Contact Report 838: Difference between revisions

From Future Of Mankind
No edit summary
No edit summary
Line 252: Line 252:
| '''Bermunda:'''
| '''Bermunda:'''
|- class="no-line-break"
|- class="no-line-break"
| There are a lot of unpleasant things to mention, but I think that all this is not suitable for the readership of the discussion reports. I would also like to mention that the one-sided anti-Russia propaganda contradicts and denies all the truth. Ptaah stated in his statement that especially the German leaders are acting NAZI-like, as it happened in the last world war, because a part of the people shouted pro and hurrah and did everything for the downfall, while only a few turned to reason and knew before the end that …
| There are a lot of unpleasant things to mention, but I think that all this is not suitable for the readership of the conversation reports. I would also like to mention that the one-sided anti-Russia propaganda contradicts and denies all the truth. Ptaah stated in his statement that especially the German leaders are acting NAZI-like, as it happened in the last world war, because a part of the people shouted pro and hurrah and did everything for the downfall, while only a few turned to reason and knew before the end that …
| Dazu gäbe es sehr viel Unerfreuliches zu erwähnen, doch ich denke, dass all dies für die Leserschaft der Gesprächsberichte nicht geeignet ist. Ausserdem will ich dazu erwähnen, dass die einseitige russlandfeindliche Propaganda all die Wahrheit bestreitet und verleugnet. Ptaah erklärte in seiner Feststellung, dass ganz besonders die Deutschland führungskräfte NAZIgleich handeln, wie das schon im letzten Weltkrieg geschehen sei, da ein Teil des Volkes pro und hurra geschrien und alles für den Untergang getan habe, während nur wenige sich der Vernunft zuwandten und vor dem Ende schon wussten, dass …
| Dazu gäbe es sehr viel Unerfreuliches zu erwähnen, doch ich denke, dass all dies für die Leserschaft der Gesprächsberichte nicht geeignet ist. Ausserdem will ich dazu erwähnen, dass die einseitige russlandfeindliche Propaganda all die Wahrheit bestreitet und verleugnet. Ptaah erklärte in seiner Feststellung, dass ganz besonders die Deutschland führungskräfte NAZIgleich handeln, wie das schon im letzten Weltkrieg geschehen sei, da ein Teil des Volkes pro und hurra geschrien und alles für den Untergang getan habe, während nur wenige sich der Vernunft zuwandten und vor dem Ende schon wussten, dass …
|- class="line-break2"
|- class="line-break2"

Revision as of 21:27, 26 March 2023

IMPORTANT NOTE
This is an unofficial but authorised translation of a FIGU publication.
N.B. This translation contains errors due to the insurmountable language differences between German and English.
Before reading onward, please read this necessary prerequisite to understanding this document.



Introduction

  • Date and time of contact: Friday, 10th March 2023, 13:34 hrs
  • Translator(s): DeepL Translator, Joseph Darmanin
  • Date of original translation: Tuesday, 21st March 2023
  • Corrections and improvements made: Joseph Darmanin
  • Contact person(s): Bermunda, Florena
  • Plejadisch-Plejarische Kontaktberichte


Synopsis

This is the entire contact report. It is an authorised but unofficial DeepL preliminary English translation and most probably contains errors. Please note that all errors and mistakes etc. will continuously be corrected, depending on the available time of the involved persons (as contracted with Billy/FIGU). Therefore, do not copy-paste and publish this version elsewhere, because any improvement and correction will occur HERE in this version!

Contact Report 838 Translation

Hide English Hide High German
English Translation
Original High German
Eight Hundred and Thirty-eighth Contact Achthundertachtunddreissigster Kontakt
Friday, 10th March 2023, 13:34 hrs Freitag, 10. März 2023, 13.34 h
Billy: Billy:
There you both are, welcome and greetings. It has been a long time since you were last here. Da seid ihr ja beide, seid willkommen und gegrüsst. Ist ja schon lange her, seid ihr das letzte Mal hier gewesen seid.
Florena: Florena:
Yes, dear father-friend, and it has been a long time for us. But be also greeted. Ja, lieber Vaterfreund, und die Zeit war lang für uns. Sei aber auch gegrüsst.
Bermunda: Bermunda:
I want to say that too, so greetings, dear friend. It had been a really long time for us … Das will ich auch sagen, sei also gegrüsst, lieber Freund. Es war uns wirklich lang geworden, …
Billy: Billy:
… I can understand that. However, Ptaah said that you are really indispensable and have been tasked with observing what is really happening in Ukraine. It is a vexed subject, but it has to be talked about willy-nilly, as well as about other things, for which I think there should be open clarity about what really was and is. I think it is really necessary for us to clarify parts of what are effectively the reasons and the circumstances that relate to our contacts. What we have kept secret so far should now be said, at least in part, just what may be mentioned openly. Ptaah and I have already spoken about this and have come to an agreement in this regard, consequently I want to address today what is necessary, on which both of you can then comment. … das kann ich verstehen. Ptaah sagte jedoch, dass ihr wirklich unabkömmlich seid und damit beauftragt wart, zu beobachten, was sich wirklich zuträgt in der Ukraine. Es ist zwar ein leidiges Thema, aber es muss wohl oder übel darüber gesprochen werden, wie auch über anderes, wozu ich finde, dass einmal offen Klarheit geschaffen werden sollte derbezüglich, was wirklich war und ist. Dazu denke ich nämlich, dass es wirklich einmal notwendig ist, dass wir Teile von dem klarlegen, was effectiv die Gründe und die Gegebenheiten sind, die sich auf unsere Kontakte beziehen. Was wir bisher verschwiegen, soll nun einmal gesagt sein, jedenfalls teilweise, so eben, was offen genannt werden darf. Darüber haben Ptaah und ich bereits gesprochen und sind uns diesbezüglich einig geworden, folglich ich heute das Notwendige ansprechen will, wozu ihr beide dann Stellung nehmen könnt.
Florena: Florena:
This is really so, Ptaah already told us this, but it is really only to mention what is not prohibited by our directives. As far as the present is concerned, this is done by us Plejaren every 500 years; so also now we have to create a balance sheet concerning the last 500 years of earthly time calculation. We have to summarise our observations and findings on Earth, which have already taken place on this planet since the first appearance of our very distant ancestors and which we are continuing. Das ist wirklich so, Ptaah sagte uns dies schon, doch es soll wirklich nur das erwähnt werden, was nicht durch unsere Direktiven untersagt ist. Was das Gegenwärtige betrifft, das erfolgt von uns Plejaren alle 500 Jahre; so haben wir auch jetzt eine Bilanz zu erschaffen bezüglich der letzten 500 Jahre irdischer Zeitrechnung. Wir haben zusammenzufassen, was unsere Beobachtungen und Feststellungen auf der Erde betreffen, die unsererseits auf diesem Planeten schon seit dem ersten Erscheinen unserer sehr fernen Vorfahren stattfanden und die wir weiterführen.
Bermunda: Bermunda:
That we Plejaren actually do such things, you cannot know anything about that. However, since this universe in its dimension separate from ours is the only one in which we also move, we have a certain interest in knowing what is happening here. But we have directed this only towards the Earth, because for a reason known to you we have a relation to it, but not to the other systems and planets etc. of this cosmos, although our distant ancestors have partly fathomed them. That our ancestors then brought the lineage of Nokodemion and with it his teachings to Earth, that was a decision that was only taken about 190,000 years ago, when the Plejaren settlers on Earth began to cultivate the teachings of Nokodemion. This, while others from the depths of this universe had already been on the planet for a long time, but from whom the ancestors of the Plejaren kept away, which is also how it has remained, consequently the foreigners, as Ptaah and you call them, had no knowledge of the Plejaren settlers until they were no more. This is also how it has remained ever since, up to the present time, with regard to our controlling presence. So it has always been so, and so it must remain, for we are not willing to deal with the wickedness of the state leaders and the bulk of Earth's humanity. Contact with earthly leaders was attempted only once through you and as the first state with America, which we also wanted to extend to Russia and China as well as to all states of the Earth, as we were all informed about it. However, the whole attempt came to a miserable end before everything could really begin, because immediately demands were made on our behalf by the American state leadership via the American contact person at the time, which you had to pass on to us. However, we were not able to respond to this, so the attempt at contact remained unique and unrepeatable, because we did not and never do get involved in demands, not even when they are called 'state security', as I myself was able to read from the demands that are stored with us. But America is also to be mentioned with regard to war addiction and world domination mania, as it is also guilty as the indirect originator of the Corona rampantly spreading disease. This is because an American person was treated dishonourably, had many followers and together with them and according to their decision in China with the state leader Mao Zedong decided on a deal to create a rampantly spreading disease in laboratories, after which the virus was to be brought to America and released. However, due to a laboratory accident, the virus escaped, was released and spread rapidly mutating and causing various diseases and epidemics. These claimed a large number of human lives until 2019, without it being possible to establish what the actual origin of the diseases and rampantly spreading diseases was. However, when another laboratory accident occurred at the beginning of 2019 – although wild animals infected with the now developed Corona virus, such as foxes, martens, weasels, bats and tanuki, had already been illegally transported to America – laboratory staff also became infected and died as a result. The rampantly spreading disease, however, was also spread by infected wild animals, bats and birds; it quickly spread among human beings, and by the end of the year, the epidemic had begun and spread to a worldwide pandemic. Dass wir Plejaren tatsächlich solches tun, davon kannst du ja nichts wissen. Da dieses Universum in seiner Dimension abgetrennt von unserem jedoch das einzige ist, in dem wir uns auch bewegen, haben wir ein gewisses Interesse daran zu wissen, was sich hier ergibt. Doch wir haben dieses nur auf die Erde ausgerichtet, weil wir aus einem dir bekannten Grund einen Bezug dazu haben, jedoch zu den anderen Systemen und Planeten usw. dieses Kosmos nicht, obwohl unsere fernen Vorfahren sie teils ergründet haben. Dass unsere Vorfahren dann die Linie des Nokodemion und damit seine Lehre zur Erde brachten, das war ein Entschluss, der erst vor rund 190 000 Jahren gefasst wurde, als plejarische Ansiedler auf der Erde die Lehre von Nokodemion zu pflegen begannen. Dies, während bereits andere aus den Tiefen dieses Universums schon seit langer Zeit auf dem Planeten waren, von denen sich die Vorfahren der Plejaren aber fernhielten, was auch so geblieben ist, folglich die Fremden, wie Ptaah und du sie nennt, keine Kenntnis von den plejarischen Ansiedlern hatten, und zwar bis diese nicht mehr waren. Das ist seither auch so geblieben bis zur Gegenwart bezüglich unserer kontrollierenden Anwesenheit. Dies war also allzeitlich so, was auch dieserart zu bleiben hat, denn wir sind nicht willig, uns mit der Verruchtheit der Staatsführenden und des Gros der Erdenmenschen auseinanderzusetzen. Einen Kontakt mit irdischen Staatsführungen herbeizuführen wurde über dich und als erster Staat bei Amerika nur einmal versucht, was wir auch auf Russland und China sowie auf alle Staaten der Erde ausweiten wollten, wie wir alle darüber orientiert wurden. Das Ganze des Versuches fand jedoch ein klägliches Ende, ehe alles wirklich beginnen konnte, denn sofort wurden von der Staatsführung Amerikas über die damalige amerikanische Kontaktperson an dich für uns Forderungen der Staatsführung erhoben, die du uns zu übermitteln hattest. Darauf konnten wir jedoch nicht eingehen, folglich der Kontaktversuch einmalig und nicht wiederholbar blieb, denn wir liessen uns nicht und lassen uns niemals auf Forderungen ein, und zwar auch dann nicht, wenn diese aus Gründen einer ‹Staatssicherheit› genannt werden, wie ich selbst aus den Forderungen herauslesen konnte, die bei uns eingelagert werden. Amerika ist aber auch zu nennen bezüglich Kriegssucht und Weltherrschaftswahn, wie es aber auch schuldig ist als indirekter Urheber der Corona-Seuche. Dies darum, weil eine amerikanische Person unehrenhaft behandelt wurde, die viele Mitläufer hatte und mit diesen zusammen und laut deren Beschluss in China mit dem Staatsführenden Mao Tsetung den Handel beschloss, in Labors eine Seuche zu erschaffen, wonach dann das Virus nach Amerika gebracht und freigesetzt werden sollte. Durch einen Laborunfall entwich jedoch das Virus, wurde freigesetzt und verbreitete sich rasant mutierend und löste verschiedene Krankheiten und Seuchen aus. Diese forderten bis zum Jahr 2019 eine grosse Anzahl Menschenleben, ohne dass ergründet werden konnte, was der eigentliche Ursprung der Krankheiten und Seuchen war. Als aber zu Beginn des Jahres 2019 ein neuerlicher Laborunfall geschah – wobei aber mit dem nun entwickelten Corona-Virus infizierte Wildtiere, wie Füchse, Marder, Wiesel, Fledermäuse sowie Marderhunde, bereits illegal nach Amerika transportiert worden waren –, infizierte sich infolge dem jedoch auch Laborpersonal und starb. Die Seuche jedoch wurde hinausgetragen, auch durch infizierte Wildtiere, Fledermäuse und Vögel; sie wurde jedoch schnell unter den Menschen verbreitet, und gegen Ende des Jahres war es soweit, dass die Epidemie begann und sich diese zur weltweiten Pandemie ausweitete.
What remains to be said now is that all the evil that has been occurring on this planet Earth since time immemorial through the majority of Earth-humans is not of the right and only brings death and ruin, destruction and annihilation, which, however, must be prevented by us from entering our dimension. And now … Was nun noch zu sagen ist: Was sich alles Böses auf diesem Planeten Erde seit alters her durch das Gros der Erdenmenschen ergibt, ist nicht des Rechtens und bringt nur Tod und Verderben, Zerstörung und Vernichtung, was jedoch von uns verhindert werden muss, dass es in unsere Dimension gelangen kann. Und nun …
Billy: Billy:
… this is understandable, and so your pardonless action was also unquestionably correct. If demands are simply made before even a conversation is brought about, then all is lost from the start, for such self-importance proves that instead of logic, understanding, reason and peacefulness there is always only the opposite up for discussion, also no insight, but effectively only a will to command, a will to dictate and an attitude of power. Interestingly enough, the truth is that this was also the case with the Giza intelligences, who were then deported by you Plejaren, because they reacted in the same manner as the Americans. But that the foreigners should not have known about the presence of the Giza and not have noticed anything, that seems strange to me. … das ist verständlich, und so war auch euer pardonloses Handeln fraglos richtig. Wenn einfach Forderungen gestellt werden, ehe überhaupt nur ein Gespräch zustande gebracht wird, dann ist von allem Anfang an Hopfen und Malz verloren, denn eine solche Selbstherrlichkeit beweist, dass immer statt Logik, Verstand, Vernunft und Friedlichkeit nur Gegenteiliges zur Diskussion steht, auch keine Einsicht, sondern effectiv nur ein Befehlenwollen, Diktierenwollen und Machtgebaren. Was sich dazu interessanterweise als Wahrheit ergeben hat, war das ja auch so bei den Gizehintelligenzen, die von euch Plejaren dann deportiert wurden, weil die ja gleicherart reagierten wie die Amis. Aber dass die Fremden von der Anwesenheit der Gizehheinis nichts gewusst und nichts mitbekommen haben sollen, das dünkt mich seltsam.
Bermunda: Bermunda:
But that was indeed the case. Everything could be done by us without the foreigners knowing anything about it, because they clearly did not even know that the Giza intelligences you mentioned existed and were spreading mischief, because the foreigners, as you and Ptaah call them, are … Das war aber tatsächlich so. Alles konnte von uns getan werden, ohne dass die Fremden etwas davon erfahren haben, denn diese haben ganz offensichtlich nicht einmal Kenntnis davon gehabt, dass die von dir genannten Gizehintelligenzen existierten und Unheil verbreiteten, denn die Fremden, wie du und Ptaah sie nennt, sind …
Billy: Billy:
… are probably oriented about many things, but not about your presence, because you can completely shield yourselves against them with your apparatus. Am I right or am I wrong? … wohl über vieles orientiert, doch nicht über eure Gegenwart, weil ihr euch gegen sie mit euren Apparaturen vollkommen abschirmen könnt. Habe ich recht oder nicht?
Florena: Florena:
That is indeed so, consequently, since time immemorial, they have never been able to detect our presence. Das ist tatsächlich so, folgedem sie schon seit alters her niemals unsere Gegenwart feststellen konnten.
Bermunda: Bermunda:
Again, that is correct. Das ist wiederum richtig.
Billy: Billy:
I was already aware from Sfath's explanations that the foreigners, who also existed then and even earlier, were not allowed to know about you, but I really did not know the whole of the turning and the effectual trappings. And as it is with me, I never asked to find out more, because my motto has always been: "What I do not know will not hurt me. So I also never ask what you have to do and where you are when you have to be away. Es war mir schon durch Sfaths Erklärungen bewusst, dass die Fremden, die ja auch damals und schon früher existierten, nichts von euch wissen durften, doch wusste ich wirklich nicht das Ganze des sich Drehenden und des effectiven Drum und Dran. Und wie es eben so ist bei mir, fragte ich nie danach, um Näheres zu erfahren, denn meine Devise war seit jeher: «Was ich nicht weiss, macht mir nicht heiss.» Daher frage ich auch nie, was ihr zu erledigen habt und wo ihr seid, wenn ihr abwesend sein müsst.
Bermunda: Bermunda:
That was also not necessary before, but now comes up because you are asking about what comes up and what we have to do in terms of our duties. The fact is that we Plejaren came to Earth very early in ancient times and were active here and did many things without making ourselves known in any way to Earth's humanity. And the fact that we do not let ourselves be seen, just as we do not openly appear, keeps us well and safely free and able to move about without being hindered in our work. This also includes that we strictly keep away from the foreigners and also do not let them locate us or recognise us, which is also forbidden to us by our directives, but on the other hand also protects us by our technology. Das war bisher auch nicht erforderlich, und kommt aber jetzt zur Sprache, da du danach fragst, was sich ergibt und was wir bezüglich unserer Aufgaben zu erfüllen haben. Tatsache ist, dass wir Plejaren schon sehr früh zu alten Zeiten auf die Erde kamen und hier tätig waren und vieles taten, ohne dass wir uns den Erdenmenschen irgendwie kenntlich machten. Und dass wir uns nicht sehen lassen, wie wir auch nicht offen in Erscheinung treten, bewahrt uns davor, dass wir uns in jeder Beziehung gut und sicher freihalten und bewegen können, ohne dass wir bei unserer Arbeit behindert werden. Dazu gehört auch, dass wir uns strikte von den Fremden fernhalten und uns auch nicht von ihnen orten und nicht erkennen lassen, was uns durch unsere Direktiven auch untersagt ist, uns aber anderseits durch unsere Technik auch schützt.
Billy: Billy:
The fact that the time has come for this and that we are now talking about it so openly, I really wonder whether that is clever, because the foreigners, as well as certain kinds of earthlings, would like to know what is being 'played'. Surely it is better if I make my points when I retrieve the report of the conversation. Dass die Zeit dafür gekommen ist und wir jetzt aber so offen darüber reden, da frage ich mich tatsächlich, ob das schlau ist, denn die Fremden, wie eben auch gewisse Sorten von Erdlingen, würden gern erfahren, was ‹gespielt› wird. Da ist es doch sicher besser, wenn ich beim Abrufen des Gesprächsberichtes meine Pünktchen mache.
Bermunda: Bermunda:
That will not be necessary, for all that we have talked about becoming known means no danger to you or us. For your part, no information dangerous to our safety can be released, since you never ask what we do when we are away and where it is in each case. Moreover, and I know this very well, you would never let anything be known that would bring harm to us or to you. You are very conscientious and would never allow yourself to say anything that you are not supposed to say. Das wird nicht erforderlich sein, denn dass all das von uns Gesprochene bekannt wird, bedeutet keine Gefahr für dich oder uns. Deinerseits können keinerlei für unsere Sicherheit gefährliche Informationen freigegeben werden, da du niemals danach fragst, was wir bei unserer Abwesenheit tun und wo diese jeweils örtlich ist. Ausserdem, und das weiss ich sehr gut, würdest du niemals etwas verlauten lassen, das uns oder dir Schaden bringen würde. Du bist sehr gewissenhaft und würdest dir nie erlauben, etwas zu sagen, was du nicht sagen sollst.
Billy: Billy:
Of course not, besides, I am not interested in disregarding secrets as such, and soreness never suited me anyway, therefore I do not ask about what you are doing and where you are at any given time, because just: "What I do not know will not hurt me." I also think that what is none of my business, I do not need to know, so I do not care if people tell lies about me, if stupid people hate me, insult me and spread denials about me. I also do not care at all if certain persons make themselves big with what I tell them … … … Natürlich nicht, ausserdem interessiere mich ja auch nicht dafür, Geheimnisse als solche zu missachten, und Wundrigkeit lag mir sowieso nie, folglich ich nicht nach dem frage, was ihr tut und wo ihr jeweils seid, denn eben: «Was ich nicht weiss, macht mir nicht heiss.» Ausserdem denke ich, dass das, was mich nichts angeht, ich auch nicht wissen muss, folglich es mir auch egal ist, wenn über mich Lügen erzählt werden, Dumme mich hassen, beschimpfen und Verleugnungen über mich verbreiten. Auch ist es mir völlig egal, wenn gewisse Personen sich gross machen mit dem, was ich ihnen … … …
Florena: Florena:
That is what used to be called: You always hide your own light under a bushel. Das wurde früher doch genannt: Du stellst dein eigenes Licht immer unter den Scheffel.
Billy: Billy:
It also does not shine so brightly that it would illuminate much far away. So stark leuchtet es ja auch nicht, dass es weitum viel erhellen würde.
Florena: Florena:
But … Aber …
Billy: Billy:
… leave it, because it will not do any good. … lass es, denn das bringt doch nichts.
Bermunda: Bermunda:
You know, Florena, it is really useless to want to say something, because … But if I want to mention something concerning our task, it is effectively not based on interfering with the events of humanity here on Earth, but our presence has been directed since time immemorial solely towards observing and registering how everything is developing, because our peoples and Federation members are interested in how far everything has to go until an overpopulation arises through a religious mania to the extent that such an overpopulation completely destroys a planet and all life. Even our peoples of our distant ancestors kept records of how everything developed in this cosmos of this universe on this world you call Earth. What we were able to ascertain was that already at the time when foreigners came from the seven star regions and did many things – which pose many riddles for today's Earth-humans – already at a very early time confused forms of belief developed from this and the Earth-humans regarded the foreigners as higher beings and accordingly worshipped them as gods. These were already the first forms of belief, from which, as a result of false ideas and inevitably resulting fantasies, in the course of time, what came into being as religion arose and has survived until today. The false meaning of the whole was then misunderstood under the name of religion, which was understood as 'regression', which was namely to lead back to the true origin of that, that from it a belief, as well as a worship of those who had travelled far arose and came into being, in the manner that they were considered to be gods. Du weisst doch Florena, es ist wirklich sinnlos, etwas sagen zu wollen, denn … Wenn ich aber etwas bezüglich unserer Aufgabe erwähnen will, so beruht diese effectiv nicht darin, uns hier auf der Erde in die Geschehen der Menschheit einzumischen, sondern unsere Anwesenheit ist seit alters her einzig auf Beobachtung und Registrierung dessen ausgerichtet, wie sich alles entwickelt, weil unsere Völker und Föderationsangehörigen daran interessiert sind, wie weit alles gehen muss, bis durch einen Religionswahn eine Überbevölkerung in dem Mass entsteht, bis durch eine solche ein Planet und alles Leben völlig zerstört wird. Schon unsere Völker unserer fernen Vorfahren führten Aufzeichnungen darüber, wie sich in diesem Kosmos dieses Universums auf dieser Welt, die ihr Erde nennt, alles entwickelte. Was wir feststellen konnten war, dass schon zur Zeit, als aus den Siebengestirngebieten Fremde herfanden und sehr vieles verrichteten – was der heutigen Erdenmenschheit viele Rätsel aufgibt –, sich schon zu sehr früher Zeit wirre Glaubensformen daraus entwickelten und die Erdenmenschen die Weithergekommenen als höhere Wesen erachteten und diese dementsprechend als Götter anbeteten. Dies waren schon die ersten glaubensmässigen Formen, aus denen sich infolge falscher Vorstellungen und zwangsläufig sich daraus ergebender Phantasien im Lauf der Zeit das ergab, was als Religion entstand und sich bis heute erhalten hat. Die falsche Bedeutung des Ganzen war dann unter der Bezeichnung Religion missgelehrt worden, was als ‹Rückführung› verstanden wurde, was nämlich auf den wahren Ursprung dessen zurückführen sollte, dass daraus ein Glaube, wie auch eine Verehrung der Weithergereisten hervorging und entstand, und zwar in der Weise, dass sie als Götter erachtet wurden.
Billy: Billy:
This has been stored resp. eaten into the earthlings in such a manner that it gives them no peace day and night and it still has an effect on them when they are asleep, because the brain never switches off completely, not even at night in deep sleep, as I learned from Sfath. Thus the religious belief is maintained and is constantly present, even in sleep, because the awake part of the brain continues to work, and consequently also the belief and all the evil that it brings with it, such as hatred, murder and manslaughter, racial hatred, war and terror, revenge and retribution, etc. Everything exactly as it is written in the early 'holy scriptures', the religious books. This has been tried to be trivialised and even erased since the beginning of the 18th century and up to the present time, namely by falsifying the so-called 'Holy Scriptures' even more than their lies and wild fantasies already are. Das hat sich bei den Erdlingen derart eingelagert resp. eingefressen, dass es ihnen Tag und Nacht keine Ruhe lässt und es bei ihnen noch im Schlaf wirkt, weil das Gehirn niemals ganz ausschaltet, und zwar auch des Nachts im Tiefschlaf nicht, wie ich von Sfath gelernt habe. Dadurch wird der religiöse Glaube auch aufrechterhalten und ist ständig gegenwärtig, eben auch im Schlaf, denn der wache Teil des Gehirns fuhrwerkt weiter, und folglich also auch der Glaube und alles Böse, das dieser in sich bringt, so der Hass, Mord und Totschlag, der Rassenhass, Krieg und Terror, Rache und Vergeltung usw. Alles genau so, wie es in den früh-alten ‹Heiligen Schriften›, eben den Religionsbüchern, steht. Dies wird ja schon seit dem Beginn des 18ten Jahrhunderts und bis in die heutige Zeit zu bagatellisieren und gar auszuradieren versucht, und zwar indem die sogenannten ‹Heiligen Schriften› noch mehr verfälscht werden, als deren Lügen und wilden Phantasien es sonst schon sind.
Bermunda: Bermunda:
This is true, but the religionists and religious believers deny this truth. But with regard to the far-travelled and their worship and belief in them as gods, it was in time no longer avoidable that they were very quickly regarded as all-creating deities, and from this arose forms of belief that steadily deviated more and more from the effective reality and truth. Fantasy ideas were given a place, which were completely separated from all that really was. From this developed just as quickly a primal belief in a divine power attributed to the distant travellers, because the distant travellers were able to do all kinds of things – such as technically conditioned 'miracles' of buildings etc., which were considered as such at that time – because they appeared as such to the Earth-humans, because they themselves were not capable of doing so, just as they also did not have the necessary abilities, knowledge, techniques and apparatus and devices etc. This inevitably led the believing Earth-humans to a thesis which we call a confused 'recollection thesis', because it developed as a delusion which, due to faith, was such that it was assumed that the Earth-human descended from the far-travelled gods at an earlier time as a creation. Thus the senses of Earth-humans took hold of this thesis and, depending on their faith, formed it into what in the course of time resulted in the most diverse religions, as a result of which to this day only a small percentage of Earth-humans still find themselves capable of thinking for themselves and not believing in a god. In relation to Earth-humans who had travelled far away, this already brought doom to peoples of a distant world in ancient times, because they acted in the same way as the majority of Earth-humans do today with their diverse religious beliefs. The far travellers had found the planet Earth at that time because they followed the path of the space entity that entered this universe from our space-time structure and settled them in this solar system, and … Das ist wahr, doch die Religionisten und Religionsgläubigen bestreiten diese Wahrheit. Aber hinsichtlich der Weithergereisten und deren Anbetung und dem Glauben an diese bezüglich dem, dass sie Götter seien, war es mit der Zeit folglich nicht mehr vermeidlich, dass sie sehr schnell als alles erschaffende Gottheiten erachtet wurden und sich daraus Glaubensformen ergaben, die stetig, mehr von der effectiven Wirklichkeit und Wahrheit abwichen. Es wurde Phantasievorstellungen ein Platz eingeräumt, die sich völlig von all dem abtrennten, was wirklich war. Daraus entwickelte sich ebenso schnell ein Urglaube an eine den Weithergereisten zugeschriebene Göttlichkeitsmacht, weil die Weithergereisten allerhand zu tun vermochten – wie technisch bedingte ‹Wunderwerke› von Bauten usw., die damals als solche erachtet wurden –, weil sie den Erdenmenschen als solche erschienen, weil sie selbst nicht dazu fähig waren, wie sie auch nicht über die erforderlichen Fähigkeiten, Kenntnisse, Techniken und Apparaturen und Geräte usw. verfügten. Dies führte bei den gläubig werdenden Erdenmenschen zwangsläufig zu einer These, die wir als eine wirre ‹Rückerinnerungsthese› nennen, weil sich diese als Wahn entwickelte, der glaubensbedingt derart war, dass angenommen wurde, der Erdenmensch stamme zu früherer Zeit als Erschaffung von den weithergereisten Göttern ab. So ergriff das Sinnen der Erdenmenschen diese These und formte sie glaubensabhängig zu dem, was sich im Lauf der Zeit als verschiedenste Religionen ergab, folglich bis heute nur ein kleiner Prozentsatz Erdenmenschen sich wahrheitlich noch des Selbstdenkens und nicht des Glaubens an einen Gott fähig findet. Auf Weithergereiste bezogen brachte dies schon zu alter Zeit für Völker einer fernen Welt den Untergang, weil diese gleichermassen handelten, wie heute das Gros der Erdenmenschheit mit ihrer vielfältigen Religionsglauberei. Die Weithergereisten hatten damals den Planeten Erde gefunden, weil sie dem Weg des Raumgebildes folgten, das aus unserem Raumzeitgefüge in dieses Universum eindrang und sie sich in diesem Sonnensystem ansiedelte, und …
Billy: Billy:
… I think you mean our Earth moon, which our 'clever' astronomers, etc., still claim emerged from the Earth when a huge space projectile crashed into the Earth and consequently this then created the moon. … ich denke, dass du unseren Erdenmond meinst, von dem unsere ‹cleveren› Astronomen usw. immer noch behaupten, dass dieser aus der Erde hervorgegangen sei, als ein riesiges Weltraumgeschoss auf die Erde geprallt und folglich dadurch dann der Mond entstanden sei.
Bermunda: Bermunda:
No moon of the planets of this solar system is created in this manner. Universally, I am referring to all 7 universes of the image of the Creation in which we exist in one. According to our knowledge, only in the rarest of cases should such occurrences happen that moons emerge from planets – if at all, because in any case nothing of the kind is known to us. In all seven universes that we know, but in which we Plejaren are only interested in our universe and yours – for the sake of the Earth-humans, because the teaching of Nokodemion was brought here – nothing of this kind is known to us that a moon has split off from a planet and formed a separate entity revolving around it. Kein Mond der Planeten dieses Sonnensystems ist auf diese Weise entstanden. Gesamtuniversell, damit spreche ich alle 7 Universen des Schöpfungsbildes an in dem wir in einem existieren. Es dürften unseren Erkenntnissen gemäss nur in sehr seltensten Fällen solche Vorkommnisse geschehen, dass Monde aus Planeten hervorgehen – wenn überhaupt, denn jedenfalls ist uns nichts dergleichen bekannt. In allen 7 Universen, die wir kennen, in denen uns Plejaren aber nur unser Universum und das eure interessiert – und zwar um der Erdenmenschen willen, weil die Lehre des Nokodemion hierhergebracht wurde –, ist uns nichts Derartiges bekannt, dass ein Mond sich aus einem Planeten heraus abgespaltet und als separates Gebilde sich um diesen drehend gebildet hätte.
Billy: Billy:
If I remember correctly, yes, the Earth's moon came here about 25 million years ago and settled around the Earth, but one star was 'nudged' away from the Earth's orbit, which today … Wenn ich mich richtig erinnere, kam ja der Erdenmond vor etwa 25 Millionen Jahren her und siedelte sich rund um die Erde an, wobei ein Gestirn jedoch aus der Umlaufbahn der Erde ‹weggeschubst› wurde, was heute …
Bermunda: Bermunda:
… about that, I know you are not supposed to say anything, because it is disputed anyway by the earthly 'experts', as astronomers and the like call themselves. Besides, I want to make it clear that you are not the wi… … darüber, das weiss ich, sollst du nichts sagen, denn es wird sowieso von den irdischen ‹Fachleuten› bestritten, wie sich die Astronomen und dergleichen nennen. Ausserdem, das will ich einmal klarstellen, dass du nicht das Wi…
Billy: Billy:
Yes, that is right, because it is out of that through … And I have known it since I was with Sfath … But I want to make dots about that, because the astronomers and earthly humanity and … do not have to know that. Besides, I do not care anyway that … I do not like to take credit anyway, because I am not sick in the head that I have to put myself in the foreground to be adored and to be able to shine. Let that be … Ja, das stimmt, denn es ist daraus durch … Und ich weiss es schon seit ich mit Sfath … Dazu will ich aber Pünktchen machten, denn das müssen die Astronomen und die irdische Menschheit und … ja nicht wissen. Ausserdem ist es mir ja sowieso egal, dass … Die Lorbeeren einzuheimsen liegt mir sowieso nicht, denn ich bin nicht krank im Kopf, dass ich mich in den Vordergrund stellen müsste, um angehimmelt zu werden und brillieren zu können. Soll das ruhig …
Florena: Florena:
I do not understand that, because you are … Besides, you … Das verstehe ich nicht, denn du bist doch … Ausserdem hast du …
Bermunda: Bermunda:
I will explain that to you later. Das will ich dir später erklären.
Billy: Billy:
That's right, Florena, but I finished that a long time ago, resp. I stopped doing it. But it has become possible through the advent of electronics that … But now I want to continue with what I wanted to say, and if we are already with the astronomers etc., then they should know – and I can well say this – that in every other of the 7 dimensional continuums of Creation there are the same compositions of the forms of matter as here in our space-time continuum. Also the archaeologists, geologists and prehistorians etc. want to know everything better than reality and its truth effectively proves otherwise. If I only think of what I was allowed to learn, experience, see and witness with Sfath on journeys into the past, such as in the Indus Valley in Pakistan, where the giant city of Atal, as it was called thousands of years ago, was destroyed by a gigantic atomic fire, then this already proves that the earthlings know nothing at all, because to my knowledge they have not been able to fathom this until today. Also, for example, that thousands of years ago the far-away travellers secured through 'standing waves' enormous energies and a distribution of energy all around the planet; consequently, everything was also completely different from what is claimed by the 'experts' nowadays. The scientists who deal with archaeology, geology, palaeozoology and other things do not want to believe the truth, but only make stupid assumptions about it and claim them as 'truth'. And indeed it is not far to tearful weeping when you listen to their nonsensical claims. Alone what circulates in the 'expert world' about the periods of the great species extinctions, as well as the catastrophe some 66 million years ago when the space bullet fell in Yucatan and triggered a worldwide catastrophe that killed hundreds of thousands of dinosaurs in one particular place in what is now Canada alone, is something that was different from what is generally speculatively claimed. About the giant continent that reached from India to just before today's Australia and as far as Africa, the scientists who nevertheless want to know everything still apparently have no idea about this, just as they do not know about many other things either. These 'greats' do not even notice how things really are today on planet Earth and its waters, as well as on nature, its fauna and flora, the oceans, mountains, the important rainforests and forests in general, and so on. Nobody or only very few human beings want to admit how catastrophically destructive the atmosphere and the climate really are. Only 'patchwork' is still being done to remedy this and that evil of environmental destruction, the extermination of animals and other living beings and environmental pollution to some extent, but nothing is being done in the manner of ending the real and rampant destruction and annihilation and otherwise all things of ruin. On the contrary, all possibilities of life for human beings, for nature and the entire fauna and flora as well as everything in general are being destroyed and annihilated without measure, whereby even so-called environmentalists of both sexes pollute the air through nonsensical demonstrations, cause immense damage and still promote the destructions and annihilations of all kinds. This is in contrast to what is correct, which can only consist in the fact that a radical birth stop in a worldwide form can slowly end all the destruction and annihilation, because only through this, precisely through fewer and fewer human beings, can these devastating evils slowly decrease, be reduced and finally be ended. The fewer human beings there are, the less the Earth's remaining scarce resources will be exploited, the less the air we breathe will be polluted, the less the Earth and the increasingly scarce fertile land will be built on, the rainforests and other forests will no longer be catastrophically cut down, wild animals will no longer be wiped out, the environment will be less destroyed and polluted, and so on and so forth. But this fact is not respected and offspring, child after child, continue to be conceived and born, consequently all misery and all destruction, annihilation and extinction continue. But the lunatics and howlers who demonstrate senselessly and thereby do more harm than good do not think of this. Consequently, the human being is rapidly and ever more rapidly completely destroying, annihilating and exterminating all life on Earth at a breathtaking pace, whereby the evil end comes faster than even a thought can be conceived. The stupid dim-witted rulers, who are no more intelligent than the bulk of the stupid and stupid of the demonstrators and the crying bulk of the peoples, watch all this destroying, annihilating and exterminating behaviour and do not perceive the reality and its truth, consequently in their irresponsibility they do nothing against all the destroying, annihilating and exterminating evils. Stimmt schon, Florena, doch das habe ich schon lange beendet, resp. habe ich damit aufgehört. Aber es ist durch das Aufkommen der Elektronik eben möglich geworden, dass … Dann will ich jetzt aber weiterfahren mit dem, was ich sagen wollte, und wenn wir schon bei den Astronomen usw. sind, dann sollen diese einmal wissen – und das kann ich wohl sagen –, dass in jedem anderen der 7 Dimensionsgefüge der Schöpfung dieselben Zusammensetzungen der Formen der Materie sind, wie hier in unserem Raum-Zeit-Gefüge. Auch die Archäologen, Geologen und Prähistoriker usw. wollen alles besser wissen, als dies die Wirklichkeit und deren Wahrheit effectiv anders beweist. Wenn ich nur an das denke, was ich mit Sfath auf Vergangenheitsreisen lernen, erleben, sehen und erfahren durfte, wie z.B. im Indus-Tal in Pakistan, wo die Riesenstadt Atal, wie sie damals vor Jahrtausenden genannt wurde, durch ein gigantisches Atomfeuer vernichtet wurde, dann beweist das schon, dass die Erdlinge überhaupt nichts wissen, denn das konnten sie meines Wissens bis heute nicht ergründen. Auch z.B., dass die Weithergereisten vor Jahrtausenden durch ‹Stehende Wellen› gewaltiger Energien und eine Energieverteilung rund um den Planeten sicherten; folglich war alles also völlig anders, als heutzutage von den ‹Fachleuten› behauptet wird. Die Wissenschaftler, die sich mit der Archäologie, Geologie, Paläozoologie und mit weiteren Dingen beschäftigen, wollen die Wahrheit nicht wahrhaben, sondern stellen darüber nur blöde Vermutungen an und behaupten diese als ‹Wahrheit›. Und tatsächlich es ist nicht mehr weit bis zum tränenreichen Heulen, wenn man deren unsinnigen Behauptungen lauscht. Allein das, was über die Perioden der grossen Artensterben in der ‹Fachwelt› kursiert, wie auch die Katastrophe vor rund 66 Millionen Jahren, als in Yukatan das Weltraumgeschoss niederging und weltweit eine Katastrophe auslöste, die allein im heutigen Kanada an einem bestimmten Ort Hunderttausende von Sauriern tötete, ist etwas, das anders war, als allgemein spekulativ behauptet wird. Über den Riesenkontinent, der von Indien bis kurz vor das heutige Australien und bis nach Afrika reichte, davon haben die Wissenschaftler, die doch alles wissen wollen, bis heute offenbar noch ebenso keine Ahnung, wie von vielen anderen Dingen auch nicht. Es wird von diesen ‹Grössen› nicht einmal bemerkt, wie es heute wirklich um den Planeten Erde und dessen Gewässer steht, wie auch um die Natur, deren Fauna und Flora, die Meere, Gebirge, die wichtigen Regenwälder und Wälder überhaupt usw. Wie es auch um die Atmosphäre und das Klima wirklich katastrophal zerstörerisch steht, das will niemand oder nur sehr wenige Menschen wahrhaben. Es wird noch immer nur ‹Flickarbeit› getan, um dieses und jenes Übel der Umweltzerstörung, der Tier-, Getier- und sonstigen Lebewesen ausrottung und Umweltverschmutzung einigermassen zu beheben, jedoch wird rein nichts in der Weise getan, um die wirklichen und vielartig grassierenden Zerstörungen und Vernichtungen und sonst alle Dinge des Verderbens zu beenden. Gegenteilig werden alle Lebensmöglichkeiten für den Menschen, für die Natur und die gesamte Fauna und Flora sowie alles überhaupt masslos zerstört und vernichtet, wobei selbst sogenannte Umweltschützer beiderlei Geschlechts durch unsinnige Demonstrationen die Luft verpesten, immensen Schaden anrichten und die Zerstörungen und Vernichtungen aller Art noch fördern. Dies im Gegensatz zum Richtigen, das allein darin bestehen kann, dass ein radikaler Geburtenstopp in weltweiter Form langsam all die Zerstörungen und Vernichtungen beenden kann, weil nur dadurch, eben durch immer weniger Menschen, diese verheerenden Übel langsam absinken, reduziert und letztendlich beendet werden können. Je weniger Menschen es nämlich gibt, desto weniger werden die restlichen noch wenig vorhandenen Ressourcen der Erde ausgebeutet, die Atemluft weniger verpestet, nicht mehr mit Abgasen geschwängert, die Erde und das immer knapper werdende fruchtbare Land weniger verbaut, die Regenwälder und sonstigen Wälder nicht mehr katastrophal abgeholzt, die Wildtiere nicht mehr ausgerottet, die Umwelt weniger zerstört und verschmutzt usw. usf. Doch dieser Tatsache wird nicht geachtet und weiter Nachkommenschaft, Kind für Kind, gezeugt und geboren, folglich alles Elend und alle Zerstörung, Vernichtung und Ausrottung weitergehen. Daran denken aber die Irren und Herumheulenden nicht, die sinnlos demonstrieren und dadurch mehr Schaden als Gutes anrichten. Folglich zerstört, vernichtet und rottet der Mensch alles Leben auf der Erde schnell und immer schneller völlig aus, und zwar in einem atemberaubenden Tempo, wodurch das böse Ende schneller kommt, als überhaupt noch ein Gedanke gefasst werden kann. Die blöd-dummen Regierenden, die nicht intelligenter sind als das Gros der Dummen und Dämlichen der Demonstrierenden und dem mitheulenden Gros der Völker, sehen all diesem zerstörenden, vernichtenden und ausrottenden Gebaren zu und nehmen die Wirklichkeit und deren Wahrheit nicht wahr, folglich sie in ihrer Verantwortungslosigkeit gegen all die zerstörenden, vernichtenden und ausrottenden Übel nichts unternehmen.
Bermunda: Bermunda:
Apparently, however, they also have no idea that the great extinction of species will repeat itself, but this time somewhat differently from far back in times past. Then it was the animals, the creatures and millions of other living beings, but this time it will be the Earth-humans themselves, whose species will be so wiped out that they will almost perish and hardly exist anymore. And this time the whole thing is not a natural process of the evolution of the planet and its nature, but a disaster conjured up by the Earth-humans themselves, as a result of massive overpopulation, as well as all the machinations of immense destruction, annihilation and extermination that inevitably result from it, with regard to everything that the planet itself, its atmosphere, air and climate, as well as nature, its water, as well as the fauna and flora, fundamentally need in order to be able to guarantee life and its existence. Through the exploitation and destruction of the planet Earth itself, as this comes about through the desire of the irresponsible overpopulation, as well as through their needs and necessities and the degenerate desires for all completely unnecessary luxury, it is not surprising that everything degenerates and is now inevitably brought to an inglorious end. This – so it will probably be – can hardly be stopped anymore, because Earth's humanity does not want to be taught the truth. Fundamentally, however, through the enormous and completely irresponsible overexploitation of Earth's resources, as well as the destruction of fertile land, mountains, moors, waters, oceans, rainforests and other forests, as well as the atmosphere and air, etc., the end of Earth's humanity will inevitably be unavoidable. This, as a result of the extinction of species, which this time is caused by Earth-humans themselves, has already been done so much with regard to them that only through a radical reversal and away from everything destructive and annihilating can the worst still be prevented. But there is little hope that the majority of Earth's humanity will listen to the warnings and change its attitude for the better, so that the inevitable will have to happen in the near future. Offenbar haben sie aber auch keine Ahnung davon, dass sich das grosse Artensterben wiederholen wird, diesmal jedoch etwas anders als weit zurück in vergangenen Zeiten. Damals waren es die Tiere, das Getier und Millionen andere Lebewesen, doch diesmal werden es die Erdenmenschen selbst sein, deren Gattung so ausgerottet wird, dass sie beinahe vergehen und kaum mehr existieren wird. Und das Ganze ist diesmal kein natürlicher Vorgang der Evolution des Planeten und dessen Natur, sondern ein von den Erdenmensch selbst heraufbeschworenes Unheil, und zwar infolge der masslosen Überbevölkerung, wie all der daraus zwangsläufig resultierenden Machenschaften der ungeheuren Zerstörungen, Vernichtungen und Ausrottungen bezüglich all dessen, was der Planet selbst, dessen Atmosphäre, die Luft und das Klima sowie die Natur, deren Wasser, wie auch die Fauna und Flora von Grund auf benötigt, um das Leben und seine Existenz gewährleisten zu können. Durch die Ausbeutung und Zerstörung des Planeten Erde selbst, wie diese durch das Begehr der verantwortungslosen regelrecht herangezüchteten Überbevölkerung zustande kommt, wie ebenso infolge deren Bedürfnisse und Notwendigkeiten und der ausgearteten Wünsche bezüglich allem völlig unnötigen Luxus das gesamte Erdenleben malträtiert wird, ist es nicht verwunderlich, dass alles ausartet und nun zwangsläufig einem unrühmlichen Ende zugeführt wird. Dies – so wird es wohl sein – kann kaum mehr aufgehalten werden, weil sich die Erdenmenschheit nicht von der Wahrheit belehren lassen will. Grundlegend wird jedoch durch den ungeheuren und völlig verantwortungslosen Raubbau an den Erdressourcen, wie auch an der Vernichtung von fruchtbarem Land, Gebirgen, Mooren, Gewässer, Meeren, Regenwäldern und übrigen Wäldern, wie auch an der Atmosphäre und Luft usw. weiter gefrevelt, dass das Ende der Erdenmenschheit zwangsläufig unvermeidlich sein wird. Dies wie durch das Artensterben, das diesmal durch den Erdenmenschen selbst hervorgerufen wird, bezüglich diesem schon derart viel getan wurde, dass nur durch eine radikale Umkehr und weg von allem Zerstörerischen und Vernichtenden das Schlimmste noch verhütet werden kann. Doch es besteht kaum Hoffnung, dass das massgebende Gros der Erdenmenschheit auf die Warnungen hören und seine Gesinnung zum Besseren ändern wird, folglich also das Ganze wohl Unvermeidbare sich in kommender Zukunft zutragen muss.
Billy: Billy:
That will probably be the case, because the earthling prefers to believe in his fantasised religions and remains a believer instead of finally giving up his delusion of God and beginning to think for himself, to decide correctly and also to act correctly. But there is no point in talking about it any further anyway – so it is certainly wiser to ask you what I am interested in, namely what you two have found out in Ukraine, because … Das wird wohl so sein, denn der Erdling glaubt ja lieber an seine erphantasierten Religionen und bleibt lieber gläubig, anstatt dass er endlich seine Gotteswahngläubigkeit ablegt und selbst zu denken, richtig zu entscheiden und auch richtig zu handeln beginnt. Doch darüber weiter zu reden bringt sowieso nichts –, so ist es sicher gescheiter, dich das zu fragen, was mich interessiert, nämlich was ihr 2 in der Ukraine festgestellt habt, denn …
Florena: Florena:
… unfortunately very unpleasant things, moreover, that the press and other media, which are supposed to report what is really happening in the world in their reports and news, on the one hand distort the truth and on the other hand the journalists do not see the effective truth. But Bermunda can explain this better if you really want to know what is actually happening in this terrible war. … leider sehr Unerfreuliches, zudem, dass die Presse und anderen Medien, die ja über die Geschehen auf der Welt in ihren Berichten und News erdenweit berichten sollen, was sich wirklich zuträgt, einerseits die Wahrheit verfälschen und anderseits die Journalisten nicht die effective Wahrheit sehen. Doch Bermunda kann dies besser erklären, wenn du wirklich wissen willst, was tatsächlich in diesem fürchterlichen Krieg geschieht.
Billy: Billy:
Gladly, Bermunda, if you have anything to say about it? Gern, Bermunda, wenn du etwas dazu sagen willst?
Bermunda: Bermunda:
There are a lot of unpleasant things to mention, but I think that all this is not suitable for the readership of the conversation reports. I would also like to mention that the one-sided anti-Russia propaganda contradicts and denies all the truth. Ptaah stated in his statement that especially the German leaders are acting NAZI-like, as it happened in the last world war, because a part of the people shouted pro and hurrah and did everything for the downfall, while only a few turned to reason and knew before the end that … Dazu gäbe es sehr viel Unerfreuliches zu erwähnen, doch ich denke, dass all dies für die Leserschaft der Gesprächsberichte nicht geeignet ist. Ausserdem will ich dazu erwähnen, dass die einseitige russlandfeindliche Propaganda all die Wahrheit bestreitet und verleugnet. Ptaah erklärte in seiner Feststellung, dass ganz besonders die Deutschland führungskräfte NAZIgleich handeln, wie das schon im letzten Weltkrieg geschehen sei, da ein Teil des Volkes pro und hurra geschrien und alles für den Untergang getan habe, während nur wenige sich der Vernunft zuwandten und vor dem Ende schon wussten, dass …
Billy: Billy:
… the howling of the NAZIs was exactly the wrong thing to do and the whole thing was very much more than nonsense. And what is and is coming will again be advocated by the stupid and the idiotic, just as it was then, because those advocating it are incapable of thinking and simply allow themselves to be talked into it without being able to foresee that it will all come to a bad end. That is probably how it will be and how it will come. But nevertheless, what really is should not be held back, consequently for those who are really still capable of thinking and are not impressionable by propaganda of lies and deceit and are not biased, your information will certainly be valuable. … das Geheul der NAZIs genau das Falsche war und das gesamte sehr viel mehr als nur eine Unsinnigkeit war. Und das, was ist und kommt, wird wiederum von Dummen und Dämlichen befürwortet wie damals, weil diese Befürwortenden nicht zu denken vermögen und sich einfach breitschlagen lassen, ohne dass sie vorauszusehen vermögen, dass alles ein böses Ende nehmen wird. Das wird wohl so sein und kommen. Doch trotzdem sollte mit dem, was wirklich ist, nicht hinter dem Berg zurückgehalten werden, folglich für jene, welche wirklich des Denkens noch fähig und nicht durch Propaganda der Lügen und des Betrugs beeinflussbar und nicht parteiisch sind, deine Informationen sicher wertvoll sein werden.
Florena: Florena:
Even if in truth everything is completely different from what the biased media, the Western state leaders and the journalist persons present everything differently and lyingly than it corresponds to reality, some things should be openly made known that really correspond to the truth. That, Bermunda, I think, should be considered by you. Auch wenn in Wahrheit alles völlig anders ist, als die parteiischen Medien, die Weststaatenführenden und die Journalistenpersonen alles anders und lügnerisch darstellen, als es der Wirklichkeit entspricht, sollte einiges offen kundgegeben werden, was wirklich der Wahrheit entspricht. Das, Bermunda, denke ich, sollte von dir bedacht werden.
Bermunda: Bermunda:
- – That may correspond to correctness, about that – probably you see all the occurrences correctly, if you consider them. If I – - – certainly not everything, but some things may well be said, such as what we have seen and been able to clarify during all the last months. Namely, which war crimes were also committed on the part of the Ukrainian military, so not only by the Russian military, then this should be considered very thoroughly for once by those persons who allow themselves to be influenced by the begging of Selensky and his like-minded people, who clamour for weapons and can thus push the murdering further and longer. – – – Das entspricht vielleicht der Richtigkeit, darüber – wahrscheinlich siehst du die ganzen Vorkommnisse richtig, wenn du sie bedenkst. Wenn ich – – – sicher nicht alles, doch einiges darf wohl gesagt werden, wie z.B., was wir während all der letzten Monate gesehen haben und abklären konnten. Nämlich, welche Kriegsverbrechen auch von seiten der ukrainischen Militärs begangen wurden, also nicht nur vom russischen Militär, dann sollte dies einmal von jenen Personen sehr gründlich bedacht werden, die sich von den Betteleien von Selensky und seinen Gleichgesinnten beeinflussen lassen, die nach Waffen schreien und so das Morden weiter und länger vorantreiben können.
Billy: Billy:
Surely this in itself is something that should interest human beings. But it is the case that there is also something on the Russian side that should be mentioned, I think. It is the case that both sides are always guilty, so one is not better than the other, because on all sides of a war more or less crimes and inhumanities are committed, so one cannot speak of a better or worse side. War is always murder, manslaughter, rape, destruction and injustice; only the nature of the crimes and their degeneration varies, for some do this and others do that. But crimes they are in any case, for torturing, killing and destroying is never anything else, and there is never any right to do so, not even in civilian life with the death penalty. As truly thinking human beings, the opposite must be recognised and understood not only as a wrong, but as a crime against life. Schon dies ist doch etwas, was die Menschen interessieren sollte. Es ist aber so, dass auch auf der russischen Seite einiges ist, was erwähnt werden sollte, denke ich. Es ist ja so, dass immer beide Seiten sich schuldig machen, so die eine nicht besser ist als die andere, denn auf allen Seiten eines Krieges werden mehr oder weniger Verbrechen und Unmenschlichkeiten begangen, so nicht von einer besseren oder schlechteren Seite gesprochen werden kann. Krieg ist immer Mord, Totschlag, Vergewaltigung, Zerstörung und Unrecht; dabei variiert nur die Art der Verbrechen und deren Ausartung, denn die einen tun dies und die anderen jenes. Verbrechen sind es aber in jedem Fall, denn das Foltern, Töten und Zerstören ist niemals etwas anderes, und dazu gibt es niemals ein Recht, auch im Zivilleben mit der Todesstrafe nicht. Als wirklich denkender Mensch muss das Gegenteil nicht nur als Unrecht, sondern als Verbrechen am Leben erkannt und verstanden werden.
Bermunda: Bermunda:
That corresponds to what it really is. – It is never good or right in any respect what is done in war. This is also not what Florena and I observed with regard to how the Ukrainian military executed their own military personnel, because they had been of Russian origin or partly Russian-friendly for a long time. Therefore, larger numbers were executed, as the NAZI military did in the last world war, when they murdered Jewish believers, children and adults, without conscience. These were effectively NAZI-like methods, and as we discovered during our investigations, the perpetrators who committed these unbelievable murders, which were often preceded by torture, were persons who were also NAZI-like in their attitudes, as were the murderers in the last world war. I say this because I think that this is the correct description, as it is also used by Ptaah when he has conversations with us and is able to judge everything as reality effectively shows it. This without making speculative assumptions, but only mentioning effective facts. Das entspricht dem, was es wirklich ist. – Es ist in jeder Beziehung nie gut oder des Rechtens, was kriegsmässig getan wird. Dies auch nicht, was Florena und ich beobachtet haben bezüglich dem, wie unkrainisches Militär eigene Militärs exekutiert haben, und zwar darum, weil diese von alters her russischstämmig oder teils russischfreundlich waren. Es wurden deshalb grössere Anzahlen exekutionsmässig ermordet, wie es im letzten Weltkrieg das NAZI-Militär getan hat, als sie Judengläubige, Kinder und Erwachsene, gewissenlos ermordeten. Es waren effectiv NAZIgleiche Methoden, und wie wir bei unseren Abklärungen feststellten, war die Täterschaft, die diese unglaublichen Morde beging, denen vielfach Folterungen vorausgingen, von Personen verübt worden, die in ihrer Gesinnung auch NAZIgleich sind, wie die Mörder im letzten Weltkrieg es waren. Das sage ich so, weil ich denke, dass dies die richtige Beschreibung ist, wie sie auch von Ptaah benutzt wird, wenn er mit uns Gespräche führt und alles so zu beurteilen vermag, wie die Wirklichkeit es effectiv aufzeigt. Dies, ohne dass spekulativ Vermutungen geäussert, sondern nur effective Tatsachen erwähnt werden.
As we, Florena and I, were also able to ascertain through research, those murdered by the Ukrainian military were without exception either Ukrainian military personnel and private individuals of Russian origin from time immemorial or Russia-friendly military personnel or private individuals. Florena and I were able to count 5048 human beings murdered in this way, but they were blamed on the Russians. This was in contrast to the fact that we could neither see nor otherwise ascertain such murders in the Russian military. Wie wir, Florena und ich, nachforschungsweise auch feststellen konnten, waren die vom ukrainischen Militär Ermordeten ausnahmslos entweder von alters her russenstämmige Ukrainemilitärs und Privatpersonen oder auch russlandfreundliche Militärpersonen oder Privatpersonen. Was Florena und ich an Ermordeten dieser Art zählen konnten, waren 5048 Menschen, deren Ermordung jedoch den Russen angelastet wurden. Dies, während wir jedoch anderseitig beim russischen Militär solches weder sehen noch irgendwie anders feststellen konnten.
In 1273 cases we also found that women of Russian origin, as well as women who were friendly to Russia, and even older children were raped and subsequently murdered by Ukrainian military personnel, which was and is also blamed on the Russian military. This also happened in the last war with the NAZI armies, but it also happens with the Russian military in the Ukrainian war, where Ukrainian women and older children are raped by Russians and then sometimes simply shot, just as it happens with the Ukrainian military, which tortures, rapes and executes its own women and children in this way and then lies and fraudulently blames it on the Russian military. The difference between the Ukrainian and Russian militaries is only that we have not been able to observe or otherwise ascertain any incidents on the Russian side that could even bear any resemblance to what was done by the Ukrainian military with regard to the murder of comrades who were of old Russian descent or had a friendly disposition towards Russia. But nevertheless, no distinction can be made between one party to the war and the other, because both parties are guilty of killing and destroying, just as the leaders of both parties are undoubtedly guilty in the same manner, as are all the leaders of the states and those stupid people from the nations who are in favour of supplying weapons to Ukraine or have them supplied. Thus human beings are murdered, for killing in war is also murder, consequently every military and every soldier is guilty of mass murder when killing in war. The military is a guild of state-sanctioned and thus legitimised murderers, just as military supporters and also arms suppliers as well as arms supporters for Ukraine are potential murderers. Moreover, the arms suppliers and arms supporters for Ukraine are also guilty of murder, just as they are guilty of prolonging the war and all the destruction. Many Ukrainian military personnel have been killed in the war so far, as well as many from the Russian army, but also many innocent civilians, children and adults on both sides. And, as I already mentioned, many Ukrainian young and older women and children have also been raped and sometimes murdered by the military of both warring parties. All this is tolerated and therefore supported by parts of the Ukrainian population and by Selensky with his state leadership, all of whom are, as Ptaah called it, a pack of neo-Nazi-like people, like all those of the state leaders and peoples who supply arms to Ukraine or agree with it. Ptaah is of the opinion that America and Germany should be tried and punished, namely America, because it is to blame for Russia starting the war in Ukraine, which, on the other hand, would have ended in 16 days if Germany – for which it should be found guilty – had not dared to take sides with Selensky and with America and make itself guilty by supplying weapons to Ukraine. In fact, everything turns out to be completely different from what is reported daily in the media, which biasedly spreads layers of lies and fraudulent reports for the benefit of America, thereby helping to promote the old-fashioned American delusion of hegemony. This, however, cannot be grasped by the truth-illiterate majority of the world's leaders, consequently there are only a few states whose leaders and peoples are sensibly staying away from what is bringing more and more disaster instead of a peaceful end to the war. Actually – if I may continue to use Ptaah's expression – all those responsible as well as those in favour are nothing other than NAZIs in terms of mindset, as countless were already in the last world war. And this is so deeply anchored in the personality of these persons that they are not only supporters of the delivery of weapons to Ukraine as a result of wrong views, but also humanly completely degenerates who have no sense of judging good and evil. They are all guilty of allowing the war and the senseless killing and destruction and rape of women and children to go on and not to come to an end until … In 1273 Fällen stellten wir weiter fest, dass von alters her russischstämmige, wie aber auch russlandfreundliche Frauen und gar ältere Kinder von ukrainschen Militärs vergewaltigt und anschliessend ermordet wurden, was auch den russischen Militärs angelastet wurde und weiter wird. Auch dies hat sich im letzten Krieg durch die NAZI-Armeen ergeben, wie es sich aber auch zuträgt beim russischen Militär im Ukrainekrieg, wo urkrainische Frauen und ältere Kinder von Russen vergewaltigt und danach teils einfach erschossen werden, genauso also, wie es beim ukrainischen Militär geschieht, das dieserart jedoch landeseigene Frauen und Kinder foltert, vergewaltigt und exekutiert, um es dann lügnerisch und betrügerisch den russischen Militärs zuzuschieben. Der Unterschied zwischen den ukrainischen und russischen Militärs ist nur der, dass wir auf russischer Seite keinerlei Vorkommnisse beobachten oder sonstwie feststellen konnten, die auch nur Ähnlichkeit mit dem haben könnten, was vom ukrainischen Militär hinsichtlich der Ermordung von Kameraden getan wurde, die eine alte Russlandstämmigkeit aufwiesen oder eine freundliche Gesinnung für Russland hatten. Aber trotzdem ist kein Unterschied zu machen zwischen der einen und anderen Kriegspartei, denn beidseitig lastet die Schuld des Tötens und Zerstörens auf ihnen, wie auch unzweifelhaft beidseitig die Führer beider Parteien in gleicher Weise schuldig sind, wie auch alle Führerschaften der Staaten und jenen Dummen aus den Völkern, die Waffenlieferungen an die Ukraine befürworten oder liefern lassen. Dadurch werden Menschen ermordet, denn auch im Krieg ist das Töten Mord, folglich jedes Militär und jeder Soldat sich des Massenmordes schuldig macht, wenn im Krieg getötet wird. Militär ist eine Gilde staatlich sanktionierter und damit legitimierter Mörder, wie auch Militärbefürworter und auch Waffenlieferer sowie Waffenbefürworter für die Ukraine potentielle Mörder sind. Zudem machen sich auch die Waffenlieferer und Waffenbefürworter für die Ukraine des Mordes schuldig, wie sie auch für die Verlängerung des Krieges und alle Zerstörungen sich schuldig zu zeichnen haben. Bei den kriegerischen Machenschaften wurden bisher sowohl viele Ukrainemilitärs getötet, wie auch viele von der russischen Armee, beidseitig jedoch ebenfalls sehr viele unschuldige Zivilpersonen, Kinder und Erwachsene. Und, wie ich schon erwähnte, wurden von den Militärs beider Kriegsparteien auch viele ukrainische junge und ältere Frauen sowie Kinder vergewaltigt und teils auch ermordet. Das alles wird durch Teile der ukrainschen Bevölkerung und durch Selensky mit seiner Staatsführungstruppe geduldet und daher unterstützt, die allesamt, wie Ptaah es nannte, ein Pack von NEONAZIgleichen ist, wie alle jene der Staatsführenden und der Völker, die Waffen an die Ukraine liefern oder damit einverstanden sind. Ptaah ist der Ansicht, dass Amerika und Deutschland vor Gericht gestellt und bestraft werden sollten, und zwar Amerika, weil es schuld daran sei, dass Russland den Krieg in der Ukraine begonnen habe, der anderseits in 16 Tagen beendet worden wäre, wenn nicht Deutschland – wofür es schuldig zu sprechen sei – sich erdreistet hätte, Partei für Selensky und für Amerika zu ergreifen und sich durch die Waffenlieferungen an die Ukraine schuldig zu machen. Tatsächlich ergibt sich alles völlig anders, als täglich in den Medien berichtet wird, die parteiisch zum Vorteil Amerikas Lügenschichten und Betrugsberichte verbreiten und dadurch mithelfen, den altherkömmlichen amerikanischen Hegemoniewahn zu fördern. Dies jedoch vermögen die in der Wahrheit Ungebildeten des Gros der Staatsführungen nicht zu erfassen, folgedem nur wenige Staaten sind, deren Führende und Völker sich vernünftigerweise von dem fernhalten, was mehr und mehr Unheil bringt, anstatt ein friedliches Kriegsende. Eigentlich – wenn ich die Ausdrucksweise von Ptaah weiter benutzen darf – sind alle die Verantwortlichen sowie die Befürwortenden gesinnungsmässig nichts anderes als NAZIs, wie zahllose dies schon im letzten Weltkrieg waren. Und dies ist im Charakterwesen dieser Personen derart tief verankert, dass sie bezüglich der Waffenlieferungen an die Ukraine nicht nur Befürwortende infolge falscher Ansichten, sondern menschlich völlig Ausgeartete sind, die keinen Sinn für eine Beurteilung von Gut und Böse haben. Sie zeichnen allesamt schuldig daran, dass der Krieg und das sinnlose Morden und Zerstören sowie die Vergewaltigungen von Frauen und Kindern weitergehen und erst ein Ende finden kann, wenn …
Billy: Billy:
I will not write that down when I recall the conversation though, I will just dot it. The truth and the consequences of ignoring it do belong in the public domain, so that the public is informed about what is really happening resp. will happen as a result of this unfortunate war, but I think that this must be kept quiet. There are many idiotic supporters of this war who, on the one hand, cannot think, but are believers in insane religions and therefore blind to the truth and, on top of that, are pro-America. Unfortunately, these lunatics really cannot think and neither recognise what the present is, nor what tomorrow will be, let alone what the day after tomorrow will be. Consequently, they are also unable to absorb what is warningly said and will inevitably come, therefore all talk is of no use because their faith suppresses all truthfulness. Consequently, in their stupidity they also do not notice what dirty game the USA is playing. The stupid resp. the non-thinking still do not realise that America is striving for nothing else than world domination and therefore wants to make a pig out of Russia with lies and deceit and with all dirty means. The conducted policy concerning the war in Ukraine is a pig's work of America's might directing everything – also together with its NATO – and playing with a nuclear war that America wants to unleash, as I remember well from Sfath's times. And the fact that the Ukrainian army murders many thousands of traditional Russian-born and Russian-friendly Ukrainians of both sexes and rapes many women, but blames the Russian military for this, as Sfath and I have already noted several times, is therefore nothing new for me. Furthermore, I know that behind the scenes America not only commands NATO, which Sfath and I recognised as a sanctioned multi-state murderous organisation, but I also know that America, together with NATO, engages in global tyranny and maintains partisan groups – just as it not only wants global supremacy – but as an aid to the total world domination it has been striving for since time immemorial. Something that has still not been grasped by the majority of the world and that does everything for America to always be able to swim on top with its lies and deceptions, whereby its own people are lied to and deceived and many do not know what is actually being played politically. Furthermore, and I also want to say this, America sank many ships and submarines of other countries in the oceans during the war, as well as its own, all of which are ecological time bombs, because their fuel tanks are full of very large amounts of fuel oil etc., the tanks slowly rust through and release the fuel into the waters, which will not only contaminate the waters of the oceans and poison millions of marine life and also human beings, but will also kill them. But nobody wants to hear this and nobody wants to know, just as nobody wants to know that America has lost nuclear bombs in some places, which can go off with time resp. will go off sooner or later, which those responsible know well, but keep silent about it. And that America is doing true evil worldwide in the cloak of alleged help, but that is not recognised by the pro-America people, just as it is not recognised by the various governments that lift America high into the sky and dance to its tune. Das werde ich beim Abrufen des Gesprächs aber nicht niederschreiben, sondern einfach Pünktchen machen. Die Wahrheit und die Folgen deren Missachtung gehört zwar an die Öffentlichkeit, damit diese orientiert wird darüber, was wirklich alles durch den leidigen Krieg geschieht resp. geschehen wird, doch ich denke, dass dies verschwiegen werden muss. Es sind bezüglich dieses Krieges viele idiotische Befürworter, die einerseits nicht denken können, sondern eben Gläubige von irren Religionen und daher für die Wahrheit blind und zudem noch amerikafreundlich sind. Leider können diese Irren wirklich nicht denken und weder erkennen, was das Gegenwärtige ist, noch das, was morgen, geschweige denn was übermorgen sein wird. Folglich vermögen sie auch nicht aufzunehmen, was warnend gesagt und unweigerlich kommen wird, deshalb nutzt alles Reden nichts, weil ihr Glaube alles Wahrheitliche zu erkennen unterdrückt. Folglich merken sie in ihrer Dummheit auch nicht, welches schmutzige Spiel die USA betreiben. Die Dummen resp. die Nichtdenkenden merken noch immer nicht, dass Amerika nichts anderes als die Weltherrschaft anstrebt und daher mit Lug und Betrug und mit allen schmutzigen Mitteln Russland zur Sau machen will. Die geführte Politik bezüglich des Krieges in der Ukraine ist ein Schweinewerk der Macht Amerikas, das alles dirigiert – auch zusammen mit seiner NATO – und mit einem Atomwaffenkrieg spielt, den Amerika losbrechen lassen will, wie ich von Sfaths Zeiten her noch alles gut in Erinnerung habe. Und dass die ukrainische Armee vieltausendfach altherkömmliche russischstämmige und russischfreundliche Ukrainer beiderlei Geschlechts ermordet und viele Frauen vergewaltigt, dafür jedoch das russische Militär beschuldigt, wie schon Sfath und ich mehrfach festgestellt haben, das ist für mich also nichts Neues. Ausserdem weiss ich, dass Amerika hintergründig nicht nur die NATO befiehlt, die Sfath und ich als sanktionierte vielstaatliche Mörderorganisation erkannten, sondern ich weiss auch, dass Amerika mit der NATO zusammen weltweit Tyrannei betreibt und Partisanengruppierungen unterhält – wie es auch nicht nur die weltweite Vormachtstellung haben will –, sondern als Hilfe für die totale Weltherrschaft, die es seit alters her anstrebt. Etwas, das vom Gros der Welt noch immer nicht begriffen wurde und das alles dafür macht, dass Amerika mit seinen Lügen und Betrügereien immer obenauf schwimmen kann, wobei das eigene Volk belogen und betrogen wird und viele nicht wissen, was eigentlich politisch gespielt wird. Ausserdem, und das will ich auch noch sagen, versenkte Amerika kriegsmässig sehr viele Schiffe und U-Boote anderer Staaten in den Meeren, wie auch eigene, die allesamt ökologische Zeitbomben sind, weil deren Treibstofftanks voll mit sehr grossen Mengen Treibstofföl usw. sind, die Tanks langsam durchrosten und den Treibstoff in die Wasser freigeben, der nicht nur die Wasser der Meere verseuchen und millionenfaches Meeresleben und auch Menschen vergiften, sondern töten wird. Doch das will niemand hören und niemand wissen, wie auch nicht, dass Amerika an einigen Orten Atombomben verloren hat, die mit der Zeit hochgehen können resp. früher oder später werden, was die Verantwortlichen wohl wissen, jedoch darüber schweigen. Und dass Amerika weltweit das wahre Böse im Mantel der angeblichen Hilfe betreibt, das aber wird von den Amerikafreundlichen ebenso nicht erkannt, wie auch von den diversen Regierungen nicht, die Amerika hoch in den Himmel heben und nach dessen Geige tanzen.
Bermunda: Bermunda:
It all corresponds to the truth, and you can say it, but then call it up and write it down, for they will not hesitate to muzzle you. Das entspricht zwar alles der Wahrheit, und sagen kannst du es, doch abrufen und niederschreiben sollst es dann nicht, denn man wird sich nicht scheuen, dich mundtot zu machen.
Billy: Billy:
I know that, and they will seek with lies, deceit and worse to silence me. But the truth will still remain, and so will the ideology of eradicating the unworthy of life among those human beings who want to eradicate everything, as Darwin had in mind, who had the idiotic view that every life is unworthy if it does not correspond to perfection. The physically handicapped, the sick, homosexuals, lesbians, Jews, Sinti, Roma, criminals, criminals and vagrants etc. were also persecuted and eliminated by Heinrich Himmler, the author of the Holocaust, who was influenced by Darwin's anti-human ideas and adopted them and perfected them according to his metier. There are probably still written records of his misanthropic views and his erroneous point of view. In any case, he said at the time that he would do this, that it was 'hirnrissig' – if I may use the word for my own sake – that humanity could be so stupid as to do something that was against nature. Idiocy is not only pathologically prevalent in human beings who are simply described by psychiatry as having a weak Intelligentum resp. as having a weak intelligence, but also in those who consider themselves clever and more intelligent and think that because of their professional experience they are more in favour of Intelligentum resp. being intelligent than the average person. I am addressing in particular those human beings who call themselves 'psychologically' educated and do not even know what psychology basically is resp. what it means, consequently they do not know in truth how they have to approach everything, what 'psychological' damage is and how it develops and arises. Das weiss ich, und man wird mit Lüge, Betrug und Schlimmeren suchen, um mich zum Schweigen zu bringen. Die Wahrheit wird aber trotzdem bestehen bleiben, und ebenso bleibt die Ideologie der Ausrottung des Lebensunwerten bestehen bei jenen Menschen, die alles ausmerzen wollen, wie es schon Darwin im Sinn hatte, der die idiotische Ansicht hatte, dass jedes Leben unwertig sei, wenn es eben nicht der Perfektion entspreche. Körperbehinderte, Kranke, Homosexuelle, Lesbische, Juden, Sinti, Roma, Kriminelle, Verbrecher und Landstreicher usw. wurden auch von Heinrich Himmler, dem Holocausturheber verfolgt und beseitigt, der von Darwins menschfeindlichen Ideen beeinflusst war und diese übernommen und nach seinem Metier perfektioniert hat. Es bestehen diesbezüglich wohl noch schriftliche Aufzeichnungen von seiner menschenfeindlichen Anschauung und seinem irren Blickwinkel. Damals sagte er jedenfalls, dass er dies tun werde, es sei doch ‹hirnrissig› – wenn ich von mir aus das Wort benutzen darf –, dass die Menschheit so blöd sein könne, dass sie etwas tue, das wider die Natur sei. Idiotismus herrscht eben nicht nur krankhaft bei Menschen vor, die von der Psychiatrie einfach als Intelligentumschwache resp. als Intelligenzschwache bezeichnet werden, sondern eben bei denen selbst, die sich clever und gescheiter vorkommen und meinen, dass sie infolge ihres Berufsgelerntseins dem Intelligentum resp. Intelligentsein mehr zugetan seien, als eben der Normalbürger. Damit spreche ich besonders die Menschen an, die sich ‹psychologisch› Gebildete nennen und nicht einmal wissen, was Psychologie grundsätzlich ist resp. was sie bedeutet, folglich sie in Stich und Wahrheit nicht wissen, wie sie alles angehen müssen, was eben ‹psychologische› Schäden sind und wie diese sich entwickeln und entstehen.
Florena: Florena:
With that you have said what is really no more than an opinion, and such an opinion never corresponds to reality anyway, but only to assumptions, which are not only as a rule, but effectually always wrong. Darwin, too, cultivated only an opinion and thus a personal view, which he was never able to prove, which is why he made falsifications in order to prove 'his truth'. But you – like me, of course – do not make friends by openly stating what the truth is. So you should not recall and write down what we have said. Damit hast du das gesagt, was wirklich nicht mehr als eine Meinung ist, und eine solche entspricht sowieso nie der Wirklichkeit, sondern nur Annahmen, die nicht nur in der Regel, sondern effectiv stets falsch sind. Auch Darwin pflegte nur eine Meinung und damit eine persönliche Ansicht, die er niemals zu beweisen vermochte, weshalb er Verfälschungen vornahm, um ‹seine Wahrheit› zu beweisen. Doch du – wie natürlich auch ich – machst dir nicht gerade Freunde, wenn du offen sagst, was die Wahrheit ist. Du solltest also das von uns Gesprochene nicht abrufen und niederschreiben.
Bermunda: Bermunda:
I also think so, because especially so-called 'truth fanatics' who think they would know the truth will intervene hostilely against it. Das denke ich auch, denn besonders sogenannte ‹Wahrheitsfanatiker›, die glauben, dass sie die Wahrheit kennen würden, werden feindlich dagegen intervenieren.
Billy: Billy:
I also know that I am not exactly making friends with them, because I am really only saying what is actually true, but which is chalked up to me because the truth should not come to light. But that is the beer of those who cannot stand the truth, who do not want to believe it, and instead believe in all kinds of nonsense, such as in a dear God, in Jesus as the alleged Son of God, in Mary and the saints, and so on. But let's leave it at that, because it is still completely pointless to want to talk about it in detail, because it only sharpens swords, which only brings conflict and all the more 'sanctifies' all the tripe sacks of priests, bishops, cardinals and the Pope, because the delusional believers in God take them to their defence all the more. Das weiss ich auch, wie dass ich mir damit nicht gerade Freunde mache, da ich ja wirklich nur das sage, was tatsächlich wahr ist, was mir aber eben angekreidet wird, weil die Wahrheit nicht ans Licht kommen soll. Aber das ist eben das Bier jener, welche die Wahrheit nicht ertragen, nicht wahrhaben wollen und dafür jeden Unsinn glauben, wie an einen lieben Gott, an Jesus als angeblicher Sohn Gottes, an Maria und Heilige usw. Doch lassen wir das, denn noch ist es ja völlig sinnlos, darüber ausführlich sprechen zu wollen, es werden damit ja nur Schwerter gewetzt, was nur Streit bringt und erst recht all die Kuttelsäcke von Pfaffen, Bischöfen, Kardinälen und den Papst ‹heiligt›, weil die Gotteswahngläubigen diese erst recht in Schutz nehmen.
Florena: Florena:
That is indeed so, because believers in religion have the tendency to defend the religious superiors and even to go to their deaths for them, and that in spite of the fact that they are only lied to and deceived by them, without the latter themselves knowing it, because they effectively believe in the nonsense of religion themselves. Das ist tatsächlich so, denn Religionsgläubige haben die Tendenz, die religiösen Oberen zu verteidigen und gar für diese in den Tod zu gehen, und zwar trotzdem sie von diesen nur belogen und betrogen werden, ohne dass diese es selbst wissen, weil sie effectiv selbst an den Religionsunsinn glauben.
Billy: Billy:
You are not saying anything new, Florena, because the religious nonsense is so deeply anchored in these airheads that they cannot think at all and cannot even think, consequently their whole brain corresponds to nothing more and nothing less than a nut full of faith, into which nothing more of reality and its truth can penetrate. But I do not really want to talk about that, because I am interested in other things, such as how you manage technically with your security against the foreigners so that they cannot locate you? Sfath had already avoided them and always said that it was impossible for them to ever register you, not even if his beamship was visible to me, because even then it would remain invisible and undetectable to the foreigners. He also always told me not to react when we together or I alone observed an unknown flying object. If I think of the Giza twerps alone, I often wondered how you were able to protect yourselves from being noticed by the foreigners? Nor did they seem to know of the presence of the wicked and evil intelligences down there, which is still a mystery to me, as is much else in connection with the fact that the foreigners could never ascertain your presence. I recall from my subconscious that – it was around the beginning of May 1978 – when we, Guido, Hans and Koni, were concreting the Centre, Guido and I saw a bright, large, oval yellow object slowly moving from the west to the east over Schmidrüti, to which Guido said that we were probably being watched by the foreigners. This was precisely because it was not a Plejaren beamship, which he knew well by sight, because at that time Semjase, Pleija and Quetzal were still sometimes seen. Da sagst du nichts Neues, Florena, denn der Religionsschwachsinn ist ja in diesen Hohlköpfen derart tief verankert, dass sie überhaupt nicht denken und nicht einmal scheindenken können, folglich ihr ganzes Hirn nicht mehr und nicht weniger als einer Nuss voller Glauben entspricht, in die nichts mehr von Wirklichkeit und deren Wahrheit eindringen kann. Doch darüber will ich eigentlich nicht sprechen, denn mich interessiert anderes, wie das zum Beispiel, wie ihr es technisch mit euerer Sicherheit gegenüber den Fremden fertigbringt, dass diese euch nicht orten können? Schon Sfath war diesen ausgewichen und sagte immer, dass es diesen nicht möglich sei, euch jemals zu registrieren, und zwar selbst dann nicht, wenn sein Strahlschiff für mich sichtbar sei, denn selbst dann würde es für die Fremden unsichtbar und nicht feststellbar bleiben. Er hielt mich auch immer an, nicht darauf zu reagieren, wenn wir zusammen oder ich allein ein unbekanntes Flugobjekt beobachteten. Wenn ich allein an die Gizehheinis denke, so habe ich mich oftmals gefragt, wie ihr euch davor schützen konntet, dass die Fremden nicht auf euch aufmerksam wurden? Auch wussten sie offenbar nichts von der Anwesenheit der verruchten und bösen Intelligenzen dort unten, was mir immer noch ein Rätsel ist, wie vieles andere auch im Zusammenhang dessen, dass die Fremden niemals eure Anwesenheit eruieren konnten. Da kommt aus meinem Unterbewusstsein hoch, dass – es war etwa Anfang Mai 1978 – als wir, Guido, Hans und Koni, das Zentrum betonierten, als Guido und ich sahen, wie ein hell-leuchtendes, grosses, ovales gelbes Objekt langsam von Westen her nach Osten über Schmidrüti dahinzog, wozu Guido sagte, dass wir wohl von den Fremden beobachtet würden. Dies eben darum, weil es ja kein Plejarenstrahlschiff war, die er ja vom Sehen her gut kannte, weil damals noch Semjase, Pleija und Quetzal sich manchmal sehen liessen.
Bermunda: Bermunda:
I am afraid I do not know anything about that, but about our camouflage, because of which the foreigners have always been unable to locate us, nothing must become known, which is why I can only talk to you about it in private. You shall know, of course, but you must not and never speak openly of it. Davon weiss ich leider nichts, doch darüber, was unsere Tarnung betrifft, deretwegen uns die Fremden seit jeher nicht zu orten vermögen, darf nichts bekannt werden, weshalb ich nur rein privat mit dir darüber sprechen kann. Du sollst es natürlich wissen, doch darfst du nicht und niemals offen darüber sprechen.
Billy: Billy:
I will abide by this and bury everything so deeply within me, in such a way that it cannot be brought out of me in any manner. So far I have never asked about it, not even with Sfath, which is why I really do not know anything about your shielding technique. All I know is that you shield yourselves against any tracking and there is nothing … Daran werde ich mich halten und alles in mir derart tief vergraben, so, dass es auf keine Art und Weise aus mir herausgeholt werden kann. Bisher habe ich nie danach gefragt, auch schon bei Sfath nicht, weshalb ich wirklich nichts bezüglich eurer Abschirmtechnik weiss. Mir ist nur bekannt, dass ihr euch gegen jede Ortung abschirmt und es nichts gibt, …
Florena: Florena:
… you must also never make any promises in that regard. … du darfst dich diesbezüglich auch niemals versprechen.
Billy: Billy:
I certainly will not, and I do know the way that would stop me from saying anything or just releasing it, as well as that it would not work to say anything if I were drugged or hypnotised. Das werde ich bestimmt nicht, und ich kenne ja den Weg, der mich davon abhalten würde, etwas zu sagen oder einfach freizugeben, wie auch, dass es nicht funktioniert etwas zu sagen, wenn ich unter Drogen oder Hypnose gesetzt würde.
Bermunda: Bermunda:
I am aware of that, because … Das ist mir bekannt, denn …
Billy: Billy:
Correct – but it is very interesting that the foreigners did not even know, as you say, that the Giza twerps had been on Earth for a long time and were up to their mischief. Richtig – aber es ist doch sehr interessant, dass die Fremden nicht einmal wussten, wie du sagst, dass die Gizehheinis schon seit langer Zeit auf der Erde waren und ihr Unwesen trieben.
Bermunda: Bermunda:
That is indeed what happened. Das ist tatsächlich so gewesen.
Florena: Florena:
Why are these women here so coated with red lips? Warum sind diese Frauen hier so mit roten Lippen bestrichen?
Billy: Billy:
I took this booklet from the kitchen over there because I want to read an article in it. With the women here on Earth it is unfortunately the case that many do this because they probably believe that it 'beautifies' them. Das Heft hier habe ich von der Küche drüben genommen, weil ich einen Artikel darin lesen will. Mit den Frauen hier auf der Erde ist es leider so, dass viele dies tun, weil sie wohl glauben, dass sie sich dadurch ‹verschönern›.
Florena: Florena:
But look how these women have painted their lips red. That is correct disgusting. Aber sieh, wie diese Frauen ihre Lippen rot bestrichen haben. Das ist richtig ekelhaft.
Bermunda: Bermunda:
Yes, that is really disgusting. We do not do that here on Erra. It looks really disgusting. Ja, das ist wirklich ekelhaft. Wir bei uns auf Erra tun solches nicht. Es sieht wirklich ekelerregend aus.
Billy: Billy:
A lot of women do it on Earth because they think it's beautiful. Smearing your lips with the so-called lipstick is just IN with many, you know that. Sehr viele Frauen machen das auf der Erde, eben weil sie wohl denken, dass dies schön sei. Lippenbestreichen mit dem sogenannten Lippenstift ist einfach bei vielen eben IN, das wisst ihr doch.
Florena: Florena:
Yes, but it is so disgusting. Ja schon, doch es ist so ekelhaft.
Bermunda: Bermunda:
I can only agree with Florena. It really is very repulsive and disgusting. It is incomprehensible to me that earth women use this disgusting painting because they perhaps think that it makes their appearance appear more favourable. But this is not the case because it makes the face look so distorted and unnatural with this smearing on the lips. Da kann ich Florena nur beipflichten. Es wirkt wirklich sehr abstossend und eklig. Es ist mir unverständlich, dass Erdenfrauen diese ekelerregende Bemalung nutzen, weil sie vielleicht denken, dass dies ihr Aussehen vorteiliger erscheinen lasse. Das aber ist nicht der Fall, denn es lässt das Gesicht mit dieser Beschmierung der Lippen so verzerrt und unnatürlich erscheinen.
Florena: Florena:
Yes it is, it really disfigures the face. Ja, das ist so, es verunstaltet wirklich das Gesicht.
Billy: Billy:
That is unfortunately the case, and I know that on Erra you do not use any makeup. But here on Earth it is different, because here there is a delusion among these women that painting the lips and such is advantageous. Das ist leider so, und ich weiss, dass ihr auf Erra keinerlei Makeup benutzt. Hier auf der Erde ist es aber anders, denn hier herrscht bei diesen Frauen der Wahn vor, dass das Bestreichen der Lippen und so vorteilhaft sei.
Bermunda: Bermunda:
We do not see it that way, because it has an effect and it is disgusting. But let us leave that, for we have a few things to discuss, which you are not to call up and write down, for it is in regard to the statutes and directives which we have listed here in this device and which we have to explain according to what the panel has said. But that will take considerable time. Das sehen wir anders, denn es wirkt und ist ekelhaft. Doch lassen wir das, denn wir haben noch einiges zu besprechen, was du aber nicht abrufen und niederschreiben sollst, denn es ist bezüglich der Satzungen und Direktiven, die wir hier in diesem Gerät aufgeführt haben und die wir gemäss den Ausführungen des Gremiums zu erklären haben. Das wird aber geraume Zeit in Anspruch nehmen.
Billy: Billy:
I guess it will. So let us begin … Das wird es wohl. Lass uns also beginnen …

Next Contact Report

Contact Report 839

Source

Contact Report 838 Downloadable PDF (FIGU Switzerland)

Further Reading

Links and navigationFuture f Mankind

Contact Report Index Meier Encyclopaedia
n A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z