. Thus the weakening geomagnetism also has a certain influence on the cloud formations in the wise that they lose altitude, condense more and move closer above the earth&#039;s surface, whereby the lightning activity becomes more dangerous down below. Nevertheless, a lowering of the cloud cover has a small benefit however, because through that the greenhouse effect is somewhat diminished because more rays of the sun are reflected. A disturbing influence takes place, e.g., with regard to the movements of the earths petroleum lakes located in the interior of the planet, as enormous masses of water also located in the interior of the earth, will however move in equal measure, which would bedeck the whole earth kilometers-high, would they penetrate to the outside. All these simultaneous movements, which certain geological changes, on and in the planet bring about, have various effects, biologically-speaking, for the living creatures in the Earth&#039;s underground as well as on the earth&#039;s surface, in the waters and in the air.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Der schwächer werdende Erdmagnetismus ist verbunden mit der magnetischen Erdumpolung, die das letzte Mal vor rund 700 000 Jahren stattgefunden hat. Bei der Erde wiederholt sich eine magnetische Erdumpolung jeweils in einem Zeitraum von ca. 500 000 Jahren, wobei es jedoch je nach Umständen auch bis zu 900 000 Jahre dauern kann. Ein kontinuierliches Abnehmen und damit auch eine Veränderung des Erdmagnetfeldes weist darauf hin, dass sich eine neuerliche Erdumpolung anbahnt. Das bedeutet, dass letztlich das Magnetfeld wandert und eine Polumkehr hervorruft. Demzufolge kann unter Umständen ein kurzzeitiger Magnetzusammenbruch erfolgen, wenn sich das Ganze in umpolender Weise neu aufbaut. Und da der Erdmagnetismus nicht überall auf dem Planeten gleich stark ist und Magnetismusschwankungen auftreten, kann das in mancherlei Beziehungen auch negative Folgen haben. So hat der schwächer werdende Erdmagnetismus auch einen gewissen Einfluss auf die Wolkengebilde in der Weise, dass sie an Höhe verlieren, sich mehr verdichten und sich näher über der Erdoberfläche bewegen, wodurch die Blitzaktivität nach unten hin gefährlicher wird. Einen kleinen Vorteil hat das Absinken der Wolkendecke allerdings doch, denn dadurch wird der Treibhauseffekt etwas gemindert, weil mehr Strahlen der Sonne reflektiert werden. Ein störender Einfluss erfolgt z.B. in bezug auf die Bewegungen der sich im Inneren des Planeten befindenden Erdpetroleumseen, doch gleichermassen werden auch die sich im Erdinnern befindenden umfangreichen Wassermassen bewegt, die, würden sie nach aussen dringen, die ganze Erde kilometerhoch bedecken würden. All diese Bewegungen zeitigen verschiedene Wirkungen, die gewisse geologische Veränderungen auf und im Planeten, wie in biologischer Hinsicht auch bei den Lebewesen im Erduntergrund sowie auf der Erdoberfläche, in den Wassern und in der Luft hervorrufen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Interesting, you should explain more to me about this sometime. But the whole thing also means that the Earth is heading for a magnetic earth-polarity-reversal. To my knowledge that process really runs, since the magnetic north pole already wanders and is currently in Greenland. In any case, your daughter Semjase already said this in 1977.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Interessant, darüber solltest du mir einmal mehr erklären. Aber das Ganze bedeutet auch, dass die Erde auf eine magnetische Erdumpolung zusteuert. Meines Wissens läuft dieser Vorgang wirklich, da ja der magnetische Nordpol bereits wandert und zur Zeit auf Grönland ist. Das jedenfalls sagte bereits 1977 deine Tochter Semjase.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That is correct.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist richtig.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Since you&#039;re saying that negative consequences emerge in many connections through the fluctuating earth magnetism, that gives me an idea:  On several occasions Semjase, Quetzal, you and I have spoken about the fact that whole herds of fish, whales, dolphins, sea-dogs and seals, etc., move away from their actual ancestral places in the sea towards other places or throw themselves on beaches and miserably perish. The same also happens on the land, as animals and creatures as well as birds plunge to their death over rocks or cliffs . Unfortunately, we have spoken briefly only once or twice officially and otherwise only more privately about that, and also only with regard to the fact that through earth-magnetic(geomagnetic) disturbances, strong radio waves as well as through noise pollution from ships in the seas, as well as through dropping bombs, gunfire, explosions and through other man-made disturbances, the animal-, creature-, bird-, poultry-, fish-, amphibian- and insect-worlds are driven into panic. Now the thought comes to me, that along with those human-induced catastrophes of the earth, perhaps also the earth&#039;s magnetism could play a big role concerning situations where whole herds of whales, dolphins, seals and fish move themselves to other places or throw themselves on the coastal beaches and miserably perish, as also herds of animals and creatures or birds seek death en masse, throwing themselves over cliffs and rocks and plunging to their deaths. For a long time the scientists puzzle over the reasons for this, but they find no explanations for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Da du sagst, dass durch den schwankenden Erdmagnetismus in mancherlei Beziehungen negative Folgen auftreten, da kommt mir eine Idee: Verschiedentlich haben Semjase, Quetzal, du und ich darüber gesprochen, dass sich ganze Herden von Fischen, Walen, Delphinen, Seehunden und Robben usw. von ihren eigentlich angestammten Plätzen im Meer an andere Orte hin wegbewegen oder sich auf Strände werfen und elend verenden. Gleiches geschieht auch auf dem Land, da sich Tiere und Getier sowie Vögel über Klippen oder Felsen in den Tod stürzen. Leider haben wir nur ein- oder zweimal kurz offiziell und sonst nur immer privaterweise darüber gesprochen und auch nur in bezug darauf, dass durch erdmagnetische Störungen, starke Funkwellen sowie durch Lärmverschmutzung durch Schiffe in den Meeren sowie durch Bombenabwürfe, Geschützfeuer, Explosionen und andere durch den Menschen erzeugte Störungen die Tier-, Getier-, Vogel-, Geflügel-, Fisch-, Amphibien- und Insektenwelten in Panik getrieben werden. Nun kommt mir der Gedanke, dass nebst diesen durch den Menschen der Erde verursachte Katastrophen vielleicht auch der Erdmagnetismus eine grosse Rolle spielen könnte in bezug darauf, dass sich ganze Herden Wale, Delphine, Robben und Fische an andere Orte bewegen oder sich auf die Meeresstrände werfen und elend verenden, wie sich auch Herden von Tieren und Getier über Klippen und Felsen in den Tod stürzen oder Vögel massenweise den Tod suchen. Über den Grund dafür rätseln die Wissenschaftler schon lange, doch finden sie keine Erklärungen dafür.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; In fact, you have spoken about this phenomena with my daughter and with Quetzal, as well as with me. The two of us spoke about this in the years 1993 and 1995, wherein you had already mentioned magnetic disturbances, but had otherwise well understood, not as the earth&#039;s magnetism, but rather as magnetic disturbances of a technical nature, such as those produced by the human beings of Earth. And as for your assumption that geomagnetic disturbances may be the origin of the whole thing, meets the actual facts, and indeed to such a large extent that all the disturbances which are caused by the earth humans, falls in weight to only about 20 percent. The origin of it all lies in the changing strengths and displacements of the earth&#039;s magnetism, which finds itself in a strong shift to the downside and during the last 150 years, the change in its strength has already weakened by around 10 percent. This decrease happens still further, and indeed with around 6 percent per century.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Tatsächlich hast du über diese Phänomene mit meiner Tochter und mit Quetzal ebenso gesprochen wie auch mit mir. Wir zwei sprachen darüber in den Jahren 1993 und 1995, wobei du magnetische Störungen bereits angesprochen, jedoch wohl anderweitig verstanden hast, eben nicht als Erdmagnetismus, sondern als magnetische Störungen technischer Natur, wie diese durch die Erdenmenschen erzeugt werden. Und was deine Annahme betrifft, dass erdmagnetische Störungen der Ursprung des Ganzen sein können, trifft das tatsächlich zu, und zwar in derart grossem Masse, dass all die Störungen, die durch die Erdenmenschen verursacht werden, nur etwa zu 20 Prozent ins Gewicht fallen. Der Ursprung des Ganzen liegt in den wechselnden Stärken und Verschiebungen des Erdmagnetismus, der sich in einem starken Wandel der Abschwächung und der Veränderung befindet und der in den letzten 150 Jahren in seiner Stärke bereits um rund 10 Prozent schwächer geworden ist. Diese Abnahme geschieht auch weiterhin, und zwar mit rund 6 Prozent pro Jahrhundert.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Aha, your answer creates the possibility of calculating when the polarity reversal will take place, i.e., when the North Pole will be there, where the South Pole is now - and the other way round. Semjase already told me in the 1970s, that in about 1000 years, the magnetic north pole, which today is in Greenland, will take its point there, where Mecca is today. Well, if it is, then so be it. And what you say with regard to the magnetic disturbances, which I mentioned earlier, so you no doubt rightly lie, because back then I hadn&#039;t yet brought the whole thing in connection with the earth&#039;s magnetic (geomagnetic) fluctuations, which however is now the case according to your explanations.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Aha, deine Antwort schafft die Möglichkeit der Berechnung, wann die Polumkehr erfolgen wird resp. wann der Nordpol dort sein wird, wo jetzt der Südpol ist – und eben umgekehrt. Semjase sagte mir ja bereits in den 1970er Jahren, dass in etwa 1000 Jahren der magnetische Nordpol, der heute bei Grönland ist, seinen Punkt dort einnehmen wird, wo heute Mekka ist. Tja, so wird es dann ja wohl sein. Und was du sagst bezüglich der magnetischen Störungen, die ich früher erwähnte, so liegst du damit wohl richtig, denn damals brachte ich das Ganze noch nicht mit den ErdmagnetismusSchwankungen in Zusammenhang, was jetzt aber gemäss deinen Erklärungen der Fall ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; ... The whole thing is simply regrettable that the people are unknowing in these things and are not really informed about the facts, which is also why no action is undertaken by them. On the other hand however, it is also so that the majority of the people are indifferent and even takes no action when he or she is informed, because self-initiative with regard to the world, the fellow human being, the fauna and flora as well as the nature and the planet is foreign to him or her, has but gotten out of the control of the good nature in relation to their own needs. Generally however, the people are kept unknowing quite consciously because the more unknowing and knowledge-based dumber the human beings are, the easier they can be exploited, controlled, subjugated and treated as fools, and indeed both by religions and sects, i.e. their representatives and gurus, as well as by multinational corporations, scientists, conglomerates, diverse organizations and above all, by public authorities and governments.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; … Bei der ganzen Sache ist es einfach bedauerlich, dass das Volk in diesen Dingen unwissend ist und nicht wirklich über die Tatsachen informiert wird, weshalb von ihm auch nichts dagegen unternommen wird. Anderseits ist es aber auch so, dass das Gros des Volkes gleichgültig ist und auch nichts unternimmt, wenn es informiert wird, denn Eigeninitiative in bezug auf die Welt, die Mitmenschen, die Fauna und Flora sowie die Natur und den Planeten ist ihm fremd, jedoch ausgeartet auf die eigenen Bedürfnisse bezogen. Allgemein wird jedoch das Volk ganz bewusst unwissend gehalten, denn je unwissender und wissensmässig dümmer die Menschen sind, desto leichter können sie ausgebeutet, beherrscht, unterjocht und als Narren behandelt werden, und zwar sowohl von den Religionen und Sekten resp. von deren Vertretern und Gurus, wie aber auch von Multis, Wissenschaftlern, Konzernen, diversen Organisationen und vor allem auch von Behörden und Regierenden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is a heavy and a true word, but many will not rejoice over this and will again preserve hostilities towards you.  In any case, with that you certainly make yourself not so many friends, particularly even when you ...&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist ein schweres und wahres Wort, doch werden sich viele nicht darüber freuen und wieder Feindlichkeiten gegen dich hegen. Freunde machst du dir jedenfalls nicht viele damit, besonders eben dann nicht, wenn du …&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; You mean if I represent this also of the public.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Du meinst, wenn ich das auch an der Öffentlichkeit vertrete.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This I wanted to say, but you had clearly understood it before I could express it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das wollte ich sagen, doch du hast es offensichtlich verstanden, ehe ich es aussprechen konnte.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It was also not difficult to catch your thoughts and to understand - they were loud enough yes. With what I said, I&#039;m not out to make myself many friends. Certainly however, there will be some who give me their friendship, but to gain these, it must also be taken into account that enemies arise as well. The truth is that whosoever wants to gain friends, along the way many adversaries always emerge, who turn out to be evil fiends. These however are lurking everywhere with lies and deceptions, as well as slanders and falsifications and intrigues. This I have experienced well enough in my life thus far, even within my own family, but that could and will never stop me from fulfilling my mission. Therefore, as always, I appear openly and speak, what there is to talk about and what has to be said. My maxim has been and always will be, not to hide myself in a fortress, or in a cave, etc., and not to isolate myself from the public with regard to the teaching and mission. Would I not hold to this so, I would then create an isolation against the mission and the teaching, through which entirely all life-essential information for the humans of the Earth would be blocked. The might-potential of my enemies with their lies and calumnies, as well as with their childish criticism, and so forth. is great, and that they are numerous and I&#039;m repeatedly the target of their crummy attacks, this is undeniable. Nevertheless however, I will not be deterred. It is my understanding that my enemies are humans which kick all the rules of social coexistence into the dirt and believe themselves powerful. Just as friends need good interpersonal relationships, honest love and like-minded ones, - fiends, for their infamous machinations, their hate as well as their lies, swindles and calumnies, need their enslaved allies with rotten character and a selfishness, deviousness and unhonesty, etc. having gotten out of the control of the good nature. All these fiends that work against me, do not understand the honesty that I must have and must maintain, in order to disseminate the teaching and to fulfill the mission. They are absolutely incapable of comprehending how solitary, hard and rocky is the road which must be taken in the honesty and the modesty, among the people on this earth, and they haven&#039;t one iota of a clue as to the efforts which are connected with everything. But in their unhonesty, lying, cheating and slandering they can not and will not comprehend the whole thing, because would they do that and thereby understand everything, then they would destroy the effects of their dirty deeds, intrigues and their imagined positions of power and leave them to be alarmingly small and insignificant.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; War ja auch nicht schwer, deine Gedanken aufzufangen und zu verstehen – laut genug waren sie ja. Mit dem, was ich sagte, bin ich nicht darauf aus, mir viele Freunde zu machen. Bestimmt werden es aber einige sein, die mir ihre Freundschaft schenken, doch um diese zu gewinnen, muss auch in Kauf genommen werden, dass auch Feinde auftreten. Die Wahrheit ist, dass wer Freunde gewinnen will, dem treten immer viele Widersacher in den Weg, die sich als böse Feinde entpuppen. Diese aber lauern überall mit Lug und Betrug sowie mit Verleumdungen und Fälschungen und Intrigen. Das habe ich in meinem Leben bis zur Genüge erfahren, selbst in der eigenen Familie, doch das konnte und wird mich nie davon abhalten, meine Mission zu erfüllen. Also trete ich, wie schon immer, offen auf und rede, was zu reden und was zu sagen ist. Meine Devise war und wird immer sein, mich nicht in einer Festung oder in einer Höhle usw. zu verkriechen und mich nicht vor der Öffentlichkeit in bezug auf die Lehre und Mission zu isolieren. Würde ich dies nicht so halten, dann würde ich gegen die Mission und die Lehre eine Isolation erzeugen, durch die gesamthaft alle für die Menschen der Erde lebenswichtigen Informationen abgeblockt würden. Das Machtpotential meiner Feinde mit ihren Lügen und Verleumdungen sowie mit ihrer kindischen Kritik usw. ist gross, und dass sie zahlreich sind und ich immer wieder die Zielscheibe für ihre miesen Angriffe bin, das ist unbestreitbar. Trotzdem lasse ich mich aber nicht beirren. Meine Feinde sind Menschen, das ist mein Verstehen, die alle Regeln des sozialen Miteinanders in den Schmutz treten und sich mächtig glauben. Genauso wie Freunde gute zwischenmenschliche Beziehungen, ehrliche Liebe und Gleichgesinnte brauchen, brauchen die Feinde für ihre infamen Machenschaften, ihren Hass sowie für ihre Lügen, Betrügereien und Verleumdungen usw. ihnen hörige Verbündete mit miesem Charakter und einer ausgearteten Eigennützigkeit, Verschlagenheit und Unehrlichkeit. All diese Feinde, die gegen mich arbeiten, verstehen nicht die Ehrlichkeit, die ich haben und pflegen muss, um die Lehre zu verbreiten und die Mission zu erfüllen. Sie sind absolut unfähig, nachvollziehen zu können, wie einsam, hart und steinig der Weg unter den Menschen auf dieser Erde ist, der für die Ehrlichkeit und die Bescheidenheit gegangen werden muss, und sie haben keinen Deut einer Ahnung, welche Anstrengungen mit allem verbunden sind. Doch in ihrer Unehrlichkeit, Lügerei, Betrügerei und Verleumderei können und wollen sie das Ganze nicht erfassen, denn würden sie das tun und dadurch alles verstehen, dann würden sie die Effekte ihrer Gemeinheiten, Intrigen und ihrer eingebildeten Machtstellung zerstören und sie bedenklich klein und nichtig werden lassen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; For this I must say no more, for each additional word would be too much.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Dazu muss ich nichts mehr sagen, denn jedes weitere Wort wäre zuviel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Sometimes it just comes over me, and then I have to speak up.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Manchmal kommt es einfach über mich, und dann muss ich eben reden.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com/2014/02/excerpts-from-540th-official-contact.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/verein/periodika/bulletin/2012/nr-78/540-kontakt FIGU-Bulletin Nr. 78]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2796 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22099</id>
		<title>Site News</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Site_News&amp;diff=22099"/>
		<updated>2015-07-31T17:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:News]]&lt;br /&gt;
This page contains information about new articles and media added to this wiki.&lt;br /&gt;
==31st July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 541]]. (Reader question in connection with aliens)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Luis Badano&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th July 2015==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 589]]. (Overpopulation Climate Change and relatable specifics)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd December 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 476]] by Dyson Devine and Vivienne Legg.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th December 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 72‎]] (Future earthquake map and incarnation related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 592]]. (Dark matter related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 593]]. (ISIS conflict related)&lt;br /&gt;
* Added a new partial extract translation of [[Contact Report 498]]. (Ancient globalisation/civilization related)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th November 2014==&lt;br /&gt;
* Revised (again) [[Planets]] - &#039;&#039;Its now mostly full and complete&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th September 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Psychology]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==3rd August 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[What All Human Beings Of Earth Should Know!]] as copied from FIGU Canada website.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==29th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new partial translation of [[Contact Report 486]] regarding the advice to FIGU to cease any further attempts to welcome enquiries that throw the truth of their contacts into question.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added a new translation of [[What I Have To Say]], regarding the account and photos from a former sceptic now witness of [[beamships]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==26th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added new partial translation of [[Contact Report 529]] about weather weapons.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==25th July 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Concentration]] from the book [[The Psyche]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==22nd July 2014==&lt;br /&gt;
*Added a partial translation of [[Contact Report 304]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==15th July 2014==&lt;br /&gt;
*David Guerra added [[Contact Report 5]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==14th July 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Attacking questions from Japan]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:jamesm|jamesm]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==21st May 2014==&lt;br /&gt;
*Added &#039;&#039;(incomplete/work in progress)&#039;&#039; [[Fundamental Forces]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I still have work to do on the page, however, your help would be greatly appreciated with it. I have set out the regime for its presentation, in tables of 7. but have only managed to complete the electromagnetic spectrum section. Also the contact reports and other texts have a wealth of information that could be cited on the page. We need researchers to trawl the interweb for information.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5th May 2014==&lt;br /&gt;
*Revised [[Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Consciousness Evolution]]&lt;br /&gt;
*Added [[Instinct Evolution]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;There are several other evolution types to be added at a later date and can be found listed under &#039;further reading&#039; at the bottom of these pages. When my [[Ratio]] facilitates the opportunity to look closely into these other types of [[Evolution]] I will indeed endeavour to add these pages to the [[Meier Encyclopedia]].&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[Articles_by_Daniel_Leech|Daniel Leech]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==23rd March 2014==&lt;br /&gt;
*The entire book &#039;&#039;[[Goblet of the Truth (book)|Goblet of the Truth]]&#039;&#039; is now available in English. The announcement is [http://www.figu.org/ch/newsletter/14/03/23 here]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8th March 2014==&lt;br /&gt;
* Added [[Contact Report 567]], a new translation by Dyson Devine.&lt;br /&gt;
[[User:jamesm|jamesm]]&lt;br /&gt;
==6th March 2014==&lt;br /&gt;
Created book samples:&lt;br /&gt;
*[[A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom (book)|A Little Bit Of Knowledge, Sense And Wisdom]]&lt;br /&gt;
*[[Meditation from Clear Visibility (book)|Meditation from Clear Visibility]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==3rd March 2014==&lt;br /&gt;
*New and improved [[Books]] category.&lt;br /&gt;
*(in retrospect) Added book sample [[Law of Love (book)|Law of Love]]&lt;br /&gt;
[[User:Prunc|Prunc]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==28th February 2014==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Retrospect&#039;&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
*Added new category [[Booklets]] with freely available booklets from FIGU, as well as the original pdf files.&lt;br /&gt;
*Added the German side by side original text to any [[Booklets | booklet]] that did not have it.&lt;br /&gt;
*Added the relevant links to the sources of translations of [[Booklets|booklets]] as well as links to their original.&lt;br /&gt;
*Placed a header at the top of each booklet to be consistent to say whether it’s an authorised/unauthorised official/unofficial translation.&lt;br /&gt;
*Modified [[Template:Officialauthorised]], [[Template:Unofficialauthorised]], [[Template:Unofficialunauthorised]] to be more clear, informative and to render well on mobile.&lt;br /&gt;
*Added [[HOW TO READ THE TEACHING]], an introduction sample from the book [[The Psyche (book)|The Psyche]]&lt;br /&gt;
*Started work on category [[Books]]&lt;br /&gt;
*Added extraction script samples to [[User:Prunc]] used in converting html to wikitext in order to avoid manual editing and copy/paste.&lt;br /&gt;
*Did other things I didn&#039;t remember at the time of this writing...&lt;br /&gt;
&#039;&#039;[[User:Prunc|Prunc]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==25th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added an excerpt of [[FIGU Special Bulletin 75]] translated by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
*Other pages were added recently and they are listed at [[Special:NewPages]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==20th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Supernatural]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proposal: This could be added to &#039;important questions answered&#039; on the main page.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==17th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Sevens_Poster|Sevens Poster]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==12th February 2014==&lt;br /&gt;
*Revised formatting of [[Planets]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==11th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Phaeton]], points toward main article [[Malona]].&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==8th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Vegetarianism]], did not realise [[Vegans_and_Vegetarians|Vegans and Vegetarians]] already existed, have linked the two pages.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==6th February 2014==&lt;br /&gt;
*Added [[Venus]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==27th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added contact reports [[Contact Report 104|104]] and [[Contact Report 106|106]]. Some new translations by Larry Driscoll.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==16th January 2014==&lt;br /&gt;
*Extensively revised [[Atlantis]], &#039;&#039;out of shear interest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Atlant]]&lt;br /&gt;
*Added [[Arus]]&lt;br /&gt;
*[[Jschrjsch]] and [[Jschwjsch]] now mirror one another.&lt;br /&gt;
*Revised [[Beamship]]&lt;br /&gt;
*Added [[Planets]], &#039;&#039;not yet comprehensive&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Added [[Aura]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Daniel Leech&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==15th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added a new translation of [[Contact Report 563]], the first to be translated by the [http://duolingo.com Duolingo.com community] (for free too)! May more be forthcoming from Duolingo.com. Its a great free learning system that I personally recommend to anyone wanting to learn a new language.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==4th January 2014==&lt;br /&gt;
*Added 9 new works of art by Daniel Leech to various contact reports. You can see them listed in the upload log here: [[Special:Log/upload]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1st January 2014==&lt;br /&gt;
*Added an old partial translation of [[Contact Report 275]] by Dyson Devine and Vivienne Legg that I had overlooked several years ago but only just &amp;quot;found&amp;quot; once again about Mother Theresa.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;James Moore&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Older News==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For older news click [[Archived News January 2013 To December 2013|here]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22098</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22098"/>
		<updated>2015-07-31T15:29:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Category:Contact Reports]]&lt;br /&gt;
{{Unofficialunauthorised}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Precisely. Then the following: Various people do not understand your statements regarding extraterrestrials which fly in the terrestrial air space - or not. So I want to once again come to speak about unidentified flying objects, but not about those, which are from those extraterrestrial origins about which we have already spoken several times, and what you have determined is that all these were located as a result of historical records of the Nokodemion-peoples to Earth. For this purpose you have also explained that eventually these planets peoples to whom the spacecraft belonged, have joined your federation.  There are diverse UFOs observed all over the world of which different large and small objects belong to secret terrestrial developments in various countries, but this can not be officially proven because their existence is denied and covered up, although detected by many witnesses.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Billy Eben. Dann folgendes: Verschiedene Leute verstehen deine Aussagen bezüglich Ausserirdischen nicht, die in den irdischen Luftraum einfliegen – oder eben nicht. Also will ich wieder einmal auf unbekannte Flugobjekte zu sprechen kommen, aber nicht auf jene, die von jenen ausserirdischen Ursprüngen sind, worüber wir schon verschiedentlich gesprochen haben und wozu du festgestellt hast, dass diese alle infolge alter Aufzeichnungen der Nokodemion-Völker zur Erde gefunden haben. Dazu hast du auch erklärt, dass letztendlich diese Planetenvölker, zu denen die Raumfahrzeuge belangten, sich eurer Föderation angeschlossen haben. Es gibt aber nachweisbar durch viele Zeugen beobachtete diverse UFOs in aller Welt, von denen verschiedene grosse und kleinere Objekte zu geheimen irdischen Entwicklungen verschiedener Staaten gehören, was aber offiziell nicht nachgewiesen werden kann, weil deren Existenz geleugnet und verheimlicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hence, that&#039;s not all that is said, because there are still also the various large and small dimension-change-capable flying objects from the Earth’s future. All of which, you have spoken of openly or privately, as well as your daughter Semjase and Quetzal occasionally said something about this. But on that point, now to the question: for years some spectacular UFO observations have been variously made worldwide​​, which were also confirmed by the military, air force and other airplane pilots, police-units and private individuals. However, you had said that except for those which you mentioned, no more extraterrestrial flying devices were flown into the airspace of the earth, or would fly in.&lt;br /&gt;
| Damit ist aber noch nicht alles gesagt, denn da sind ja auch noch die verschiedenen grossen und kleinen dimensionswechselfähigen Flugobjekte der Erdzukünftigen. Von all dem hast du offen oder privat gesprochen, wie auch deine Tochter Semjase und auch Quetzal verschiedentlich einiges darüber sagten. Dazu nun aber die Frage: Verschiedentlich wurden seit Jahren weltweit einige spektakuläre UFO-Beobachtungen gemacht, die auch durch Militärs, Luftwaffen- und andere Flugzeugpiloten, Polizeiorgane und Privatleute bestätigt wurden. Du aber hast gesagt, dass ausser jenen, welche du genannt hast, keine weitere ausserirdische Fluggeräte in den irdischen Luftraum eingeflogen seien oder einfliegen würden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You mix something up or have misunderstood something, dear friend, because what is correct, is the fact of my views regarding this, that no further unknown Earth-strangers, to us Plejaren, fly in the earthly space. In addition, I also spoke thereof, that we don&#039;t maintain any contacts with these unknown-to-us Earth-aliens which move in the earthly space, or that there is no possibility for us, that we can get in contact with them. Regarding this, I spoke to this fact on several occasions, thus for ex. in June 2006 (Note from Billy = 424th Contact, June 17, 2006) as well as in December 2007 (Note from Billy = 457th Contact, December 12, 2007) and in December 2010 (Note from Billy = 511th Contact, December 25, 2010). So if I have spoken about this, that no further Earth-strangers known to us, come to the earth, then this is referring exclusively to newly-appearing foreigners to Earth, not however to those whose existence here on Earth has already been known for quite some time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du bringst etwas durcheinander oder hast etwas missverstanden, lieber Freund, denn was richtig ist, ist die Tatsache meiner diesbezüglichen Meinung, dass keine weitere uns Plejaren unbekannte Erdfremde in den irdischen Raum einfliegen. Ausserdem sprach ich auch davon, dass wir zu uns unbekannten Erdfremden, die sich im irdischen Raum bewegen, keine Kontakte pflegen oder dass für uns keine Möglichkeit besteht, mit diesen in Kontakt treten zu können. Diesbezüglich sprach ich verschiedentlich diese Tatsache an, so z.B. im Juni 2006 (Anm. Billy = 424. Kontakt, 17. Juni 2006) sowie im Dezember 2007 (Anm. Billy = 457. Kontakt, 12. Dezember 2007) und im Dezember 2010 ( Anm. Billy = 511. Kontakt, 25. Dezember 2010). Wenn ich also davon gesprochen habe, dass keine uns bekannte weitere Erdfremde zur Erde kommen, dann bezog sich das ausschliesslich auf neu in Erscheinung tretende Erdfremde, nicht jedoch auf jene, deren Existenz uns auf der Erde bereits seit geraumer Zeit bekannt ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Again a misunderstanding, but now this would also be clarified. So those unknown to you are still present, whereby these also fly in and fly out. That really was totally misunderstood, both by various readers of the contact reports, as well as by me. But how does it stand with your investigations regarding contacts between earth humans and these strangers moving in the terrestrial air space of whose existence you know?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wieder ein Missverständnis, aber das wäre ja nun auch geklärt. Also sind die euch Unbekannten immer noch gegenwärtig, wobei diese auch ein- und ausfliegen. Das wurde wirklich völlig missverstanden, sowohl von verschiedenen Lesern der Kontaktberichte, wie aber auch von mir. Wie steht es aber mit euren Abklärungen bezüglich Kontakten zwischen Erdenmenschen und diesen sich im irdischen Luftraum bewegenden Fremden, um deren Existenz ihr wisst?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As we have seen through extremely accurate investigations, no touches, i.e. no contacts took place up until the present moment between these earth-strangers unknown to us and any earth-humans.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie wir durch äusserst genaue Abklärungen feststellen konnten, fanden bis zum heutigen Zeitpunkt zwischen diesen uns unbekannten Erdfremden und irgendwelchen Erdenmenschen keinerlei Berührungen resp. keine Kontakte statt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It&#039;s simply maddening that misunderstandings creep in again and again because you do not speak in detailed enough plain language if you are not specifically asked for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Es ist einfach zum Verrücktwerden, dass sich immer wieder Missverständnisse einschleichen, weil ihr nicht ausführlich genug Klartext redet, wenn ihr nicht speziell danach gefragt werdet.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This corresponds to a mutuality, because you always answer only to direct questions, without giving further details thereof. And so, as you keep to in this regard, we adhere to this as well. This form of questions and answers is indeed also correct in principle, because thereby one does not go adrift into hardly important details.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das bezieht sich auf Gegenseitigkeit, denn auch du antwortest stets nur auf direkte Fragen, ohne weitere Ausführungen dazu zu geben. Und so, wie du es diesbezüglich hältst, so halten wir es auch. Diese Form von Fragen und Antworten ist ja prinzipiell auch richtig, weil dadurch nicht in kaum wichtige Einzelheiten abgedriftet wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With which you are also naturally right again. For your explanation concerning your statements in old contact conversations, I shall pick out the corresponding information from the contact report-blocks and attach them to your explanation. I can also utilize our current conversation for answering a Bulletin-question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Womit du natürlich auch wieder recht hast. Zu deiner Erklärung bezüglich deiner Aussagen bei alten Kontaktgesprächen werde ich die entsprechenden Daten aus den Kontaktberichte-Blocks heraussuchen und diese deiner Erklärung beifügen. Auch kann ich unser jetziges Gespräch für die Beantwortung einer Bulletin-Frage nutzen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That might be good, so those interested can read about it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das mag gut sein, so können es Interessierte nachlesen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, but from the article a question for you also arises, namely, how is it with regard to friendships and enmities with you Plejaren, as well as with regard to Gewalt and coercion?  In the article I have written, that when friendships are sought after, that also enemies and thus adversaries will then appear.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, doch aus dem Artikel geht auch eine Frage an dich hervor, nämlich, wie es denn bei euch Plejaren ist in bezug auf Freundschaften und Feindschaften sowie bezüglich Gewalt und Zwang? Im Artikel habe ich ja geschrieben, dass wenn Freundschaften gesucht werden, dass dann auch Feinde und damit Widersacher in Erscheinung treten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Hostilities and enmities and ausartende* outcoming effects in the sense that Gewalt and coercion arise, such as is the case with the Earth-humans, do not appear, at least amongst our Plejaren people. If necessary, we answer Gewalt* and coercion with logical Gewalt(force), but never in the sense that life is endangered. And that is the case even if an attacking Gewalt or coercion would be directed against us, because we combat such ausartende Gewalt-activities in the extreme case without life-endangering arms, through which the antagonists are incapacitated only through fine-spiritual perceptionlessness-making, i.e. through anesthetization. This, however, has no longer been necessary for thousands of years. However, this only applies for our own Plejaren peoples, because it&#039;s different within our diverse Federation, however and in no case is it so bad, as it is among the Earth-humans with their killing, murder and destruction. Naturally, even with us Plejaren there is resentment, irritation, malice and bitterness, and so forth, because from these, no human beings nature is immune, however with us these unvirtues are kept within limits and get badly out of the control of the good human nature, in no case. Without exception, such virtuelessness holds only a short time, a few days at most, after which, intellect and rationality, honor, dignity, compassion and mutual benevolence again  prevail and return to normalcy. However, hostileness, enmities and effects of the getting badly out of the control of the good human nature, never come to prominence. This finds the reasoning herein because with us, already from early childhood, through an ample education, an ample virtuousness as well as the logical mastery of thought-feeling-based and emotional impulsations and working them out, is learned from personal discord. This speaks to the fact therefore that no enemies or any other similar forms also appear, with the winning of friends, because this would contradict our ethics and logic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Feindlichkeiten und Feindschaften und ausartende Auswirkungen in dem Sinn, dass Gewalt und Zwang entstehen, wie dies bei den Erdenmenschen der Fall ist, treten zumindest bei unseren plejarischen Völkern nicht in Erscheinung. Gewalt und Zwang beantworten wir notfalls mit logischer Gewalt, jedoch niemals in dem Sinn, dass Leben gefährdet wird. Und das ist auch dann so, wenn kämpferisch Gewalt oder Zwang gegen uns gerichtet sein sollte, denn solche ausartende Gewalthandlungen bekämpfen wir im Extremfall mit das Leben nicht gefährdenden Waffen, durch die Gegner nur durch Empfindungslosigkeitsmachung resp. durch Betäubung kampfunfähig gemacht werden. Das jedoch ist seit Tausenden von Jahren nie mehr notwendig gewesen. Das gilt jedoch nur für unsere eigenen plejarischen Völker, denn bei diversen unserer Föderierten ist das anders, jedoch in keinem Fall aber derart schlimm, wie das bei den Erdenmenschen der Fall ist, bei denen getötet, gemordet und zerstört wird. Natürlich gibt es auch bei uns Plejaren Missgunst, Ärgernis, Bosheit und Bitterkeit usw., denn davor sind keine menschliche Wesen gefeit, doch halten sich diese Untugenden bei uns in Grenzen und arten in keinem Fall aus. Ausnahmslos halten solche Tugendlosigkeiten nur kurze Zeit an, einige wenige Tage höchstens, wonach Verstand und Vernunft, Ehre, Würde, Mitgefühl und gegenseitiges Wohlwollen wieder siegen und zur Normalität zurückgelangen. Feindlichkeiten, Feindschaften und ausgeartete Wirkungen kommen jedoch nie zur Geltung. Dies findet die Begründung darin, weil bei uns schon von frühem Kindesalter an durch die Erziehung umfänglich eine umfängliche Tugendhaftigkeit sowie das logische Beherrschen gedanklich-gefühlsmässiger und emotionaler Regungen und das Verarbeiten von persönlichen Missstimmungen gelernt wird. Das besagt, dass also auch beim Gewinnen von Freundschaften keine Feinde oder sonstig irgendwelche ähnliche Formen auftreten, denn dies widerspräche unserer Ethik und Logik.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So then no comparison to the earthlings can be drawn, because with many, when it comes to perceiving their own advantages, there prevails neither true ethics nor logic or true compassion or love, etc. Enmity, jealousy, envy, greed and egoism are very common and often degenerate into lifelong hatred, into legal battles, as well as not infrequently even into violence, coercion, murder, manslaughter and destruction. That is unfortunately the reality and its truth, as to how these Ausartungen occur with many human beings of the earth throughout their entire life. Unfortunately, it will still take a very, very long time until this changes - if at all, because all this Ausgeartete is habitually engrained in the human beings of the earth, to such an extent that there will be no large changes in the foreseeable future, consequently it is only the individual and small groups which bethink the better of it. And these are the ones which effect very much and must be an overarching example for the great masses, so that, extremely slowly, these align themselves to the examples. But as I said, that takes an immensely long time to complete, and if you Plejarens said that it will alone take around 800 years until larger groupings of the human beings of this world, finally begin to turn with their thoughts and feelings to the reality, its truth, and thus also to the creational-natural laws and recommendations, then up until then, there can and will still be very much terribleness coming to humankind, to the planet, its nature and the fauna and flora.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann also kein Vergleich zu den Erdlingen gezogen werden, denn da herrschen bei vielen weder wahre Ethik noch Logik oder wahres Mitgefühl oder Liebe vor, wenn es darum geht, eigene Vorteile usw. wahrzunehmen. Feindschaft, Eifersucht, Neid, Habsucht und Egoismus sind sehr häufig und arten oft in lebenslangen Hass, in Gerichtswetter sowie auch nicht selten in Gewalt, Zwang, Mord, Totschlag und Zerstörung aus. Das ist leider die Wirklichkeit und deren Wahrheit, wie diese Ausartungen bei vielen Menschen der Erde während ihres ganzen Lebens in Erscheinung treten. Leider wird es noch sehr, sehr lange dauern, bis sich dies ändert – wenn überhaupt, denn all das Ausgeartete ist dermassen in den Menschen der Erde gewohnheitsmässig eingefressen, dass es sich in absehbarer Zeit nicht gross ändert, folglich es nur einzelne und kleine Gruppen sind, die sich eines Besseren besinnen. Und diese sind es, die sehr viel leisten und ein übergreifendes Vorbild für die grosse Masse sein müssen, damit sich diese äusserst langsam den Vorbildern angleichen. Aber wie gesagt, nimmt das ungeheuer lange Zeit in Anspruch, und wenn ihr Plejaren sagt, dass es allein rund 800 Jahre dauern wird, bis grössere Gruppierungen der Menschen dieser Welt endlich beginnen, sich mit ihren Gedanken und Gefühlen der Wirklichkeit, deren Wahrheit und damit auch den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, dann kann und wird bis dahin noch sehr viel Unheil über die Menschheit, den Planeten, deren Natur und die Fauna und Flora kommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which, unfortunately, will really be so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was leider wirklich so sein wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which is why we never cease with our mission, but rather must steadily move onwards, even if it brings success only in dribs and drabs - but constant dripping wears away the strongest stone.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weshalb wir mit unserer Mission nicht aufhören, sondern stetig weitermachen müssen, auch wenn es nur tröpfchenweise Erfolge bringt – steter Tropfen aber höhlt den stärksten Stein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indisputable, and indeed also in the sense of the mission.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist unbestreitbar, und zwar auch im Sinn der Mission.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective - having gotten badly out of the control of the good nature or of a good kind/form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com.ar/2012/12/reader-question-in-connection-with.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2834 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22097</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22097"/>
		<updated>2015-07-31T15:26:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Contact Report 541 Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Precisely. Then the following: Various people do not understand your statements regarding extraterrestrials which fly in the terrestrial air space - or not. So I want to once again come to speak about unidentified flying objects, but not about those, which are from those extraterrestrial origins about which we have already spoken several times, and what you have determined is that all these were located as a result of historical records of the Nokodemion-peoples to Earth. For this purpose you have also explained that eventually these planets peoples to whom the spacecraft belonged, have joined your federation.  There are diverse UFOs observed all over the world of which different large and small objects belong to secret terrestrial developments in various countries, but this can not be officially proven because their existence is denied and covered up, although detected by many witnesses.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Billy Eben. Dann folgendes: Verschiedene Leute verstehen deine Aussagen bezüglich Ausserirdischen nicht, die in den irdischen Luftraum einfliegen – oder eben nicht. Also will ich wieder einmal auf unbekannte Flugobjekte zu sprechen kommen, aber nicht auf jene, die von jenen ausserirdischen Ursprüngen sind, worüber wir schon verschiedentlich gesprochen haben und wozu du festgestellt hast, dass diese alle infolge alter Aufzeichnungen der Nokodemion-Völker zur Erde gefunden haben. Dazu hast du auch erklärt, dass letztendlich diese Planetenvölker, zu denen die Raumfahrzeuge belangten, sich eurer Föderation angeschlossen haben. Es gibt aber nachweisbar durch viele Zeugen beobachtete diverse UFOs in aller Welt, von denen verschiedene grosse und kleinere Objekte zu geheimen irdischen Entwicklungen verschiedener Staaten gehören, was aber offiziell nicht nachgewiesen werden kann, weil deren Existenz geleugnet und verheimlicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hence, that&#039;s not all that is said, because there are still also the various large and small dimension-change-capable flying objects from the Earth’s future. All of which, you have spoken of openly or privately, as well as your daughter Semjase and Quetzal occasionally said something about this. But on that point, now to the question: for years some spectacular UFO observations have been variously made worldwide​​, which were also confirmed by the military, air force and other airplane pilots, police-units and private individuals. However, you had said that except for those which you mentioned, no more extraterrestrial flying devices were flown into the airspace of the earth, or would fly in.&lt;br /&gt;
| Damit ist aber noch nicht alles gesagt, denn da sind ja auch noch die verschiedenen grossen und kleinen dimensionswechselfähigen Flugobjekte der Erdzukünftigen. Von all dem hast du offen oder privat gesprochen, wie auch deine Tochter Semjase und auch Quetzal verschiedentlich einiges darüber sagten. Dazu nun aber die Frage: Verschiedentlich wurden seit Jahren weltweit einige spektakuläre UFO-Beobachtungen gemacht, die auch durch Militärs, Luftwaffen- und andere Flugzeugpiloten, Polizeiorgane und Privatleute bestätigt wurden. Du aber hast gesagt, dass ausser jenen, welche du genannt hast, keine weitere ausserirdische Fluggeräte in den irdischen Luftraum eingeflogen seien oder einfliegen würden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You mix something up or have misunderstood something, dear friend, because what is correct, is the fact of my views regarding this, that no further unknown Earth-strangers, to us Plejaren, fly in the earthly space. In addition, I also spoke thereof, that we don&#039;t maintain any contacts with these unknown-to-us Earth-aliens which move in the earthly space, or that there is no possibility for us, that we can get in contact with them. Regarding this, I spoke to this fact on several occasions, thus for ex. in June 2006 (Note from Billy = 424th Contact, June 17, 2006) as well as in December 2007 (Note from Billy = 457th Contact, December 12, 2007) and in December 2010 (Note from Billy = 511th Contact, December 25, 2010). So if I have spoken about this, that no further Earth-strangers known to us, come to the earth, then this is referring exclusively to newly-appearing foreigners to Earth, not however to those whose existence here on Earth has already been known for quite some time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du bringst etwas durcheinander oder hast etwas missverstanden, lieber Freund, denn was richtig ist, ist die Tatsache meiner diesbezüglichen Meinung, dass keine weitere uns Plejaren unbekannte Erdfremde in den irdischen Raum einfliegen. Ausserdem sprach ich auch davon, dass wir zu uns unbekannten Erdfremden, die sich im irdischen Raum bewegen, keine Kontakte pflegen oder dass für uns keine Möglichkeit besteht, mit diesen in Kontakt treten zu können. Diesbezüglich sprach ich verschiedentlich diese Tatsache an, so z.B. im Juni 2006 (Anm. Billy = 424. Kontakt, 17. Juni 2006) sowie im Dezember 2007 (Anm. Billy = 457. Kontakt, 12. Dezember 2007) und im Dezember 2010 ( Anm. Billy = 511. Kontakt, 25. Dezember 2010). Wenn ich also davon gesprochen habe, dass keine uns bekannte weitere Erdfremde zur Erde kommen, dann bezog sich das ausschliesslich auf neu in Erscheinung tretende Erdfremde, nicht jedoch auf jene, deren Existenz uns auf der Erde bereits seit geraumer Zeit bekannt ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Again a misunderstanding, but now this would also be clarified. So those unknown to you are still present, whereby these also fly in and fly out. That really was totally misunderstood, both by various readers of the contact reports, as well as by me. But how does it stand with your investigations regarding contacts between earth humans and these strangers moving in the terrestrial air space of whose existence you know?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wieder ein Missverständnis, aber das wäre ja nun auch geklärt. Also sind die euch Unbekannten immer noch gegenwärtig, wobei diese auch ein- und ausfliegen. Das wurde wirklich völlig missverstanden, sowohl von verschiedenen Lesern der Kontaktberichte, wie aber auch von mir. Wie steht es aber mit euren Abklärungen bezüglich Kontakten zwischen Erdenmenschen und diesen sich im irdischen Luftraum bewegenden Fremden, um deren Existenz ihr wisst?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As we have seen through extremely accurate investigations, no touches, i.e. no contacts took place up until the present moment between these earth-strangers unknown to us and any earth-humans.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie wir durch äusserst genaue Abklärungen feststellen konnten, fanden bis zum heutigen Zeitpunkt zwischen diesen uns unbekannten Erdfremden und irgendwelchen Erdenmenschen keinerlei Berührungen resp. keine Kontakte statt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It&#039;s simply maddening that misunderstandings creep in again and again because you do not speak in detailed enough plain language if you are not specifically asked for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Es ist einfach zum Verrücktwerden, dass sich immer wieder Missverständnisse einschleichen, weil ihr nicht ausführlich genug Klartext redet, wenn ihr nicht speziell danach gefragt werdet.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This corresponds to a mutuality, because you always answer only to direct questions, without giving further details thereof. And so, as you keep to in this regard, we adhere to this as well. This form of questions and answers is indeed also correct in principle, because thereby one does not go adrift into hardly important details.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das bezieht sich auf Gegenseitigkeit, denn auch du antwortest stets nur auf direkte Fragen, ohne weitere Ausführungen dazu zu geben. Und so, wie du es diesbezüglich hältst, so halten wir es auch. Diese Form von Fragen und Antworten ist ja prinzipiell auch richtig, weil dadurch nicht in kaum wichtige Einzelheiten abgedriftet wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With which you are also naturally right again. For your explanation concerning your statements in old contact conversations, I shall pick out the corresponding information from the contact report-blocks and attach them to your explanation. I can also utilize our current conversation for answering a Bulletin-question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Womit du natürlich auch wieder recht hast. Zu deiner Erklärung bezüglich deiner Aussagen bei alten Kontaktgesprächen werde ich die entsprechenden Daten aus den Kontaktberichte-Blocks heraussuchen und diese deiner Erklärung beifügen. Auch kann ich unser jetziges Gespräch für die Beantwortung einer Bulletin-Frage nutzen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That might be good, so those interested can read about it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das mag gut sein, so können es Interessierte nachlesen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, but from the article a question for you also arises, namely, how is it with regard to friendships and enmities with you Plejaren, as well as with regard to Gewalt and coercion?  In the article I have written, that when friendships are sought after, that also enemies and thus adversaries will then appear.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, doch aus dem Artikel geht auch eine Frage an dich hervor, nämlich, wie es denn bei euch Plejaren ist in bezug auf Freundschaften und Feindschaften sowie bezüglich Gewalt und Zwang? Im Artikel habe ich ja geschrieben, dass wenn Freundschaften gesucht werden, dass dann auch Feinde und damit Widersacher in Erscheinung treten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Hostilities and enmities and ausartende* outcoming effects in the sense that Gewalt and coercion arise, such as is the case with the Earth-humans, do not appear, at least amongst our Plejaren people. If necessary, we answer Gewalt* and coercion with logical Gewalt(force), but never in the sense that life is endangered. And that is the case even if an attacking Gewalt or coercion would be directed against us, because we combat such ausartende Gewalt-activities in the extreme case without life-endangering arms, through which the antagonists are incapacitated only through fine-spiritual perceptionlessness-making, i.e. through anesthetization. This, however, has no longer been necessary for thousands of years. However, this only applies for our own Plejaren peoples, because it&#039;s different within our diverse Federation, however and in no case is it so bad, as it is among the Earth-humans with their killing, murder and destruction. Naturally, even with us Plejaren there is resentment, irritation, malice and bitterness, and so forth, because from these, no human beings nature is immune, however with us these unvirtues are kept within limits and get badly out of the control of the good human nature, in no case. Without exception, such virtuelessness holds only a short time, a few days at most, after which, intellect and rationality, honor, dignity, compassion and mutual benevolence again  prevail and return to normalcy. However, hostileness, enmities and effects of the getting badly out of the control of the good human nature, never come to prominence. This finds the reasoning herein because with us, already from early childhood, through an ample education, an ample virtuousness as well as the logical mastery of thought-feeling-based and emotional impulsations and working them out, is learned from personal discord. This speaks to the fact therefore that no enemies or any other similar forms also appear, with the winning of friends, because this would contradict our ethics and logic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Feindlichkeiten und Feindschaften und ausartende Auswirkungen in dem Sinn, dass Gewalt und Zwang entstehen, wie dies bei den Erdenmenschen der Fall ist, treten zumindest bei unseren plejarischen Völkern nicht in Erscheinung. Gewalt und Zwang beantworten wir notfalls mit logischer Gewalt, jedoch niemals in dem Sinn, dass Leben gefährdet wird. Und das ist auch dann so, wenn kämpferisch Gewalt oder Zwang gegen uns gerichtet sein sollte, denn solche ausartende Gewalthandlungen bekämpfen wir im Extremfall mit das Leben nicht gefährdenden Waffen, durch die Gegner nur durch Empfindungslosigkeitsmachung resp. durch Betäubung kampfunfähig gemacht werden. Das jedoch ist seit Tausenden von Jahren nie mehr notwendig gewesen. Das gilt jedoch nur für unsere eigenen plejarischen Völker, denn bei diversen unserer Föderierten ist das anders, jedoch in keinem Fall aber derart schlimm, wie das bei den Erdenmenschen der Fall ist, bei denen getötet, gemordet und zerstört wird. Natürlich gibt es auch bei uns Plejaren Missgunst, Ärgernis, Bosheit und Bitterkeit usw., denn davor sind keine menschliche Wesen gefeit, doch halten sich diese Untugenden bei uns in Grenzen und arten in keinem Fall aus. Ausnahmslos halten solche Tugendlosigkeiten nur kurze Zeit an, einige wenige Tage höchstens, wonach Verstand und Vernunft, Ehre, Würde, Mitgefühl und gegenseitiges Wohlwollen wieder siegen und zur Normalität zurückgelangen. Feindlichkeiten, Feindschaften und ausgeartete Wirkungen kommen jedoch nie zur Geltung. Dies findet die Begründung darin, weil bei uns schon von frühem Kindesalter an durch die Erziehung umfänglich eine umfängliche Tugendhaftigkeit sowie das logische Beherrschen gedanklich-gefühlsmässiger und emotionaler Regungen und das Verarbeiten von persönlichen Missstimmungen gelernt wird. Das besagt, dass also auch beim Gewinnen von Freundschaften keine Feinde oder sonstig irgendwelche ähnliche Formen auftreten, denn dies widerspräche unserer Ethik und Logik.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So then no comparison to the earthlings can be drawn, because with many, when it comes to perceiving their own advantages, there prevails neither true ethics nor logic or true compassion or love, etc. Enmity, jealousy, envy, greed and egoism are very common and often degenerate into lifelong hatred, into legal battles, as well as not infrequently even into violence, coercion, murder, manslaughter and destruction. That is unfortunately the reality and its truth, as to how these Ausartungen occur with many human beings of the earth throughout their entire life. Unfortunately, it will still take a very, very long time until this changes - if at all, because all this Ausgeartete is habitually engrained in the human beings of the earth, to such an extent that there will be no large changes in the foreseeable future, consequently it is only the individual and small groups which bethink the better of it. And these are the ones which effect very much and must be an overarching example for the great masses, so that, extremely slowly, these align themselves to the examples. But as I said, that takes an immensely long time to complete, and if you Plejarens said that it will alone take around 800 years until larger groupings of the human beings of this world, finally begin to turn with their thoughts and feelings to the reality, its truth, and thus also to the creational-natural laws and recommendations, then up until then, there can and will still be very much terribleness coming to humankind, to the planet, its nature and the fauna and flora.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann also kein Vergleich zu den Erdlingen gezogen werden, denn da herrschen bei vielen weder wahre Ethik noch Logik oder wahres Mitgefühl oder Liebe vor, wenn es darum geht, eigene Vorteile usw. wahrzunehmen. Feindschaft, Eifersucht, Neid, Habsucht und Egoismus sind sehr häufig und arten oft in lebenslangen Hass, in Gerichtswetter sowie auch nicht selten in Gewalt, Zwang, Mord, Totschlag und Zerstörung aus. Das ist leider die Wirklichkeit und deren Wahrheit, wie diese Ausartungen bei vielen Menschen der Erde während ihres ganzen Lebens in Erscheinung treten. Leider wird es noch sehr, sehr lange dauern, bis sich dies ändert – wenn überhaupt, denn all das Ausgeartete ist dermassen in den Menschen der Erde gewohnheitsmässig eingefressen, dass es sich in absehbarer Zeit nicht gross ändert, folglich es nur einzelne und kleine Gruppen sind, die sich eines Besseren besinnen. Und diese sind es, die sehr viel leisten und ein übergreifendes Vorbild für die grosse Masse sein müssen, damit sich diese äusserst langsam den Vorbildern angleichen. Aber wie gesagt, nimmt das ungeheuer lange Zeit in Anspruch, und wenn ihr Plejaren sagt, dass es allein rund 800 Jahre dauern wird, bis grössere Gruppierungen der Menschen dieser Welt endlich beginnen, sich mit ihren Gedanken und Gefühlen der Wirklichkeit, deren Wahrheit und damit auch den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, dann kann und wird bis dahin noch sehr viel Unheil über die Menschheit, den Planeten, deren Natur und die Fauna und Flora kommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which, unfortunately, will really be so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was leider wirklich so sein wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which is why we never cease with our mission, but rather must steadily move onwards, even if it brings success only in dribs and drabs - but constant dripping wears away the strongest stone.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weshalb wir mit unserer Mission nicht aufhören, sondern stetig weitermachen müssen, auch wenn es nur tröpfchenweise Erfolge bringt – steter Tropfen aber höhlt den stärksten Stein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indisputable, and indeed also in the sense of the mission.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist unbestreitbar, und zwar auch im Sinn der Mission.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective - having gotten badly out of the control of the good nature or of a good kind/form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com.ar/2012/12/reader-question-in-connection-with.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2834 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22096</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22096"/>
		<updated>2015-07-31T15:26:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Sources */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Precisely. Then the following: Various people do not understand your statements regarding extraterrestrials which fly in the terrestrial air space - or not. So I want to once again come to speak about unidentified flying objects, but not about those, which are from those extraterrestrial origins about which we have already spoken several times, and what you have determined is that all these were located as a result of historical records of the Nokodemion-peoples to Earth. For this purpose you have also explained that eventually these planets peoples to whom the spacecraft belonged, have joined your federation.  There are diverse UFOs observed all over the world of which different large and small objects belong to secret terrestrial developments in various countries, but this can not be officially proven because their existence is denied and covered up, although detected by many witnesses.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Billy Eben. Dann folgendes: Verschiedene Leute verstehen deine Aussagen bezüglich Ausserirdischen nicht, die in den irdischen Luftraum einfliegen – oder eben nicht. Also will ich wieder einmal auf unbekannte Flugobjekte zu sprechen kommen, aber nicht auf jene, die von jenen ausserirdischen Ursprüngen sind, worüber wir schon verschiedentlich gesprochen haben und wozu du festgestellt hast, dass diese alle infolge alter Aufzeichnungen der Nokodemion-Völker zur Erde gefunden haben. Dazu hast du auch erklärt, dass letztendlich diese Planetenvölker, zu denen die Raumfahrzeuge belangten, sich eurer Föderation angeschlossen haben. Es gibt aber nachweisbar durch viele Zeugen beobachtete diverse UFOs in aller Welt, von denen verschiedene grosse und kleinere Objekte zu geheimen irdischen Entwicklungen verschiedener Staaten gehören, was aber offiziell nicht nachgewiesen werden kann, weil deren Existenz geleugnet und verheimlicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hence, that&#039;s not all that is said, because there are still also the various large and small dimension-change-capable flying objects from the Earth’s future. All of which, you have spoken of openly or privately, as well as your daughter Semjase and Quetzal occasionally said something about this. But on that point, now to the question: for years some spectacular UFO observations have been variously made worldwide​​, which were also confirmed by the military, air force and other airplane pilots, police-units and private individuals. However, you had said that except for those which you mentioned, no more extraterrestrial flying devices were flown into the airspace of the earth, or would fly in.&lt;br /&gt;
| Damit ist aber noch nicht alles gesagt, denn da sind ja auch noch die verschiedenen grossen und kleinen dimensionswechselfähigen Flugobjekte der Erdzukünftigen. Von all dem hast du offen oder privat gesprochen, wie auch deine Tochter Semjase und auch Quetzal verschiedentlich einiges darüber sagten. Dazu nun aber die Frage: Verschiedentlich wurden seit Jahren weltweit einige spektakuläre UFO-Beobachtungen gemacht, die auch durch Militärs, Luftwaffen- und andere Flugzeugpiloten, Polizeiorgane und Privatleute bestätigt wurden. Du aber hast gesagt, dass ausser jenen, welche du genannt hast, keine weitere ausserirdische Fluggeräte in den irdischen Luftraum eingeflogen seien oder einfliegen würden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You mix something up or have misunderstood something, dear friend, because what is correct, is the fact of my views regarding this, that no further unknown Earth-strangers, to us Plejaren, fly in the earthly space. In addition, I also spoke thereof, that we don&#039;t maintain any contacts with these unknown-to-us Earth-aliens which move in the earthly space, or that there is no possibility for us, that we can get in contact with them. Regarding this, I spoke to this fact on several occasions, thus for ex. in June 2006 (Note from Billy = 424th Contact, June 17, 2006) as well as in December 2007 (Note from Billy = 457th Contact, December 12, 2007) and in December 2010 (Note from Billy = 511th Contact, December 25, 2010). So if I have spoken about this, that no further Earth-strangers known to us, come to the earth, then this is referring exclusively to newly-appearing foreigners to Earth, not however to those whose existence here on Earth has already been known for quite some time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du bringst etwas durcheinander oder hast etwas missverstanden, lieber Freund, denn was richtig ist, ist die Tatsache meiner diesbezüglichen Meinung, dass keine weitere uns Plejaren unbekannte Erdfremde in den irdischen Raum einfliegen. Ausserdem sprach ich auch davon, dass wir zu uns unbekannten Erdfremden, die sich im irdischen Raum bewegen, keine Kontakte pflegen oder dass für uns keine Möglichkeit besteht, mit diesen in Kontakt treten zu können. Diesbezüglich sprach ich verschiedentlich diese Tatsache an, so z.B. im Juni 2006 (Anm. Billy = 424. Kontakt, 17. Juni 2006) sowie im Dezember 2007 (Anm. Billy = 457. Kontakt, 12. Dezember 2007) und im Dezember 2010 ( Anm. Billy = 511. Kontakt, 25. Dezember 2010). Wenn ich also davon gesprochen habe, dass keine uns bekannte weitere Erdfremde zur Erde kommen, dann bezog sich das ausschliesslich auf neu in Erscheinung tretende Erdfremde, nicht jedoch auf jene, deren Existenz uns auf der Erde bereits seit geraumer Zeit bekannt ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Again a misunderstanding, but now this would also be clarified. So those unknown to you are still present, whereby these also fly in and fly out. That really was totally misunderstood, both by various readers of the contact reports, as well as by me. But how does it stand with your investigations regarding contacts between earth humans and these strangers moving in the terrestrial air space of whose existence you know?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wieder ein Missverständnis, aber das wäre ja nun auch geklärt. Also sind die euch Unbekannten immer noch gegenwärtig, wobei diese auch ein- und ausfliegen. Das wurde wirklich völlig missverstanden, sowohl von verschiedenen Lesern der Kontaktberichte, wie aber auch von mir. Wie steht es aber mit euren Abklärungen bezüglich Kontakten zwischen Erdenmenschen und diesen sich im irdischen Luftraum bewegenden Fremden, um deren Existenz ihr wisst?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As we have seen through extremely accurate investigations, no touches, i.e. no contacts took place up until the present moment between these earth-strangers unknown to us and any earth-humans.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie wir durch äusserst genaue Abklärungen feststellen konnten, fanden bis zum heutigen Zeitpunkt zwischen diesen uns unbekannten Erdfremden und irgendwelchen Erdenmenschen keinerlei Berührungen resp. keine Kontakte statt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It&#039;s simply maddening that misunderstandings creep in again and again because you do not speak in detailed enough plain language if you are not specifically asked for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Es ist einfach zum Verrücktwerden, dass sich immer wieder Missverständnisse einschleichen, weil ihr nicht ausführlich genug Klartext redet, wenn ihr nicht speziell danach gefragt werdet.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This corresponds to a mutuality, because you always answer only to direct questions, without giving further details thereof. And so, as you keep to in this regard, we adhere to this as well. This form of questions and answers is indeed also correct in principle, because thereby one does not go adrift into hardly important details.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das bezieht sich auf Gegenseitigkeit, denn auch du antwortest stets nur auf direkte Fragen, ohne weitere Ausführungen dazu zu geben. Und so, wie du es diesbezüglich hältst, so halten wir es auch. Diese Form von Fragen und Antworten ist ja prinzipiell auch richtig, weil dadurch nicht in kaum wichtige Einzelheiten abgedriftet wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With which you are also naturally right again. For your explanation concerning your statements in old contact conversations, I shall pick out the corresponding information from the contact report-blocks and attach them to your explanation. I can also utilize our current conversation for answering a Bulletin-question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Womit du natürlich auch wieder recht hast. Zu deiner Erklärung bezüglich deiner Aussagen bei alten Kontaktgesprächen werde ich die entsprechenden Daten aus den Kontaktberichte-Blocks heraussuchen und diese deiner Erklärung beifügen. Auch kann ich unser jetziges Gespräch für die Beantwortung einer Bulletin-Frage nutzen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That might be good, so those interested can read about it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das mag gut sein, so können es Interessierte nachlesen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, but from the article a question for you also arises, namely, how is it with regard to friendships and enmities with you Plejaren, as well as with regard to Gewalt and coercion?  In the article I have written, that when friendships are sought after, that also enemies and thus adversaries will then appear.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, doch aus dem Artikel geht auch eine Frage an dich hervor, nämlich, wie es denn bei euch Plejaren ist in bezug auf Freundschaften und Feindschaften sowie bezüglich Gewalt und Zwang? Im Artikel habe ich ja geschrieben, dass wenn Freundschaften gesucht werden, dass dann auch Feinde und damit Widersacher in Erscheinung treten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Hostilities and enmities and ausartende* outcoming effects in the sense that Gewalt and coercion arise, such as is the case with the Earth-humans, do not appear, at least amongst our Plejaren people. If necessary, we answer Gewalt* and coercion with logical Gewalt(force), but never in the sense that life is endangered. And that is the case even if an attacking Gewalt or coercion would be directed against us, because we combat such ausartende Gewalt-activities in the extreme case without life-endangering arms, through which the antagonists are incapacitated only through fine-spiritual perceptionlessness-making, i.e. through anesthetization. This, however, has no longer been necessary for thousands of years. However, this only applies for our own Plejaren peoples, because it&#039;s different within our diverse Federation, however and in no case is it so bad, as it is among the Earth-humans with their killing, murder and destruction. Naturally, even with us Plejaren there is resentment, irritation, malice and bitterness, and so forth, because from these, no human beings nature is immune, however with us these unvirtues are kept within limits and get badly out of the control of the good human nature, in no case. Without exception, such virtuelessness holds only a short time, a few days at most, after which, intellect and rationality, honor, dignity, compassion and mutual benevolence again  prevail and return to normalcy. However, hostileness, enmities and effects of the getting badly out of the control of the good human nature, never come to prominence. This finds the reasoning herein because with us, already from early childhood, through an ample education, an ample virtuousness as well as the logical mastery of thought-feeling-based and emotional impulsations and working them out, is learned from personal discord. This speaks to the fact therefore that no enemies or any other similar forms also appear, with the winning of friends, because this would contradict our ethics and logic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Feindlichkeiten und Feindschaften und ausartende Auswirkungen in dem Sinn, dass Gewalt und Zwang entstehen, wie dies bei den Erdenmenschen der Fall ist, treten zumindest bei unseren plejarischen Völkern nicht in Erscheinung. Gewalt und Zwang beantworten wir notfalls mit logischer Gewalt, jedoch niemals in dem Sinn, dass Leben gefährdet wird. Und das ist auch dann so, wenn kämpferisch Gewalt oder Zwang gegen uns gerichtet sein sollte, denn solche ausartende Gewalthandlungen bekämpfen wir im Extremfall mit das Leben nicht gefährdenden Waffen, durch die Gegner nur durch Empfindungslosigkeitsmachung resp. durch Betäubung kampfunfähig gemacht werden. Das jedoch ist seit Tausenden von Jahren nie mehr notwendig gewesen. Das gilt jedoch nur für unsere eigenen plejarischen Völker, denn bei diversen unserer Föderierten ist das anders, jedoch in keinem Fall aber derart schlimm, wie das bei den Erdenmenschen der Fall ist, bei denen getötet, gemordet und zerstört wird. Natürlich gibt es auch bei uns Plejaren Missgunst, Ärgernis, Bosheit und Bitterkeit usw., denn davor sind keine menschliche Wesen gefeit, doch halten sich diese Untugenden bei uns in Grenzen und arten in keinem Fall aus. Ausnahmslos halten solche Tugendlosigkeiten nur kurze Zeit an, einige wenige Tage höchstens, wonach Verstand und Vernunft, Ehre, Würde, Mitgefühl und gegenseitiges Wohlwollen wieder siegen und zur Normalität zurückgelangen. Feindlichkeiten, Feindschaften und ausgeartete Wirkungen kommen jedoch nie zur Geltung. Dies findet die Begründung darin, weil bei uns schon von frühem Kindesalter an durch die Erziehung umfänglich eine umfängliche Tugendhaftigkeit sowie das logische Beherrschen gedanklich-gefühlsmässiger und emotionaler Regungen und das Verarbeiten von persönlichen Missstimmungen gelernt wird. Das besagt, dass also auch beim Gewinnen von Freundschaften keine Feinde oder sonstig irgendwelche ähnliche Formen auftreten, denn dies widerspräche unserer Ethik und Logik.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So then no comparison to the earthlings can be drawn, because with many, when it comes to perceiving their own advantages, there prevails neither true ethics nor logic or true compassion or love, etc. Enmity, jealousy, envy, greed and egoism are very common and often degenerate into lifelong hatred, into legal battles, as well as not infrequently even into violence, coercion, murder, manslaughter and destruction. That is unfortunately the reality and its truth, as to how these Ausartungen occur with many human beings of the earth throughout their entire life. Unfortunately, it will still take a very, very long time until this changes - if at all, because all this Ausgeartete is habitually engrained in the human beings of the earth, to such an extent that there will be no large changes in the foreseeable future, consequently it is only the individual and small groups which bethink the better of it. And these are the ones which effect very much and must be an overarching example for the great masses, so that, extremely slowly, these align themselves to the examples. But as I said, that takes an immensely long time to complete, and if you Plejarens said that it will alone take around 800 years until larger groupings of the human beings of this world, finally begin to turn with their thoughts and feelings to the reality, its truth, and thus also to the creational-natural laws and recommendations, then up until then, there can and will still be very much terribleness coming to humankind, to the planet, its nature and the fauna and flora.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann also kein Vergleich zu den Erdlingen gezogen werden, denn da herrschen bei vielen weder wahre Ethik noch Logik oder wahres Mitgefühl oder Liebe vor, wenn es darum geht, eigene Vorteile usw. wahrzunehmen. Feindschaft, Eifersucht, Neid, Habsucht und Egoismus sind sehr häufig und arten oft in lebenslangen Hass, in Gerichtswetter sowie auch nicht selten in Gewalt, Zwang, Mord, Totschlag und Zerstörung aus. Das ist leider die Wirklichkeit und deren Wahrheit, wie diese Ausartungen bei vielen Menschen der Erde während ihres ganzen Lebens in Erscheinung treten. Leider wird es noch sehr, sehr lange dauern, bis sich dies ändert – wenn überhaupt, denn all das Ausgeartete ist dermassen in den Menschen der Erde gewohnheitsmässig eingefressen, dass es sich in absehbarer Zeit nicht gross ändert, folglich es nur einzelne und kleine Gruppen sind, die sich eines Besseren besinnen. Und diese sind es, die sehr viel leisten und ein übergreifendes Vorbild für die grosse Masse sein müssen, damit sich diese äusserst langsam den Vorbildern angleichen. Aber wie gesagt, nimmt das ungeheuer lange Zeit in Anspruch, und wenn ihr Plejaren sagt, dass es allein rund 800 Jahre dauern wird, bis grössere Gruppierungen der Menschen dieser Welt endlich beginnen, sich mit ihren Gedanken und Gefühlen der Wirklichkeit, deren Wahrheit und damit auch den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, dann kann und wird bis dahin noch sehr viel Unheil über die Menschheit, den Planeten, deren Natur und die Fauna und Flora kommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which, unfortunately, will really be so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was leider wirklich so sein wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which is why we never cease with our mission, but rather must steadily move onwards, even if it brings success only in dribs and drabs - but constant dripping wears away the strongest stone.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weshalb wir mit unserer Mission nicht aufhören, sondern stetig weitermachen müssen, auch wenn es nur tröpfchenweise Erfolge bringt – steter Tropfen aber höhlt den stärksten Stein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indisputable, and indeed also in the sense of the mission.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist unbestreitbar, und zwar auch im Sinn der Mission.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective - having gotten badly out of the control of the good nature or of a good kind/form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;br /&gt;
* [http://beam2eng.blogspot.com.ar/2012/12/reader-question-in-connection-with.html beam2eng]&lt;br /&gt;
* [http://www.figu.org/ch/book/export/html/2834 FIGU.org]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22095</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22095"/>
		<updated>2015-07-31T15:23:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Contact Report 541 Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Precisely. Then the following: Various people do not understand your statements regarding extraterrestrials which fly in the terrestrial air space - or not. So I want to once again come to speak about unidentified flying objects, but not about those, which are from those extraterrestrial origins about which we have already spoken several times, and what you have determined is that all these were located as a result of historical records of the Nokodemion-peoples to Earth. For this purpose you have also explained that eventually these planets peoples to whom the spacecraft belonged, have joined your federation.  There are diverse UFOs observed all over the world of which different large and small objects belong to secret terrestrial developments in various countries, but this can not be officially proven because their existence is denied and covered up, although detected by many witnesses.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Billy Eben. Dann folgendes: Verschiedene Leute verstehen deine Aussagen bezüglich Ausserirdischen nicht, die in den irdischen Luftraum einfliegen – oder eben nicht. Also will ich wieder einmal auf unbekannte Flugobjekte zu sprechen kommen, aber nicht auf jene, die von jenen ausserirdischen Ursprüngen sind, worüber wir schon verschiedentlich gesprochen haben und wozu du festgestellt hast, dass diese alle infolge alter Aufzeichnungen der Nokodemion-Völker zur Erde gefunden haben. Dazu hast du auch erklärt, dass letztendlich diese Planetenvölker, zu denen die Raumfahrzeuge belangten, sich eurer Föderation angeschlossen haben. Es gibt aber nachweisbar durch viele Zeugen beobachtete diverse UFOs in aller Welt, von denen verschiedene grosse und kleinere Objekte zu geheimen irdischen Entwicklungen verschiedener Staaten gehören, was aber offiziell nicht nachgewiesen werden kann, weil deren Existenz geleugnet und verheimlicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hence, that&#039;s not all that is said, because there are still also the various large and small dimension-change-capable flying objects from the Earth’s future. All of which, you have spoken of openly or privately, as well as your daughter Semjase and Quetzal occasionally said something about this. But on that point, now to the question: for years some spectacular UFO observations have been variously made worldwide​​, which were also confirmed by the military, air force and other airplane pilots, police-units and private individuals. However, you had said that except for those which you mentioned, no more extraterrestrial flying devices were flown into the airspace of the earth, or would fly in.&lt;br /&gt;
| Damit ist aber noch nicht alles gesagt, denn da sind ja auch noch die verschiedenen grossen und kleinen dimensionswechselfähigen Flugobjekte der Erdzukünftigen. Von all dem hast du offen oder privat gesprochen, wie auch deine Tochter Semjase und auch Quetzal verschiedentlich einiges darüber sagten. Dazu nun aber die Frage: Verschiedentlich wurden seit Jahren weltweit einige spektakuläre UFO-Beobachtungen gemacht, die auch durch Militärs, Luftwaffen- und andere Flugzeugpiloten, Polizeiorgane und Privatleute bestätigt wurden. Du aber hast gesagt, dass ausser jenen, welche du genannt hast, keine weitere ausserirdische Fluggeräte in den irdischen Luftraum eingeflogen seien oder einfliegen würden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You mix something up or have misunderstood something, dear friend, because what is correct, is the fact of my views regarding this, that no further unknown Earth-strangers, to us Plejaren, fly in the earthly space. In addition, I also spoke thereof, that we don&#039;t maintain any contacts with these unknown-to-us Earth-aliens which move in the earthly space, or that there is no possibility for us, that we can get in contact with them. Regarding this, I spoke to this fact on several occasions, thus for ex. in June 2006 (Note from Billy = 424th Contact, June 17, 2006) as well as in December 2007 (Note from Billy = 457th Contact, December 12, 2007) and in December 2010 (Note from Billy = 511th Contact, December 25, 2010). So if I have spoken about this, that no further Earth-strangers known to us, come to the earth, then this is referring exclusively to newly-appearing foreigners to Earth, not however to those whose existence here on Earth has already been known for quite some time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du bringst etwas durcheinander oder hast etwas missverstanden, lieber Freund, denn was richtig ist, ist die Tatsache meiner diesbezüglichen Meinung, dass keine weitere uns Plejaren unbekannte Erdfremde in den irdischen Raum einfliegen. Ausserdem sprach ich auch davon, dass wir zu uns unbekannten Erdfremden, die sich im irdischen Raum bewegen, keine Kontakte pflegen oder dass für uns keine Möglichkeit besteht, mit diesen in Kontakt treten zu können. Diesbezüglich sprach ich verschiedentlich diese Tatsache an, so z.B. im Juni 2006 (Anm. Billy = 424. Kontakt, 17. Juni 2006) sowie im Dezember 2007 (Anm. Billy = 457. Kontakt, 12. Dezember 2007) und im Dezember 2010 ( Anm. Billy = 511. Kontakt, 25. Dezember 2010). Wenn ich also davon gesprochen habe, dass keine uns bekannte weitere Erdfremde zur Erde kommen, dann bezog sich das ausschliesslich auf neu in Erscheinung tretende Erdfremde, nicht jedoch auf jene, deren Existenz uns auf der Erde bereits seit geraumer Zeit bekannt ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Again a misunderstanding, but now this would also be clarified. So those unknown to you are still present, whereby these also fly in and fly out. That really was totally misunderstood, both by various readers of the contact reports, as well as by me. But how does it stand with your investigations regarding contacts between earth humans and these strangers moving in the terrestrial air space of whose existence you know?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wieder ein Missverständnis, aber das wäre ja nun auch geklärt. Also sind die euch Unbekannten immer noch gegenwärtig, wobei diese auch ein- und ausfliegen. Das wurde wirklich völlig missverstanden, sowohl von verschiedenen Lesern der Kontaktberichte, wie aber auch von mir. Wie steht es aber mit euren Abklärungen bezüglich Kontakten zwischen Erdenmenschen und diesen sich im irdischen Luftraum bewegenden Fremden, um deren Existenz ihr wisst?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As we have seen through extremely accurate investigations, no touches, i.e. no contacts took place up until the present moment between these earth-strangers unknown to us and any earth-humans.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie wir durch äusserst genaue Abklärungen feststellen konnten, fanden bis zum heutigen Zeitpunkt zwischen diesen uns unbekannten Erdfremden und irgendwelchen Erdenmenschen keinerlei Berührungen resp. keine Kontakte statt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It&#039;s simply maddening that misunderstandings creep in again and again because you do not speak in detailed enough plain language if you are not specifically asked for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Es ist einfach zum Verrücktwerden, dass sich immer wieder Missverständnisse einschleichen, weil ihr nicht ausführlich genug Klartext redet, wenn ihr nicht speziell danach gefragt werdet.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This corresponds to a mutuality, because you always answer only to direct questions, without giving further details thereof. And so, as you keep to in this regard, we adhere to this as well. This form of questions and answers is indeed also correct in principle, because thereby one does not go adrift into hardly important details.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das bezieht sich auf Gegenseitigkeit, denn auch du antwortest stets nur auf direkte Fragen, ohne weitere Ausführungen dazu zu geben. Und so, wie du es diesbezüglich hältst, so halten wir es auch. Diese Form von Fragen und Antworten ist ja prinzipiell auch richtig, weil dadurch nicht in kaum wichtige Einzelheiten abgedriftet wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With which you are also naturally right again. For your explanation concerning your statements in old contact conversations, I shall pick out the corresponding information from the contact report-blocks and attach them to your explanation. I can also utilize our current conversation for answering a Bulletin-question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Womit du natürlich auch wieder recht hast. Zu deiner Erklärung bezüglich deiner Aussagen bei alten Kontaktgesprächen werde ich die entsprechenden Daten aus den Kontaktberichte-Blocks heraussuchen und diese deiner Erklärung beifügen. Auch kann ich unser jetziges Gespräch für die Beantwortung einer Bulletin-Frage nutzen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That might be good, so those interested can read about it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das mag gut sein, so können es Interessierte nachlesen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, but from the article a question for you also arises, namely, how is it with regard to friendships and enmities with you Plejaren, as well as with regard to Gewalt and coercion?  In the article I have written, that when friendships are sought after, that also enemies and thus adversaries will then appear.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, doch aus dem Artikel geht auch eine Frage an dich hervor, nämlich, wie es denn bei euch Plejaren ist in bezug auf Freundschaften und Feindschaften sowie bezüglich Gewalt und Zwang? Im Artikel habe ich ja geschrieben, dass wenn Freundschaften gesucht werden, dass dann auch Feinde und damit Widersacher in Erscheinung treten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Hostilities and enmities and ausartende* outcoming effects in the sense that Gewalt and coercion arise, such as is the case with the Earth-humans, do not appear, at least amongst our Plejaren people. If necessary, we answer Gewalt* and coercion with logical Gewalt(force), but never in the sense that life is endangered. And that is the case even if an attacking Gewalt or coercion would be directed against us, because we combat such ausartende Gewalt-activities in the extreme case without life-endangering arms, through which the antagonists are incapacitated only through fine-spiritual perceptionlessness-making, i.e. through anesthetization. This, however, has no longer been necessary for thousands of years. However, this only applies for our own Plejaren peoples, because it&#039;s different within our diverse Federation, however and in no case is it so bad, as it is among the Earth-humans with their killing, murder and destruction. Naturally, even with us Plejaren there is resentment, irritation, malice and bitterness, and so forth, because from these, no human beings nature is immune, however with us these unvirtues are kept within limits and get badly out of the control of the good human nature, in no case. Without exception, such virtuelessness holds only a short time, a few days at most, after which, intellect and rationality, honor, dignity, compassion and mutual benevolence again  prevail and return to normalcy. However, hostileness, enmities and effects of the getting badly out of the control of the good human nature, never come to prominence. This finds the reasoning herein because with us, already from early childhood, through an ample education, an ample virtuousness as well as the logical mastery of thought-feeling-based and emotional impulsations and working them out, is learned from personal discord. This speaks to the fact therefore that no enemies or any other similar forms also appear, with the winning of friends, because this would contradict our ethics and logic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Feindlichkeiten und Feindschaften und ausartende Auswirkungen in dem Sinn, dass Gewalt und Zwang entstehen, wie dies bei den Erdenmenschen der Fall ist, treten zumindest bei unseren plejarischen Völkern nicht in Erscheinung. Gewalt und Zwang beantworten wir notfalls mit logischer Gewalt, jedoch niemals in dem Sinn, dass Leben gefährdet wird. Und das ist auch dann so, wenn kämpferisch Gewalt oder Zwang gegen uns gerichtet sein sollte, denn solche ausartende Gewalthandlungen bekämpfen wir im Extremfall mit das Leben nicht gefährdenden Waffen, durch die Gegner nur durch Empfindungslosigkeitsmachung resp. durch Betäubung kampfunfähig gemacht werden. Das jedoch ist seit Tausenden von Jahren nie mehr notwendig gewesen. Das gilt jedoch nur für unsere eigenen plejarischen Völker, denn bei diversen unserer Föderierten ist das anders, jedoch in keinem Fall aber derart schlimm, wie das bei den Erdenmenschen der Fall ist, bei denen getötet, gemordet und zerstört wird. Natürlich gibt es auch bei uns Plejaren Missgunst, Ärgernis, Bosheit und Bitterkeit usw., denn davor sind keine menschliche Wesen gefeit, doch halten sich diese Untugenden bei uns in Grenzen und arten in keinem Fall aus. Ausnahmslos halten solche Tugendlosigkeiten nur kurze Zeit an, einige wenige Tage höchstens, wonach Verstand und Vernunft, Ehre, Würde, Mitgefühl und gegenseitiges Wohlwollen wieder siegen und zur Normalität zurückgelangen. Feindlichkeiten, Feindschaften und ausgeartete Wirkungen kommen jedoch nie zur Geltung. Dies findet die Begründung darin, weil bei uns schon von frühem Kindesalter an durch die Erziehung umfänglich eine umfängliche Tugendhaftigkeit sowie das logische Beherrschen gedanklich-gefühlsmässiger und emotionaler Regungen und das Verarbeiten von persönlichen Missstimmungen gelernt wird. Das besagt, dass also auch beim Gewinnen von Freundschaften keine Feinde oder sonstig irgendwelche ähnliche Formen auftreten, denn dies widerspräche unserer Ethik und Logik.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So then no comparison to the earthlings can be drawn, because with many, when it comes to perceiving their own advantages, there prevails neither true ethics nor logic or true compassion or love, etc. Enmity, jealousy, envy, greed and egoism are very common and often degenerate into lifelong hatred, into legal battles, as well as not infrequently even into violence, coercion, murder, manslaughter and destruction. That is unfortunately the reality and its truth, as to how these Ausartungen occur with many human beings of the earth throughout their entire life. Unfortunately, it will still take a very, very long time until this changes - if at all, because all this Ausgeartete is habitually engrained in the human beings of the earth, to such an extent that there will be no large changes in the foreseeable future, consequently it is only the individual and small groups which bethink the better of it. And these are the ones which effect very much and must be an overarching example for the great masses, so that, extremely slowly, these align themselves to the examples. But as I said, that takes an immensely long time to complete, and if you Plejarens said that it will alone take around 800 years until larger groupings of the human beings of this world, finally begin to turn with their thoughts and feelings to the reality, its truth, and thus also to the creational-natural laws and recommendations, then up until then, there can and will still be very much terribleness coming to humankind, to the planet, its nature and the fauna and flora.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann also kein Vergleich zu den Erdlingen gezogen werden, denn da herrschen bei vielen weder wahre Ethik noch Logik oder wahres Mitgefühl oder Liebe vor, wenn es darum geht, eigene Vorteile usw. wahrzunehmen. Feindschaft, Eifersucht, Neid, Habsucht und Egoismus sind sehr häufig und arten oft in lebenslangen Hass, in Gerichtswetter sowie auch nicht selten in Gewalt, Zwang, Mord, Totschlag und Zerstörung aus. Das ist leider die Wirklichkeit und deren Wahrheit, wie diese Ausartungen bei vielen Menschen der Erde während ihres ganzen Lebens in Erscheinung treten. Leider wird es noch sehr, sehr lange dauern, bis sich dies ändert – wenn überhaupt, denn all das Ausgeartete ist dermassen in den Menschen der Erde gewohnheitsmässig eingefressen, dass es sich in absehbarer Zeit nicht gross ändert, folglich es nur einzelne und kleine Gruppen sind, die sich eines Besseren besinnen. Und diese sind es, die sehr viel leisten und ein übergreifendes Vorbild für die grosse Masse sein müssen, damit sich diese äusserst langsam den Vorbildern angleichen. Aber wie gesagt, nimmt das ungeheuer lange Zeit in Anspruch, und wenn ihr Plejaren sagt, dass es allein rund 800 Jahre dauern wird, bis grössere Gruppierungen der Menschen dieser Welt endlich beginnen, sich mit ihren Gedanken und Gefühlen der Wirklichkeit, deren Wahrheit und damit auch den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, dann kann und wird bis dahin noch sehr viel Unheil über die Menschheit, den Planeten, deren Natur und die Fauna und Flora kommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which, unfortunately, will really be so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was leider wirklich so sein wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which is why we never cease with our mission, but rather must steadily move onwards, even if it brings success only in dribs and drabs - but constant dripping wears away the strongest stone.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weshalb wir mit unserer Mission nicht aufhören, sondern stetig weitermachen müssen, auch wenn es nur tröpfchenweise Erfolge bringt – steter Tropfen aber höhlt den stärksten Stein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indisputable, and indeed also in the sense of the mission.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist unbestreitbar, und zwar auch im Sinn der Mission.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective - having gotten badly out of the control of the good nature or of a good kind/form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
== Sources ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22094</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22094"/>
		<updated>2015-07-31T15:21:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Contact Report 541 Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | English || style=&amp;quot;width:50%; background:LightSkyBlue; color:Black&amp;quot; | German &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Precisely. Then the following: Various people do not understand your statements regarding extraterrestrials which fly in the terrestrial air space - or not. So I want to once again come to speak about unidentified flying objects, but not about those, which are from those extraterrestrial origins about which we have already spoken several times, and what you have determined is that all these were located as a result of historical records of the Nokodemion-peoples to Earth. For this purpose you have also explained that eventually these planets peoples to whom the spacecraft belonged, have joined your federation.  There are diverse UFOs observed all over the world of which different large and small objects belong to secret terrestrial developments in various countries, but this can not be officially proven because their existence is denied and covered up, although detected by many witnesses.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Billy Eben. Dann folgendes: Verschiedene Leute verstehen deine Aussagen bezüglich Ausserirdischen nicht, die in den irdischen Luftraum einfliegen – oder eben nicht. Also will ich wieder einmal auf unbekannte Flugobjekte zu sprechen kommen, aber nicht auf jene, die von jenen ausserirdischen Ursprüngen sind, worüber wir schon verschiedentlich gesprochen haben und wozu du festgestellt hast, dass diese alle infolge alter Aufzeichnungen der Nokodemion-Völker zur Erde gefunden haben. Dazu hast du auch erklärt, dass letztendlich diese Planetenvölker, zu denen die Raumfahrzeuge belangten, sich eurer Föderation angeschlossen haben. Es gibt aber nachweisbar durch viele Zeugen beobachtete diverse UFOs in aller Welt, von denen verschiedene grosse und kleinere Objekte zu geheimen irdischen Entwicklungen verschiedener Staaten gehören, was aber offiziell nicht nachgewiesen werden kann, weil deren Existenz geleugnet und verheimlicht wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hence, that&#039;s not all that is said, because there are still also the various large and small dimension-change-capable flying objects from the Earth’s future. All of which, you have spoken of openly or privately, as well as your daughter Semjase and Quetzal occasionally said something about this. But on that point, now to the question: for years some spectacular UFO observations have been variously made worldwide​​, which were also confirmed by the military, air force and other airplane pilots, police-units and private individuals. However, you had said that except for those which you mentioned, no more extraterrestrial flying devices were flown into the airspace of the earth, or would fly in.&lt;br /&gt;
| Damit ist aber noch nicht alles gesagt, denn da sind ja auch noch die verschiedenen grossen und kleinen dimensionswechselfähigen Flugobjekte der Erdzukünftigen. Von all dem hast du offen oder privat gesprochen, wie auch deine Tochter Semjase und auch Quetzal verschiedentlich einiges darüber sagten. Dazu nun aber die Frage: Verschiedentlich wurden seit Jahren weltweit einige spektakuläre UFO-Beobachtungen gemacht, die auch durch Militärs, Luftwaffen- und andere Flugzeugpiloten, Polizeiorgane und Privatleute bestätigt wurden. Du aber hast gesagt, dass ausser jenen, welche du genannt hast, keine weitere ausserirdische Fluggeräte in den irdischen Luftraum eingeflogen seien oder einfliegen würden.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; You mix something up or have misunderstood something, dear friend, because what is correct, is the fact of my views regarding this, that no further unknown Earth-strangers, to us Plejaren, fly in the earthly space. In addition, I also spoke thereof, that we don&#039;t maintain any contacts with these unknown-to-us Earth-aliens which move in the earthly space, or that there is no possibility for us, that we can get in contact with them. Regarding this, I spoke to this fact on several occasions, thus for ex. in June 2006 (Note from Billy = 424th Contact, June 17, 2006) as well as in December 2007 (Note from Billy = 457th Contact, December 12, 2007) and in December 2010 (Note from Billy = 511th Contact, December 25, 2010). So if I have spoken about this, that no further Earth-strangers known to us, come to the earth, then this is referring exclusively to newly-appearing foreigners to Earth, not however to those whose existence here on Earth has already been known for quite some time.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Du bringst etwas durcheinander oder hast etwas missverstanden, lieber Freund, denn was richtig ist, ist die Tatsache meiner diesbezüglichen Meinung, dass keine weitere uns Plejaren unbekannte Erdfremde in den irdischen Raum einfliegen. Ausserdem sprach ich auch davon, dass wir zu uns unbekannten Erdfremden, die sich im irdischen Raum bewegen, keine Kontakte pflegen oder dass für uns keine Möglichkeit besteht, mit diesen in Kontakt treten zu können. Diesbezüglich sprach ich verschiedentlich diese Tatsache an, so z.B. im Juni 2006 (Anm. Billy = 424. Kontakt, 17. Juni 2006) sowie im Dezember 2007 (Anm. Billy = 457. Kontakt, 12. Dezember 2007) und im Dezember 2010 ( Anm. Billy = 511. Kontakt, 25. Dezember 2010). Wenn ich also davon gesprochen habe, dass keine uns bekannte weitere Erdfremde zur Erde kommen, dann bezog sich das ausschliesslich auf neu in Erscheinung tretende Erdfremde, nicht jedoch auf jene, deren Existenz uns auf der Erde bereits seit geraumer Zeit bekannt ist.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Again a misunderstanding, but now this would also be clarified. So those unknown to you are still present, whereby these also fly in and fly out. That really was totally misunderstood, both by various readers of the contact reports, as well as by me. But how does it stand with your investigations regarding contacts between earth humans and these strangers moving in the terrestrial air space of whose existence you know?&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Wieder ein Missverständnis, aber das wäre ja nun auch geklärt. Also sind die euch Unbekannten immer noch gegenwärtig, wobei diese auch ein- und ausfliegen. Das wurde wirklich völlig missverstanden, sowohl von verschiedenen Lesern der Kontaktberichte, wie aber auch von mir. Wie steht es aber mit euren Abklärungen bezüglich Kontakten zwischen Erdenmenschen und diesen sich im irdischen Luftraum bewegenden Fremden, um deren Existenz ihr wisst?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; As we have seen through extremely accurate investigations, no touches, i.e. no contacts took place up until the present moment between these earth-strangers unknown to us and any earth-humans.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Wie wir durch äusserst genaue Abklärungen feststellen konnten, fanden bis zum heutigen Zeitpunkt zwischen diesen uns unbekannten Erdfremden und irgendwelchen Erdenmenschen keinerlei Berührungen resp. keine Kontakte statt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; It&#039;s simply maddening that misunderstandings creep in again and again because you do not speak in detailed enough plain language if you are not specifically asked for it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Es ist einfach zum Verrücktwerden, dass sich immer wieder Missverständnisse einschleichen, weil ihr nicht ausführlich genug Klartext redet, wenn ihr nicht speziell danach gefragt werdet.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This corresponds to a mutuality, because you always answer only to direct questions, without giving further details thereof. And so, as you keep to in this regard, we adhere to this as well. This form of questions and answers is indeed also correct in principle, because thereby one does not go adrift into hardly important details.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das bezieht sich auf Gegenseitigkeit, denn auch du antwortest stets nur auf direkte Fragen, ohne weitere Ausführungen dazu zu geben. Und so, wie du es diesbezüglich hältst, so halten wir es auch. Diese Form von Fragen und Antworten ist ja prinzipiell auch richtig, weil dadurch nicht in kaum wichtige Einzelheiten abgedriftet wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; With which you are also naturally right again. For your explanation concerning your statements in old contact conversations, I shall pick out the corresponding information from the contact report-blocks and attach them to your explanation. I can also utilize our current conversation for answering a Bulletin-question.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Womit du natürlich auch wieder recht hast. Zu deiner Erklärung bezüglich deiner Aussagen bei alten Kontaktgesprächen werde ich die entsprechenden Daten aus den Kontaktberichte-Blocks heraussuchen und diese deiner Erklärung beifügen. Auch kann ich unser jetziges Gespräch für die Beantwortung einer Bulletin-Frage nutzen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; That might be good, so those interested can read about it.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das mag gut sein, so können es Interessierte nachlesen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Thank you, but from the article a question for you also arises, namely, how is it with regard to friendships and enmities with you Plejaren, as well as with regard to Gewalt and coercion?  In the article I have written, that when friendships are sought after, that also enemies and thus adversaries will then appear.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Danke, doch aus dem Artikel geht auch eine Frage an dich hervor, nämlich, wie es denn bei euch Plejaren ist in bezug auf Freundschaften und Feindschaften sowie bezüglich Gewalt und Zwang? Im Artikel habe ich ja geschrieben, dass wenn Freundschaften gesucht werden, dass dann auch Feinde und damit Widersacher in Erscheinung treten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Hostilities and enmities and ausartende* outcoming effects in the sense that Gewalt and coercion arise, such as is the case with the Earth-humans, do not appear, at least amongst our Plejaren people. If necessary, we answer Gewalt* and coercion with logical Gewalt(force), but never in the sense that life is endangered. And that is the case even if an attacking Gewalt or coercion would be directed against us, because we combat such ausartende Gewalt-activities in the extreme case without life-endangering arms, through which the antagonists are incapacitated only through fine-spiritual perceptionlessness-making, i.e. through anesthetization. This, however, has no longer been necessary for thousands of years. However, this only applies for our own Plejaren peoples, because it&#039;s different within our diverse Federation, however and in no case is it so bad, as it is among the Earth-humans with their killing, murder and destruction. Naturally, even with us Plejaren there is resentment, irritation, malice and bitterness, and so forth, because from these, no human beings nature is immune, however with us these unvirtues are kept within limits and get badly out of the control of the good human nature, in no case. Without exception, such virtuelessness holds only a short time, a few days at most, after which, intellect and rationality, honor, dignity, compassion and mutual benevolence again  prevail and return to normalcy. However, hostileness, enmities and effects of the getting badly out of the control of the good human nature, never come to prominence. This finds the reasoning herein because with us, already from early childhood, through an ample education, an ample virtuousness as well as the logical mastery of thought-feeling-based and emotional impulsations and working them out, is learned from personal discord. This speaks to the fact therefore that no enemies or any other similar forms also appear, with the winning of friends, because this would contradict our ethics and logic.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Feindlichkeiten und Feindschaften und ausartende Auswirkungen in dem Sinn, dass Gewalt und Zwang entstehen, wie dies bei den Erdenmenschen der Fall ist, treten zumindest bei unseren plejarischen Völkern nicht in Erscheinung. Gewalt und Zwang beantworten wir notfalls mit logischer Gewalt, jedoch niemals in dem Sinn, dass Leben gefährdet wird. Und das ist auch dann so, wenn kämpferisch Gewalt oder Zwang gegen uns gerichtet sein sollte, denn solche ausartende Gewalthandlungen bekämpfen wir im Extremfall mit das Leben nicht gefährdenden Waffen, durch die Gegner nur durch Empfindungslosigkeitsmachung resp. durch Betäubung kampfunfähig gemacht werden. Das jedoch ist seit Tausenden von Jahren nie mehr notwendig gewesen. Das gilt jedoch nur für unsere eigenen plejarischen Völker, denn bei diversen unserer Föderierten ist das anders, jedoch in keinem Fall aber derart schlimm, wie das bei den Erdenmenschen der Fall ist, bei denen getötet, gemordet und zerstört wird. Natürlich gibt es auch bei uns Plejaren Missgunst, Ärgernis, Bosheit und Bitterkeit usw., denn davor sind keine menschliche Wesen gefeit, doch halten sich diese Untugenden bei uns in Grenzen und arten in keinem Fall aus. Ausnahmslos halten solche Tugendlosigkeiten nur kurze Zeit an, einige wenige Tage höchstens, wonach Verstand und Vernunft, Ehre, Würde, Mitgefühl und gegenseitiges Wohlwollen wieder siegen und zur Normalität zurückgelangen. Feindlichkeiten, Feindschaften und ausgeartete Wirkungen kommen jedoch nie zur Geltung. Dies findet die Begründung darin, weil bei uns schon von frühem Kindesalter an durch die Erziehung umfänglich eine umfängliche Tugendhaftigkeit sowie das logische Beherrschen gedanklich-gefühlsmässiger und emotionaler Regungen und das Verarbeiten von persönlichen Missstimmungen gelernt wird. Das besagt, dass also auch beim Gewinnen von Freundschaften keine Feinde oder sonstig irgendwelche ähnliche Formen auftreten, denn dies widerspräche unserer Ethik und Logik.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; So then no comparison to the earthlings can be drawn, because with many, when it comes to perceiving their own advantages, there prevails neither true ethics nor logic or true compassion or love, etc. Enmity, jealousy, envy, greed and egoism are very common and often degenerate into lifelong hatred, into legal battles, as well as not infrequently even into violence, coercion, murder, manslaughter and destruction. That is unfortunately the reality and its truth, as to how these Ausartungen occur with many human beings of the earth throughout their entire life. Unfortunately, it will still take a very, very long time until this changes - if at all, because all this Ausgeartete is habitually engrained in the human beings of the earth, to such an extent that there will be no large changes in the foreseeable future, consequently it is only the individual and small groups which bethink the better of it. And these are the ones which effect very much and must be an overarching example for the great masses, so that, extremely slowly, these align themselves to the examples. But as I said, that takes an immensely long time to complete, and if you Plejarens said that it will alone take around 800 years until larger groupings of the human beings of this world, finally begin to turn with their thoughts and feelings to the reality, its truth, and thus also to the creational-natural laws and recommendations, then up until then, there can and will still be very much terribleness coming to humankind, to the planet, its nature and the fauna and flora.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Dann kann also kein Vergleich zu den Erdlingen gezogen werden, denn da herrschen bei vielen weder wahre Ethik noch Logik oder wahres Mitgefühl oder Liebe vor, wenn es darum geht, eigene Vorteile usw. wahrzunehmen. Feindschaft, Eifersucht, Neid, Habsucht und Egoismus sind sehr häufig und arten oft in lebenslangen Hass, in Gerichtswetter sowie auch nicht selten in Gewalt, Zwang, Mord, Totschlag und Zerstörung aus. Das ist leider die Wirklichkeit und deren Wahrheit, wie diese Ausartungen bei vielen Menschen der Erde während ihres ganzen Lebens in Erscheinung treten. Leider wird es noch sehr, sehr lange dauern, bis sich dies ändert – wenn überhaupt, denn all das Ausgeartete ist dermassen in den Menschen der Erde gewohnheitsmässig eingefressen, dass es sich in absehbarer Zeit nicht gross ändert, folglich es nur einzelne und kleine Gruppen sind, die sich eines Besseren besinnen. Und diese sind es, die sehr viel leisten und ein übergreifendes Vorbild für die grosse Masse sein müssen, damit sich diese äusserst langsam den Vorbildern angleichen. Aber wie gesagt, nimmt das ungeheuer lange Zeit in Anspruch, und wenn ihr Plejaren sagt, dass es allein rund 800 Jahre dauern wird, bis grössere Gruppierungen der Menschen dieser Welt endlich beginnen, sich mit ihren Gedanken und Gefühlen der Wirklichkeit, deren Wahrheit und damit auch den schöpferisch-natürlichen Gesetzen und Geboten zuzuwenden, dann kann und wird bis dahin noch sehr viel Unheil über die Menschheit, den Planeten, deren Natur und die Fauna und Flora kommen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Which, unfortunately, will really be so.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Was leider wirklich so sein wird.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Which is why we never cease with our mission, but rather must steadily move onwards, even if it brings success only in dribs and drabs - but constant dripping wears away the strongest stone.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Billy:&#039;&#039;&#039; Weshalb wir mit unserer Mission nicht aufhören, sondern stetig weitermachen müssen, auch wenn es nur tröpfchenweise Erfolge bringt – steter Tropfen aber höhlt den stärksten Stein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; This is indisputable, and indeed also in the sense of the mission.&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ptaah:&#039;&#039;&#039; Das ist unbestreitbar, und zwar auch im Sinn der Mission.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ausartung&#039;&#039;&#039; noun - plural Ausartungen - a very bad get-out of the control of the good human nature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;ausgeartet&#039;&#039;&#039; adjective - having gotten badly out of the control of the good nature or of a good kind/form&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Gewalt&#039;&#039;&#039; noun - &amp;lt;Gewalt&amp;gt; is the brutal execution of elemental might and force, but it is far above all might and all force. &amp;lt;Gewalt&amp;gt; exists in different and relative forms, one example being a &amp;lt;gewalttätige Gesinnung&amp;gt; - which is an expression from the character, personality, thoughts, feelings and emotions that shows the inclination to act with Gewalt.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22093</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22093"/>
		<updated>2015-07-31T14:48:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Synopsis */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Contact Report 541 Translation ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22092</id>
		<title>Contact Report 541</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://future.figucarolina.org//w/index.php?title=Contact_Report_541&amp;diff=22092"/>
		<updated>2015-07-31T14:46:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Luisdeoz: /* Introduction */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Introduction ==&lt;br /&gt;
* Contact Reports volume: N/A&lt;br /&gt;
* Page number(s): Unknown&lt;br /&gt;
* Date/time of contact: June 2, 2012&lt;br /&gt;
* Translator(s): Bruce Lulla&lt;br /&gt;
* Date of original translation: Unknown&lt;br /&gt;
* Corrections and improvements made: N/A&lt;br /&gt;
* Contact person: [[Ptaah]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Synopsis ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Reader question in connection with aliens&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Readers question&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
For me it&#039;s a bit confusing as to what is said in the contact reports by Ptaah in connection with aliens who are stationed around the earth, whereby Ptaah said there are no others, except those who have joined their Federation. However, on the other hand, the Plejaren have spoken about unknown aliens that are here. Even in different countries, small and large UFOs have been observed by the military, by the police and by pilots etc. perhaps something clearer can be said about this?&lt;br /&gt;
R. Ganz, Switzerland&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Response&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Unfortunately, it took some time to answer your question, because first I wanted to obtain a clarification in a conversation with Ptaah, and secondly, the bulletins for August and September were already completed, so I wasn&#039;t able to respond to your questions in there. Consequently, the possibility to first respond arose in this special bulletin, namely through a reproduction of part of the following corresponding conversation:&lt;br /&gt;
Billy&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Luisdeoz</name></author>
	</entry>
</feed>